Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
Betrekking van voorzitter van het Directiecomité
Biologische rustperiode
Directiecomité
Garantiesluiting
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting door hechting
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Sluiting van het visseizoen
Tamper evident sluiting
Verzegelde sluiting
Visseizoen

Vertaling van "sluit het directiecomité " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

capot protecteur | capuchon de garantie


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

décision de conclusion


betrekking van voorzitter van het Directiecomité

emploi du président du Comité de direction










sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]


visseizoen [ biologische rustperiode | sluiting van het visseizoen ]

période de pêche [ fermeture de la pêche | repos biologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze rationele beslissing sluit het Directiecomité van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking zich aan bij andere federale overheidsdiensten, die het beheer van hun historische archieven reeds geruime tijd toevertrouwen aan het Algemeen Rijksarchief, tot grote tevredenheid van zowel professionele als amateuronderzoekers.

Par cette décision logique, le comité de direction du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement rejoint ainsi d'autres services publics fédéraux ayant déjà confié, à la grande satisfaction des chercheurs, professionnels et amateurs, la gestion de leurs archives historiques aux Archives générales du Royaume.


Op aanvraag van de Regering of van het Directiecomité, kan de bestuursovereenkomst worden gewijzigd vóór het einde van de in de vorige paragraaf bedoelde termijn van zes maanden, bij speciaal met redenen omklede dringende noodzakelijkheid of als de urgentie niet voorspelbaar was bij de sluiting of de vorige wijziging van de bestuursovereenkomst.

A la demande du Gouvernement ou du Comité de direction, le contrat d'administration peut être modifié avant l'échéance du délai de six mois visé au paragraphe précédent en cas d'urgence, spécialement motivée et dont la survenance n'était pas prévisible lors de la conclusion ou de la précédente modification du contrat d'administration.


Het directiecomité van BNP Paribas Fortis beslist inderdaad in alle autonomie over de sluiting van een agentschap.

Le comité de direction de la banque BNP Paribas Fortis décide en effet en tout autonomie sur la fermeture d'une agence.


Met een sanctie van niveau 1, wordt bestraft de werkgever, zij aangestelde of zijn lasthebber, de vereffenaar of de curator die, in strijd met de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan, de voorzitter van het directiecomité van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, niet op de wijzen en binnen de termijnen bepaald krachtens de wet heeft ingelicht over de slui ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 1, l'employeur, son préposé ou son mandataire, le liquidateur ou le curateur qui, en contravention à la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises et à ses arrêtés d'exécution, n'a pas informé le Président du comité de direction du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale de la fermeture de son entreprise selon les formes et dans les délais prévus en vertu de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel straft de werkgever, de vereffenaar en de curator die, met inbreuk op de wet van 26 juni 2002, de voorzitter van het directiecomité niet op de wijzen en binnen de termijnen « bepaald in de wet » heeft ingelicht over de sluiting van de onderneming.

Cet article punit l'employeur, le liquidateur et le curateur qui, en contravention à la loi du 26 juin 2002, n'a pas informé le président du comité de direction de la fermeture de son entreprise selon les formes et dans les délais « prévus par la loi ».


Het Directiecomité van onze FOD Sociale Zekerheid sluit zich volledig aan bij de plannen van de minister en neemt de uitdaging aan om een aantal inspanningen te leveren zodat de diversiteit in de samenleving zowel op het vlak van cultuur, levensstijl als competenties, ook zichtbaar wordt in het personeelsbestand van onze FOD.

Le Comité de direction de notre SPF Sécurité sociale souscrit totalement aux projets du ministre et s'engage à fournir une série d'efforts afin que la diversité perceptible dans la société au niveau de la culture, du mode de vie et des compétences, transparaisse également dans l'effectif du personnel de notre SPF.


De voorzitter van het directiecomité van de de Federale Overheidsdienst (FOD) Budget en Beheerscontrole sluit zich aan bij het antwoord van de minister van ambtenarenzaken op de mondelinge vraag nummer 5, gesteld in de plenaire vergadering van 25 juni 2009 van de Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers met betrekking tot de problematiek van het dragen van een hoofddoek door ambtenaren.

Le président du comité de direction du Service public fédéral (SPF) Budget et Contrôle de la gestion se rallie à la réponse fournie par le ministre de la Fonction publique à la question orale numéro 5 posée en séance plénière du 25 juin 2009 à la Chambre des représentants de Belgique en ce qui concerne la problématique du port du voile par les fonctionnaires.


1) De voorzitter van het directiecomité van de de FOD Budget en Beheerscontrole sluit zich aan bij het antwoord van de minister van Ambtenarenzaken op de mondelinge vraag nummer 5, gesteld in de plenaire vergadering van 25 juni 2009 van de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers met betrekking tot de problematiek van het dragen van een hoofddoek door ambtenaren.

1) Le président du comité de direction du SPF Budget et Contrôle de la Gestion se rallie à la réponse fournie par le ministre de la Fonction publique à la question orale numéro 5 posée en séance plénière du 25 juin 2009 à la Chambre des représentants de Belgique en ce qui concerne la problématique du port du voile par les fonctionnaires.


Met een sanctie van niveau 1, wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber, de vereffenaar of de curator die, in strijd met de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen en op de uitvoeringsbesluiten ervan, de voorzitter van het directiecomité van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, niet op de wijzen en binnen de termijnen bepaald krachtens de wet heeft ingelicht over de slu ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 1, l'employeur, son préposé ou son mandataire, le liquidateur ou le curateur qui, en contravention à la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises et à ses arrêtés d'exécution, n'a pas informé le Président du comité de direction du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale de la fermeture de son entreprise selon les formes et dans les délais prévus en vertu de la loi.


De Belgische autoriteiten zijn voorts van mening dat het optreden of het niet-optreden van de raad van bestuur, het directiecomité of de gedelegeerd bestuurder niet aan de Belgische staat kunnen worden toegerekend, niet voor noch na de sluiting van de kaderovereenkomst.

Les autorités belges considèrent en outre que l'action ou l'absence d'action du Conseil d'administration, du comité de direction ou de l'administrateur délégué ne sont pas imputables à l'État belge, que cela soit avant ou après la conclusion du contrat cadre.


w