Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kennisgeving van het sluiten van de Overeenkomst
Ratificatie van een overeenkomst
Recht de overeenkomst te sluiten
Recht op de definitieve gunning van de overeenkomst
Sluiten van de overeenkomst
Sluiten van een overeenkomst

Vertaling van "sluiten overeenkomst waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

ratification d'accord [ conclusion d'accord ]


recht de overeenkomst te sluiten | recht op de definitieve gunning van de overeenkomst

droit à l'attribution définitive du marché


kennisgeving van het sluiten van de Overeenkomst

notification de la conclusion de la Convention


akte van kennisgeving van het sluiten van de Overeenkomst

Acte de notification de la conclusion de la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. In artikel 18, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden « bij een tussen het Instituut en het Vormingscentrum te sluiten overeenkomst waarin de specifieke modaliteiten vastgelegd worden » vervangen door de woorden « volgens de modaliteiten die vastliggen in de bilaterale overeenkomst bedoeld in artikel 20 ».

Art. 7. A l'article 18, alinéa 2, du même arrêté, les mots « une convention à établir entre l'Institut et le Centre de formation, déterminant les modalités spécifiques » sont remplacés par les mots « les modalités fixées dans la convention bilatérale visée à l'article 20 ».


2º zij sluiten met de aannemer, onderaannemer of zelfstandige een overeenkomst waarin inzonderheid de volgende bedingen zijn opgenomen :

2º ils concluent un contrat avec l'entrepreneur, le sous-traitant ou l'indépendant dans lequel notamment les clauses suivantes sont insérées :


2º zij sluiten met de aannemer, onderaannemer of zelfstandige een overeenkomst waarin inzonderheid de volgende bedingen zijn opgenomen :

2º de conclure avec l'entrepreneur, le sous-traitant ou l'indépendant un contrat comportant notamment les clauses suivantes :


2º zij sluiten met de aannemer, onderaannemer of zelfstandige een overeenkomst waarin inzonderheid de volgende bedingen zijn opgenomen :

2º ils concluent un contrat avec l'entrepreneur, le sous-traitant ou l'indépendant dans lequel notamment les clauses suivantes sont insérées :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Staten die Partij zijn die het voornemen hebben een overeenkomst bedoeld in het derde lid te sluiten, stellen de andere Staten die Partij zijn door tussenkomst van de depositaris van dit Verdrag in kennis van hun voornemen de overeenkomst te sluiten, en van de wijzigingen of schorsingen waarin deze voorziet.

4. Les États Parties qui se proposent de conclure un accord visé au paragraphe 3 notifient aux autres Parties, par l'entremise du dépositaire de la Convvention, leur intention de conclure l'accord ainsi que les modifications ou la suspension de l'application des dispositions de la Convention qu'il prévoirait.


4. De Staten die Partij zijn die het voornemen hebben een overeenkomst bedoeld in het derde lid te sluiten, stellen de andere Staten die Partij zijn door tussenkomst van de depositaris van dit Verdrag in kennis van hun voornemen de overeenkomst te sluiten, en van de wijzigingen of schorsingen waarin deze voorziet.

4. Les États Parties qui se proposent de conclure un accord visé au paragraphe 3 notifient aux autres Parties, par l'entremise du dépositaire de la Convvention, leur intention de conclure l'accord ainsi que les modifications ou la suspension de l'application des dispositions de la Convention qu'il prévoirait.


De voorwaarden en modaliteiten voor de toekenning van de bijkomende subsidies worden bepaald door wettelijke of reglementaire bepalingen die deze financieringen regelen, alsook bij een tussen het Instituut en het Vormingscentrum te sluiten overeenkomst waarin de specifieke modaliteiten vastgelegd worden.

Les conditions et modalités d'octroi de ces subventions complémentaires sont déterminées par les dispositions légales ou règlementaires régissant ces financements, ainsi que par une convention à établir entre l'Institut et le Centre de formation, déterminant les modalités spécifiques.


1° het Vlaamse Gewest gaat, op eerste verzoek van de opdrachtnemer, in een rechtstreeks met die opdrachtnemer af te sluiten overeenkomst, de verbintenis aan om, na beëindiging van de betrokken DBFM-overeenkomst, voor de resterende looptijd van de zakelijke rechten die de opdrachtnemer geniet op de door hem aangelegde infrastructuur, de betrokken infrastructuur verder te bestemmen voor het gemeenschappelijk stads- en streekvervoer binnen het door de Vlaamse Regering goedgekeurde of vastgestelde netmanagement overeenkomstig het decreet ...[+++]

1° sur première demande du preneur d'ordre, la Région flamande s'engage, dans une convention à conclure directement avec ce preneur d'ordre, à affecter l'infrastructure en question ultérieurement, après l'expiration de la convention DBFM en question, pour la durée restante des droits réels du preneur d'ordre sur l'infrastructure aménagée par lui, au transport en commun urbain et régional au sein du management du réseau approuvé ou fixé par le Gouvernement flamand conformément au décret du 20 avril 2001 relatif à l'organisation du transport de personnes par la route, qui fixe les exigences en matière de mobilité de base à réaliser par la ...[+++]


Deze richtlijn dient daarom te voorzien in voorwaarden waaraan zowel de au pair als het gastgezin moeten voldoen, in het bijzonder inzake de door hen te sluiten overeenkomst waarin aspecten moeten worden geregeld zoals het te ontvangen zakgeld[23].

La présente directive devrait prévoir des conditions à remplir tant par la personne au pair que par la famille d’accueil, notamment en ce qui concerne l’accord écrit conclu entre elles, qui devrait stipuler des éléments tels que l’argent de poche à recevoir[23].


Dit besluit wordt vastgelegd in een met de voor de uitvoering verantwoordelijke begunstigden te sluiten overeenkomst waarin de rechten en plichten van de partijen worden geregeld.

La décision donne lieu à la conclusion, avec les bénéficiaires responsables de la mise en oeuvre, d'un accord régissant les droits et les obligations des partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluiten overeenkomst waarin' ->

Date index: 2021-01-03
w