Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sluitend en eenduidig antwoord gegeven » (Néerlandais → Français) :

Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : 1) en 2) Gelet op de ruime definiëring van de term « kindermishandeling » in de vraagstelling kan er geen eenduidig antwoord gegeven worden.

Réponse reçue le 24 septembre 2015 : 1) et 2) Vu la large définition de terme « maltraitance d’enfants », il n’est pas possible de répondre de manière univoque aux questions.


Op al die vragen moet een eenvoudig en eenduidig antwoord worden gegeven.

Autant de questions qui doivent trouver une voie de réponse simple et unique.


Welnu, hoewel het juist is dat het evaluatierapport preciseert dat geen enkel eenduidig antwoord kan gegeven worden, stelt het ook vast dat de kennis van de wet beperkt is en vervolgt in deze termen « indien de wet beter gekend is, kan de vraag naar een private hospitalisatieverzekering in de toekomst toenemen ».

Or, s'il est exact que le rapport d'évaluation précise qu'aucune réponse tranchée ne peut être donnée, il constate aussi que la connaissance de la loi est restreinte et poursuit en ces termes « si elle était mieux connue la demande future en assurances hospitalisation privées pourrait croître ».


Er kan geen sluitend en eenduidig antwoord gegeven worden op de vraag naar de verdeling per personeelslid.

Il n'est pas possible de donner une réponse concluante et univoque à la question concernant la répartition par membre du personnel.


- een cliënt die een natuurlijke persoon is en die niet eenduidig kan worden geïdentificeerd op grond van de in artikel 10 bedoelde gegevens, dan is het antwoord van de Nationale Bank van België beperkt tot de lijst van alle in het CAP geregistreerde cliënten waarvan de in artikel 2 bedoelde identiteitsgegevens overeenkomen met de door de aanvrager meegedeelde identificatiegegevens;

- un client qui est une personne physique et qui ne peut pas être identifié de manière univoque sur la base des données visées à l'article 10, la réponse de la Banque Nationale de Belgique se limite à la liste des clients enregistrés dans le PCC dont les données d'identification visées à l'article 2 correspondent aux données d'identification communiquées par le demandeur;


- een cliënt die geen natuurlijke persoon is en die niet eenduidig kan worden geïdentificeerd op grond van de in artikel 10 bedoelde gegevens, dan geeft de Nationale Bank van België in haar antwoord de lijst bedoeld in het tweede lid met betrekking tot alle in het CAP geregistreerde cliënten waarvan de in artikel 2 bedoelde identiteitsgegevens overeenkomen met de door d ...[+++]

- un client qui n'est pas une personne physique et qui ne peut pas être identifié de manière univoque sur la base des données visées à l'article 10, la Banque Nationale de Belgique communique dans sa réponse la liste visée à l'alinéa 2 se rapportant à tous les clients enregistrés dans le PCC dont les données d'identification visées à l'article 2 correspondent aux données d'identification communiquées par le demandeur.


De Commissie heeft opdracht gegeven voor een studie naar de huidige maatregelen en beschermingsregelingen voor slachtoffers van mensenhandel die de lidstaten op basis van de richtlijn hebben ingevoerd. Zo hoopt zij een antwoord te krijgen op de vraag of de nogal uiteenlopende regelingen in de lidstaten een eenduidige, effectieve aanpak van mensenhandel in de weg staan. [http ...]

La Commission a lancé une étude en vue d'analyser les mesures actuellement en place et les systèmes de protection des victimes de la traite prévus dans chaque État membre conformément à la directive, de manière à déterminer si la relative diversité des pratiques dans les États membres empêche une approche cohérente et efficace de la lutte contre la traite des êtres humains. [http ...]


Antwoord : De door het geachte lid verstrekte gegevens hebben duidelijk betrekking op een concreet geval en zij laten mij bovendien bij gebrek aan een aantal noodzakelijke beoordelingselementen, niet toe om een eenduidig antwoord op zijn vraag te verstrekken.

Réponse : Les éléments fournis par l'honorable membre concernent manifestement un cas particulier et, en l'absence d'un certain nombre d'éléments d'appréciation nécessaires, ne me permettent pas de répondre formellement à sa question.


Antwoord : De door het geachte lid verstrekte gegevens zijn, wegens het ontbreken van een aantal noodzakelijke beoordelingselementen, ontoereikend om een definitief en eenduidig antwoord op zijn vraag te verstrekken.

Réponse : À défaut d'un certain nombre d'éléments d'appréciation nécessaires, les données fournies par l'honorable membre sont insuffisantes pour répondre définitivement et de manière univoque à sa question.


Zulks impliceert dat het niet mogelijk is een eenduidig antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag te verstrekken zonder over alle juridische en feitelijke gegevens te beschikken, zoals de boekingswijze en de juiste aard van de beoogde verrichtingen, alsmede van de bepalingen van de overeenkomsten, zulks om inzonderheid de vervaldag van de betalingen vast te stellen en het juiste tijdstip te bepalen waarop de schulden die aan de basis van deze betalingen liggen aan de in artikel 49, WIB 92, bedoelde voorwa ...[+++]

Cela étant, il n'est pas possible d'apporter une réponse précise à la question posée par l'honorable membre, sans disposer de tous les éléments de droit et de fait, tels que le mode de comptabilisation et la nature exacte des opérations envisagées ainsi que les clauses des conventions, en vue de déterminer notamment la date d'échéance des paiements et le moment précis auquel les dettes à l'origine de ces paiements réunissent les conditions visées à l'article 49, CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluitend en eenduidig antwoord gegeven' ->

Date index: 2021-02-07
w