Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel mogelijk teruggestuurd naar turkije " (Nederlands → Frans) :

Sinds 20 maart 2016 worden alle migranten die op de Griekse eilanden aankomen en in de hotspots opgevangen worden zo snel mogelijk teruggestuurd naar Turkije.

À partir du 20 mars 2016, tous les migrants qui arrivent dans les îles grecques et qui sont accueillis dans les hotspots seront renvoyés le plus vite possible en Turquie.


4) Op dit moment worden de kinderen die in een IZP worden opgenomen, zo snel mogelijk teruggestuurd naar het ziekenhuis dat hen heeft opgenomen; dat is gemakkelijker voor de ouders en draagt bij tot het respect tussen de beroepsmensen.

4) A l'heure actuelle, les enfants admis aux SIP sont renvoyés dès que possible vers l'hôpital qui les a accueillis ; ce qui facilite l'organisation pour les parents et participe au respect entre professionnels.


4. Hoeveel in Griekenland aangekomen migranten werden er teruggestuurd naar Turkije?

4. Combien de migrants arrivés en Grèce ont été renvoyé vers la Turquie?


4. In 2014 en 2015 werden er in totaal 164 personen gedwongen teruggestuurd naar Turkije.

4. En 2014 et 2015, 164 personnes ont fait l'objet d'un rapatriement forcé vers la Turquie.


Wat gaat u ondernemen om Maximin Berko zo snel mogelijk terug naar België te krijgen?

Quelles mesures allez-vous prendre pour rapatrier Maximin Berko le plus vite possible?


De Gemeenschap verzoekt Algerije daarom zo snel mogelijk onderhandelingen met Turkije te openen.

La Communauté invite par conséquent l'Algérie à entamer, le plus vite possible, des négociations avec la Turquie.


Wanneer deze wet in werking treedt, zullen de diplomatieke of consulaire beroepsposten het inschrijvingsformulier vaststellen en zo snel mogelijk sturen naar elke Belg die in hun bevolkingsregister is ingeschreven.

À l'entrée en vigueur de la loi, les postes diplomatiques ou consulaires de carrière établiront et enverront dans les meilleurs délais à chaque Belge inscrit sur leur registre de la population le formulaire d'inscription comme électeur.


Zal zij eventuele rechtzettingen en verduidelijkingen ook zo snel mogelijk doorsturen naar de gemeenten?

Communiquera-t-elle le plus rapidement possible d'éventuelles rectifications et précisions aux communes ?


de klant wordt via een aantal vragen zo snel mogelijk geleid naar de medewerker die het best op de vragen kan antwoorden.

plusieurs questions sont posées au client afin de le transférer au plus vite au collaborateur qui répondra au mieux à ses questions.


4. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord werden 468 personen, waaronder 31 Syriërs, vanuit Griekenland naar Turkije teruggestuurd. 5. Sinds de inwerkingtreding van het EU-Turkije akkoord werden 802 personen vanuit Turkije hervestigd naar de verschillende EU-lidstaten.

4. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 468 personnes, dont 31 Syriens, ont été renvoyées de Grèce en Turquie. 5. Depuis l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, 802 personnes ont été réinstallées depuis la Turquie dans les différents États membres de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk teruggestuurd naar turkije' ->

Date index: 2021-03-29
w