Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvragen zo snel mogelijk behandelen

Vertaling van "snel mogelijk verstrekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvragen zo snel mogelijk behandelen

traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible


op zo liberaal mogelijke wijze de deviezenvergunningen verstrekken

accorder le plus libéralement possible les autorisations de change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig paragrafen 7 en 8 moet de aangezochte Partij de gevraagde inlichtingen zo snel mogelijk verstrekken (binnen negentig dagen na ontvangst van het verzoek).

Conformément aux paragraphes 7 et 8, la Partie requise doit fournir les renseignements demandés le plus rapidement possible (dans les nonante jours de la réception de la demande).


Overeenkomstig paragraaf 6 moet de aangezochte Partij de gevraagde inlichtingen zo snel mogelijk verstrekken.

Conformément au paragraphe 6, la Partie requise doit fournir le plus rapidement possible les renseignements demandés.


Overeenkomstig paragrafen 7 en 8 moet de aangezochte Partij de gevraagde inlichtingen zo snel mogelijk verstrekken (binnen negentig dagen na ontvangst van het verzoek).

Conformément aux paragraphes 7 et 8, la Partie requise doit fournir les renseignements demandés le plus rapidement possible (dans les nonante jours de la réception de la demande).


Overeenkomstig paragraaf 6 moet de aangezochte Partij de gevraagde inlichtingen zo snel mogelijk verstrekken.

Conformément au paragraphe 6, la Partie requise doit fournir le plus rapidement possible les renseignements demandés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig paragraaf 7 moet de aangezochte Partij proberen de gevraagde inlichtingen zo snel mogelijk verstrekken.

Conformément au paragraphe 7, la Partie requise doit s'efforcer de fournir le plus rapidement possible les renseignements demandés.


Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88; Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 1 oktober 2015; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 11 september 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Tandheelkunde vernietigd werd bij arrest van de Raad van State nr. 231.521 van 11 juni 2015; Overwegende dat ...[+++]

Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88; Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel particulier; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 octobre 2015; Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 1 , 2° de l'arrêté ministériel du 11 septembre 2013 portant nomination des membres du Conseil de l'Art dentaire a été annulé par l'arrêt du Conseil d'Etat n° 231.521 du 11 juin 2015; Considérant que le Conseil de l'Art dentaire, conformément à l'article 4, § 4, 2°, de l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixa ...[+++]


De luchtvaartmaatschappij moet deze informatie zo snel mogelijk verstrekken, en uiterlijk 30 minuten na de geplande vertrektijd.

Le transporteur doit informer les passagers de la situation dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, au plus tard 30 minutes après l'heure de départ prévue.


Bovendien moeten de autoriteiten voor de bestrijding van het witwassen van geld zo snel mogelijk reageren, maar er is geen termijn gesteld waarbinnen de gevraagde informatie moet worden verstrekt, en evenmin is voorzien in een sanctie in geval van ongerechtvaardigde weigering door de aangezochte FIE om de gevraagde informatie te verstrekken.

Par ailleurs, en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux, la réaction des autorités doit être aussi rapide que possible, mais il n’est pas prévu ni de délai de transmission ni de sanction en cas de refus injustifié de la CRF requise de transmettre les informations demandées.


b) De schoolfruit- en schoolmelkregeling: Het is in het kader van de huidige schoolmelkregeling mogelijk om meer EU-steun te benutten voor het verstrekken van melk aan schoolkinderen (Er is geen financieel maximum per lidstaat zoals in het kader van de schoolfruitregeling.) De Commissie zal bovendien samenwerken met de Raad en het Europees Parlement om te trachten de lopende onderhandelingen over een bredere schoolregeling snel af te ronden. ...[+++]

b) Programme de distribution de fruits et de lait à l'école: Dans le cadre de l’actuel programme en faveur de la consommation de lait à l'école, il est possible d’intensifier l’utilisation du soutien communautaire à la distribution de lait aux écoliers (Contrairement au programme en faveur de la consommation de fruits à l'école, l'aide n'est pas plafonnée par État membre). En outre, la Commission collaborera avec le Conseil et le Parlement pour parvenir à une conclusion rapide des négociations en cours pour un programme en faveur des écoles plus large.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het centrale meldpunt voor de informatie over geplande werken in de nabijheid van vervoersinstallaties zo snel mogelijk dient te functioneren; dat om correct te kunnen functioneren de wetgeving dient aangepast te worden, meer bepaald om de mogelijkheid te bieden informatie te verstrekken via het centrale meldpunt en niet alleen via de gemeenten; dat dit besluit derhalve zo spoedig mogelijk moet genomen worden;

Vu l'urgence motivée par le fait que le point de contact central pour l'information sur des travaux prévus à proximité d'installations de transport doit fonctionner aussi vite possible; que pour pouvoir fonctionner correctement la législation doit être adaptée, en particulier afin d'offrir la possibilité de fournir l'information via le point de contact central et plus seulement via les communes; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais les plus brefs;




Anderen hebben gezocht naar : aanvragen zo snel mogelijk behandelen     snel mogelijk verstrekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk verstrekken' ->

Date index: 2023-04-21
w