Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel opererende sectoren zoals » (Néerlandais → Français) :

De ervaring leert namelijk dat het veel gemakkelijker is potentiële belemmeringen aan te pakken voordat regelgevingspraktijken verankerd raken, niet alleen in traditionele EU-industrieën zoals de automobielsector, gereedschapswerktuigen en chemie, maar vooral ook in snel opkomende sectoren zoals onlinediensten of biotechnologie.

L’expérience montre, en effet, que dans les secteurs industriels de l’UE bien établis tels que les secteurs de l’automobile, des machines-outils et des produits chimiques, mais aussi et surtout dans les secteurs qui émergent rapidement, tels que les services en ligne ou les biotechnologies, il est bien plus aisé de s’attaquer aux barrières potentielles avant que les pratiques réglementaires ne soient ancrées.


Ook de aantallen middelbaar opgeleiden dienen te beantwoorden aan de behoeften van snel groeiende sectoren zoals de milieu- en energiesector.

Le nombre des travailleurs moyennement qualifiés doit également être mis en adéquation avec les demandes d’industries connaissant une croissance rapide, telles que les secteurs de l’environnement et de l’énergie.


6. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale instanties zo snel mogelijk in lokale slimme netwerken te investeren en serieus te overwegen om het investeringsvolume met behulp van de ESIF te vergroten, inclusief financiële instrumenten om meer particuliere investeringen aan te trekken, met inachtneming van de behoeften van elke regio op milieu-, economisch, sociaal en territoriaal gebied, aangezien één standaardoplossing voor alle regio's niet bestaat; wenst een flexibele aanpak op lokaal en regionaal niveau om de belemmeringen ...[+++]

6. invite les États membres et les autorités régionales et locales à investir dès que possible dans des réseaux intelligents locaux en envisageant sérieusement de relancer les investissements par l'intermédiaire des fonds structurels et d'investissement européens, notamment des instruments financiers visant à mobiliser les investissements privés, tout en tenant compte des besoins environnementaux, économiques, sociaux et territoriaux des régions concernées et de leurs spécificités, puisqu'il n'existe pas une seule solution adaptée à toutes les régions; réclame une approche flexible aux niveaux local et régional afin de réduire les obsta ...[+++]


De ervaring leert namelijk dat het veel gemakkelijker is potentiële belemmeringen aan te pakken voordat regelgevingspraktijken verankerd raken, niet alleen in traditionele EU-industrieën zoals de automobielsector, gereedschapswerktuigen en chemie, maar vooral ook in snel opkomende sectoren zoals onlinediensten of biotechnologie.

L’expérience montre, en effet, que dans les secteurs industriels de l’UE bien établis tels que les secteurs de l’automobile, des machines-outils et des produits chimiques, mais aussi et surtout dans les secteurs qui émergent rapidement, tels que les services en ligne ou les biotechnologies, il est bien plus aisé de s’attaquer aux barrières potentielles avant que les pratiques réglementaires ne soient ancrées.


Ook de aantallen middelbaar opgeleiden dienen te beantwoorden aan de behoeften van snel groeiende sectoren zoals de milieu- en energiesector.

Le nombre des travailleurs moyennement qualifiés doit également être mis en adéquation avec les demandes d’industries connaissant une croissance rapide, telles que les secteurs de l’environnement et de l’énergie.


12. benadrukt nog eens het belang van sectoren zoals energie en transport voor de kostenstructuur van de Europese industriesector; is van oordeel dat het concurrentievermogen van deze sectoren via privatiseringen verder moet worden verbeterd; is tegen deze achtergrond overtuigd van de noodzaak om het niveau van overheidsfinanciering in op geliberaliseerde markten opererende bedrijven te beperken en om stappen te nemen gericht op het vrij verlenen van diensten in alle transportmodi;

12. attire l'attention sur l'importance que revêtent des secteurs déterminés, comme l'énergie et le transport, dans la structure des coûts de l'industrie européenne; estime qu'il est nécessaire de continuer à améliorer la compétitivité de ces secteurs en les libéralisant; en ce sens, est convaincu qu'il faut limiter la présence de capital public dans les entreprises qui opèrent dans des marchés libéralisés et introduire des mesures permettant d'assurer la libre prestation de services dans tous les modes de transport;


12. benadrukt nog eens het belang van sectoren zoals energie en transport voor de kostenstructuur van de Europese industriesector; is van oordeel dat het concurrentievermogen van deze sectoren via privatiseringen verder moet worden verbeterd; is tegen deze achtergrond overtuigd van de noodzaak om het niveau van overheidsfinanciering in op geliberaliseerde markten opererende bedrijven te beperken en om stappen te nemen gericht op het vrij verlenen van diensten in alle transportmodi;

12. attire l'attention sur l'importance que revêtent des secteurs déterminés, comme l'énergie et le transport, dans la structure des coûts de l'industrie européenne; estime qu'il est nécessaire de continuer à améliorer la compétitivité de ces secteurs en les libéralisant; en ce sens, est convaincu qu'il faut limiter la présence de capital public dans les entreprises qui opèrent dans des marchés libéralisés et introduire des mesures permettant d'assurer la libre prestation de services dans tous les modes de transport;


9. roept de Commissie op maatregelen voor te stellen voor een registratieprocedure die de grensoverschrijdende verkoop van met name tweedehandsauto's vergemakkelijkt; steunt de standpunten van de Commissie inzake de procedures voor de registratie van motorvoertuigen en de problemen die bepaalde nationale regels opleveren voor de werking van de interne markt; wijst op de invloed van deze nationale regels op economische sectoren zoals leasing en verhuur van voertuigen; roept de lidstaten ertoe op in hun regel ...[+++]

9. appelle la Commission à proposer des mesures garantissant une procédure d'enregistrement qui facilite les ventes transfrontalières, en particulier pour les voitures d'occasion; reprend à son compte la position de la Commission concernant les procédures d'immatriculation des véhicules à moteur et fait siens les problèmes que certaines réglementations nationales posent pour le fonctionnement du marché intérieur; prend acte de l'impact de ces réglementations sur des secteurs économiques tels que la location et le crédit-bail de véhi ...[+++]


17. onderstreept dat de communautaire instellingen nauwer moeten samenwerken teneinde de voorwaarden te creëren voor het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon; verklaart zich bereid opties te bestuderen voor een snellere verwezenlijking van actieplannen zodat het Europese bedrijfsleven niet in een nadelige positie komt ten opzichte van zijn concurrenten, met name in snel opererende sectoren zoals financiële dienstverlening en Internet-technologie;

17. souligne la nécessité, pour les institutions communautaires, de coopérer étroitement afin de créer les conditions de la réalisation des objectifs de Lisbonne; se déclare prêt à étudier les moyens de mettre en œuvre plus rapidement les plans d'action afin que l'industrie européenne ne soit pas défavorisée par rapport à ses concurrents, en particulier dans les secteurs en évolution rapide comme ceux des services financiers ou des technologies liées à Internet;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit de uitvoeringsmaatregelen vaststelt zoals weergegeven in de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, inzonderheid zoals laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 november 1997; dat hierdoor de lijst wordt vastgesteld met de producten in papier en/of karton die in het verbruik gebracht worden en die aan milieutaks onderworpen worden, evenals de lijst met de percentages van deze producten die dienen ingezameld en gerecycleerd te worden teneinde voor vrij ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté fixe les modalités d'exécution telles que reflétées dans la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, plus particulièrement dans la dernière modification de loi du 10 novembre 1997; qu'ainsi la liste des produits en papier et/ou carton mis à la consommation et passibles de l'écotaxe est déterminée ainsi que la liste des pourcentages de collecte et de recyclage de ces produits devant être atteints pour bénéficier de l'exonération de l'écotaxe ont trait à des dispositions en vigueur au 1 janvier 1997; que dans ces circonstances, les secteurs économiques concern ...[+++]


w