Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een snel toenemende verbetering van de levensstandaard
Toenemend gebruik van de euro

Vertaling van "snel toenemend gebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een snel toenemende verbetering van de levensstandaard

un relèvement accéléré du niveau de vie


toenemend gebruik van de euro

pratique progressive de l'euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel die twee door de bank niet de belangrijkste opwekkers van elektromagnetisme zijn, mogen de gezondheidsrisico's verbonden aan het snel toenemend gebruik ervan niet worden verwaarloosd, evenmin als de grotere gevaren waaraan bepaalde categorieën van werknemers of gebruikers worden blootgesteld (4).

Même si ces deux composantes ne représentent pas, globalement, les éléments les plus importants de l'environnement électromagnétique, on ne peut négliger les risques de santé liés au développement rapide de leur usage ni les risques plus élevés rencontrés par certaines catégories de travailleurs ou d'utilisateurs (4).


Hoewel die twee door de bank niet de belangrijkste opwekkers van elektromagnetisme zijn, mogen de gezondheidsrisico's verbonden aan het snel toenemend gebruik ervan niet worden verwaarloosd, evenmin als de grotere gevaren waaraan bepaalde categorieën van werknemers of gebruikers worden blootgesteld (4).

Même si ces deux composantes ne représentent pas, globalement, les éléments les plus importants de l'environnement électromagnétique, on ne peut négliger les risques de santé liés au développement rapide de leur usage ni les risques plus élevés rencontrés par certaines catégories de travailleurs ou d'utilisateurs (4).


Mevrouw Christiane Vienne, Senator, verwijst naar recente berichten als zou de aanwezigheid van mercuur in de atmosfeer snel toenemen ten gevolge van het toenemende gebruik van spaarlampen die deze stof bevatten.

Mme Christiane Vienne (S.) renvoie à des articles récents qui indiquent que le taux de mercure présent dans l'atmosphère augmenterait rapidement à cause de l'utilisation croissante de lampes économiques contenant cette substance.


Mevrouw Christiane Vienne, Senator, verwijst naar recente berichten als zou de aanwezigheid van mercuur in de atmosfeer snel toenemen ten gevolge van het toenemende gebruik van spaarlampen die deze stof bevatten.

Mme Christiane Vienne (S.) renvoie à des articles récents qui indiquent que le taux de mercure présent dans l'atmosphère augmenterait rapidement à cause de l'utilisation croissante de lampes économiques contenant cette substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat vanaf 15 februari de aanvankelijk vreedzame protesten tegen het Libische regime met ongekend geweld zijn beantwoord; overwegende dat kolonel Kadhafi de Libische strijdkrachten en milities heeft ingezet om met geweld een einde te maken aan de protesten, waarbij o.a. op willekeurige wijze gebruik is gemaakt van machinegeweren, scherpschutters en gevechtsvliegtuigen tegen burgers; overwegende dat dit heeft geleid tot een snel toenemend dodental en een groot aantal gewonden en gearresteerden,

B. considérant que depuis le 15 février, les manifestations contre le régime libyen, pacifiques à l'origine, ont subi des attaques d'une violence sans précédent; considérant que le colonel Kadhafi a utilisé les forces armées libyennes et des milices pour réprimer les manifestations dans la violence, y compris en utilisant aveuglément des mitrailleuses, des tireurs embusqués et des avions de guerre contre des civils; considérant qu'il en a découlé une forte augmentation du nombre de morts ainsi qu'une multitude d'arrestations et de personnes blessées,


Er zullen bovendien nieuwe uitdagingen komen voor controles op dit gebied, met name de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden (EDEO), het snel toenemende gebruik van begrotingssteun als vorm van hulp, enz.

Il y aura également de nouveaux défis en matière de contrôle dans ce domaine, notamment la création du service européen pour l'action extérieure (SEAE), le recours de plus en plus important au soutien budgétaire en tant que forme d'aide, etc.


8. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de aanhoudende berichten van Russische en internationale mensenrechtenorganisaties over het gebruik van marteling en onmenselijke en vernederende handelingen in gevangenissen, politieposten en geheime detentiecentra in Tsjetsjenië; spreekt voorts zijn ernstige verontrusting uit over het snel toenemende aantal aanvallen op etnische, raciale en godsdienstige minderheden in Rusland;

8. se déclare profondément préoccupé par les informations d'organisations internationales et russes de défense des droits de l'homme concernant l'usage de la torture et des pratiques inhumaines et dégradantes dans les prisons, les postes de police et les centres de détention secrets de Tchétchénie; se déclare en outre profondément préoccupé par l'accélération des attaques dont font l'objet les minorités ethniques, raciales et religieuses en Russie;


Het is niet logisch om aan de ene kant de efficiëntie te verbeteren en aan de andere kant geen maatregelen te nemen om het gebruik van alternatieven voor airconditioning aan te moedigen teneinde het snel toenemende gebruik van deze systemen tegen te gaan.

Il n'y a pas de sens à améliorer l'efficacité d'une part et ne pas promouvoir, d'autre part, le recours aux alternatives à l'air conditionné pour contrecarrer l'utilisation croissante de ces appareils.


35. verzoekt de Commissie om bij de herziening van het wetgevingskader inzake auteursrechten rekening te houden met het snel toenemend gebruik van creatieve werken op internetplatforms met door gebruikers gegenereerde inhoud en op sociale media, en om te zorgen voor een betere informatievoorziening aan gebruikers over de verplichtingen die gelden voor eenieder die willens en wetens hyperlinks naar onrechtmatige inhoud of links ter omzeiling van betaalmuren aanbiedt; is van oordeel dat nieuwe voorstellen gericht moeten zijn op de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en eindgebruikers, maar tegelijkertijd een dynamisch internet ...[+++]

35. invite instamment la Commission, lorsqu'elle réexaminera le cadre sur le droit d'auteur, à prendre en compte l'utilisation de plus en plus courante d'œuvres créatives dans les contenus générés par les utilisateurs et les plateformes de médias sociaux sur l'internet, et à améliorer l'information des utilisateurs quant aux obligations incombant à ceux qui proposent sciemment des hyperliens vers un contenu protégé ou des liens visant à contourner les systèmes de paiement; estime que toute nouvelle proposition doit viser à trouver une manière de protéger les DPI et les utilisateurs finaux tout en stimulant le dynamisme d'internet, où la ...[+++]


Gezien echter het belang voor de gezondheidsbescherming van een veilige bloedvoorziening en de snel toenemende behoefte aan menselijke organen en stoffen van menselijke oorsprong, biedt deze bepaling, met inachtneming van de nationale bepalingen inzake de donatie en het gebruik van organen en bloed in de geneeskunde, tal van mogelijkheden.

Toutefois, compte tenu de l'importance de la sécurité de l'approvisionnement en sang pour la protection de la santé, et au vu de la croissance rapide des besoins en organes humains et en substances d'origine humaine, le potentiel est considérable; compte tenu des dispositions nationales en matière de dons du sang et d'organes et de leur utilisation médicale.




Anderen hebben gezocht naar : toenemend gebruik van de euro     snel toenemend gebruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel toenemend gebruik' ->

Date index: 2021-07-18
w