Overwegende dat dat tracé voor snelle spoorlijnen (verbinding Brussel-Charleroi) verenigbaar is met het behoud van het huidige tracé voor trage lijnen (tak R2 van het GEN), met als gevolg dat voor de nieuwe lijn slechts één platform van hoogstens twee sporen vereist wordt;
Considérant que ce tracé pour les voies rapides (liaison Bruxelles-Charleroi) est compatible avec le maintien du tracé actuel pour les voies lentes (branche R2 du RER), ce qui a pour conséquence de n'exiger pour la nouvelle ligne qu'une plate-forme limitée à deux voies;