Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest
ESH
Europees Sociaal Handvest
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Herzien Europees Sociaal Handvest
Sociaal Handvest

Vertaling van "sociaal handvest werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]






Herzien Europees Sociaal Handvest

Charte sociale européenne révisée




Subcommissie Europees Sociaal Handvest en werkgelegenheid

Sous-commission de la Charte sociale européenne et de l'emploi


Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest

Protocole additionnel à la Charte sociale européenne


Europees Sociaal Handvest | ESH [Abbr.]

Charte sociale européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alhoewel deze opzeggingstermijnen licht werden opgetrokken door de CAO nr. 75 (29) , staat het vast dat België nog steeds niet voldoet aan het Europees Sociaal Handvest.

Bien que ces délais de préavis aient été légèrement allongés par la CCT nº 75 (29) , il est constant que la Belgique ne satisfait toujours pas à la Charte sociale européenne.


De Europese sociale partners en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (cfr. haar aanbeveling 1022 (1986) betreffende het Europees Sociaal Handvest : « un bilan politique ») werden over het ontwerp van Protocol geraadpleegd.

Les partenaires sociaux européens et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (cf. sa Recommandation 1022 (1986) relative à la Charte sociale européenne : « un bilan politique ») ont été consultés sur le projet de Protocole.


Alhoewel deze opzeggingstermijnen licht werden opgetrokken door de CAO nr. 75 (31) , staat het vast dat België nog steeds niet voldoet aan het Europees Sociaal Handvest.

Bien que ces délais de préavis aient été légèrement allongés par la CCT nº 75 (31) , il est clair que la Belgique ne satisfait toujours pas à la Charte sociale européenne.


De beslissingstermijn van 120 dagen is weggevallen in de laatste twee overeenkomsten, waardoor niet meer kan worden nagaan in welke mate de termijnen uit het handvest van de sociaal verzekerde werden gerespecteerd.

Les objectifs fixés par les deux derniers contrats ne reprennent pas le délai de cent vingt jours pour la décision. Ils ne permettent donc plus d'évaluer le niveau d'exécution des délais de la Charte de l'assuré social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de minister meedelen welke initiatieven er werden genomen of in voorkomend geval zullen worden genomen als gevolg van de veroordeling van Belgie door het Europees Comité voor de sociale rechten, teneinde onze wetgeving in overeenstemming te brengen met artikel 6§4 van het Europees Sociaal Handvest?

Dans ce contexte, Madame la Ministre de l'Emploi peut-elle nous dire quelles sont les initiatives qui ont été prises ou qui sont envisagées le cas échéant, à la suite de la condamnation de la Belgique par le Comité européen des droits sociaux en vue de se mettre en conformité avec l'art 6§4 de la Charte Sociale européenne ?


Om die reden lijkt de enige redelijke en juridisch correcte oplossing deze te zijn waarbij we ook voor zij die geen overheidspensioen omwille van lichamelijke ongeschiktheid genieten, geen terugvordering van de vanaf 1 januari 2014 betaalde overheidspensioenen of ziekte-uitkeringen doen (En dit voor zover zij verklaarden dat ze vanaf de eerstvolgende maand volgend op de brief van PDOS geen ziekte-uitkeringen meer ontvangen.) Kan u bevestigen dat u het artikel 17 van het Handvest van de sociaal verzekerde correct zal toepassen en er geen retroactieve terugvorderingen zullen gebeuren voor overheidspensioenen die ...[+++]

Je considère pour cette raison que la seule solution raisonnable et juridiquement correcte consiste à ne pas exiger le remboursement des pensions du secteur public ou des indemnités de maladie payées depuis le 1er janvier 2014, de la part des personnes ne bénéficiant pas d'une pension du secteur public pour cause d'inaptitude physique (Pour autant qu'elles aient déclaré ne plus percevoir d'indemnités de maladie à dater du mois suivant la réception du courrier du SdPSP). Pouvez-vous confirmer que vous appliquerez correctement l'article 17 de la Charte de l'assuré social et que vous renoncerez à exiger le remboursement des pensions du sect ...[+++]


Ten slotte werden de categorieën van IGO-gerechtigden bij de artikelen 110 en 111 van de wet van 6 mei 2009 houdende diverse bepalingen nog uitgebreid met « de onderdanen van een Staat die partij is bij het Europees Sociaal Handvest van de Raad van Europa, ondertekend te Turijn op 18 oktober 1961 en goedgekeurd door de wet van 11 juli 1990 » (artikel 4, 7°, van de wet van 22 maart 2001), uitbreiding die in werking zal treden op een door de Koning bepaalde datum.

Enfin, les articles 110 et 111 de la loi du 6 mai 2009 portant des dispositions diverses ont encore étendu les catégories de bénéficiaires de la GRAPA aux « ressortissants d'un Etat partie à la Charte sociale européenne du Conseil de l'Europe, signée à Turin le 18 octobre 1961 et approuvée par la loi du 11 juillet 1990 » (article 4, 7°, de la loi du 22 mars 2001), cette extension entrant en vigueur à une date déterminée par le Roi.


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van de artikelen 289, tweede lid, 294, tweede lid, en 300, tweede lid, van de wet van 20 juli 2006, met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 9 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten of met artikel 12 van het herziene Europees Sociaal Handvest, in zoverre de bestreden bepalingen een verschil in behandeling zouden maken tussen twee categorieën van mijnwerkers die een rust- of overlevingspensioen genieten en die elke beroepsactivit ...[+++]

Il ressort des développements du moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité des articles 289, alinéa 2, 294, alinéa 2, et 300, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 2006 avec les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 9 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou avec l'article 12 de la Charte sociale européenne révisée, en ce que les dispositions attaquées feraient une différence de traitement entre deux catégories d'ouvriers mineurs bénéficiaires d ...[+++]


De nieuwe regeling is enkel van toepassing voor de personeelsleden die onmiddellijk in het nieuw organiek stelsel van het Sociaal Handvest werden aangeworven, d.w.z. ten vroegste vanaf 1 januari 1995.

Le nouveau règlement est uniquement d'application pour les membres du personnel qui ont été recrutés directement dans le nouveau système organique de la Charte Sociale, c'est à dire au plus tôt à partir du 1 janvier 1995.


- Bij besluit van 10 april 1998 is goedgekeurd de beslissing van 27 januari 1998 waarbij de gemeenteraad van Sint-Lambrechts-Woluwe beslist de weddeschalen toepasselijk op het gemeentepersoneel vanaf 1 januari 1998, dat werd ingeschakeld in het organiek stelsel van het sociaal handvest, vast te stellen, behalve de laatste bepaling die de overige op die datum vigerende bepalingen van het geldelijk statuut, die in het kader van het sociaal handvest door bovenstaande beslissing niet werden vervangen, van krac ...[+++]

- Par arrêté du 10 avril 1998 est approuvée la délibération du 27 janvier 1998 par laquelle le conseil communal de Woluwe-Saint-Lambert décide de fixer les nouvelles échelles de traitements applicables au 1er janvier 1998 au personnel communal intégré dans le régime organique de la Charte sociale, sauf la disposition finale qui précise que les autres dispositions du statut pécuniaire en vigueur à cette date et qui ne sont pas remplacées, dans le cadre de la présente Charte, par la décision ci-dessus, restent d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal handvest werden' ->

Date index: 2021-01-17
w