Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat

Traduction de «sociaal statuut bezorgt waardoor » (Néerlandais → Français) :

Daarom wenst de indiener van dit wetsvoorstel een vrijwillige burgerdienst in te stellen, die de mensen een sociaal statuut bezorgt waardoor ze zich gedurende zes tot twaalf maanden voltijds aan taken van algemeen nut zouden kunnen wijden.

C'est pourquoi, l'auteur de la présente proposition souhaite créer un Service citoyen volontaire, qui donnerait un statut social permettant de se consacrer entièrement à des tâches d'intérêt général pendant six à douze mois.


Aangezien echter 90 % van de auteurs minder dan 10 000 euro auteursrechten per jaar verkrijgen, zullen ze hoogstwaarschijnlijk onder een ander sociaal statuut ressorteren waardoor ze in dat statuut reeds sociale bijdragen betalen en daar ook hun rechten zullen opnemen.

Étant donné toutefois que 90 % des auteurs touchent moins de 10 000 euros de droits d'auteur par an, ils relèveront très vraisemblablement d'un autre statut social dans le cadre duquel ils paient déjà des cotisations sociales et exercent leurs droits.


Aangezien echter 90 % van de auteurs minder dan 10 000 euro auteursrechten per jaar verkrijgen, zullen ze hoogstwaarschijnlijk onder een ander sociaal statuut ressorteren waardoor ze in dat statuut reeds sociale bijdragen betalen en daar ook hun rechten zullen opnemen.

Étant donné toutefois que 90 % des auteurs touchent moins de 10 000 euros de droits d'auteur par an, ils relèveront très vraisemblablement d'un autre statut social dans le cadre duquel ils paient déjà des cotisations sociales et exercent leurs droits.


Wel is het hun bedoeling een helpende hand te reiken aan de kunstenaars die hun activiteiten uitoefenen als loontrekkende. Met name willen ze in het voor hen geldende sociaal statuut van loontrekkende enkele correcties aanbrengen waardoor, inzonderheid wat de werkloosheidsuitkeringen betreft, een aantal ongelijkheden ten nadele van die categorie van sociaal verzekerden kan worden weggewerkt.

Les auteurs de la présente proposition entendent se préoccuper des artistes exerçant leur activité de manière salariée et corriger, dans le cadre de leur statut social de salarié, certaines inégalités affectant cette catégorie d'assurés sociaux, notamment dans le domaine du chômage.


Vooreerst moet, op korte termijn het statuut van de vrijwilligers van de hulpdiensten hun een motiverend en billijk statuut waarborgen, waardoor ze in hun sociaal en beroepsleven niet benadeeld of geschaad worden.

Tout d'abord à court terme, le statut des agents volontaires des services de secours doit leur garantir un statut motivant, équitable, qui ne les handicape pas dans la vie sociale et professionnelle.


Wanneer de aanvrager het nauwkeurig ingevulde en ondertekende inlichtingsformulier A binnen de dertig dagen aan zijn sociaal verzekeringsfonds bezorgt bij een ter post aangetekend schrijven of via elektronische weg overeenkomstig de wet van 24 februari 2003 betreffende de modernisering van het beheer van de sociale zekerheid en betreffende de elektronische communicatie tussen ondernemingen en de federale overheid, registreert het fonds de aanvraag in het informaticanetwerk van het sociaal statuut der zelfstandigen dat wordt be ...[+++]

Lorsque le demandeur transmet dans les trente jours à sa caisse d'assurances sociales, le formulaire de renseignements A dûment complété et signé, par lettre recommandée à la poste ou envoi électronique conformément à la loi du 24 février 2003 concernant la modernisation de la gestion de la sécurité sociale et concernant la communication électronique entre des entreprises et l'autorité fédérale, la caisse enregistre la demande dans le réseau informatique du statut social des travailleurs indépendants qui est géré par l'Institut nation ...[+++]


De cursist-stagiair bezorgt een bewijs van de aanwerving of van het sociaal statuut van zelfstandige aan de leertrajectbegeleider.

L'apprenant-stagiaire fournit une preuve du recrutement ou du statut social d'indépendant à l'accompagnateur du parcours d'apprentissage.


De verzoekende partij vraagt dat in voorkomend geval een prejudiciële vraag zou worden gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie om te vernemen of de voormelde bepaling van de eerste richtlijn, « in de weg [staat] van een regeling die ziekenfondsen toelaat om, in concurrentie met verzekeringsondernemingen, verrichtingen aan te bieden zonder dat daarbij rekening dient te worden gehouden met de vereisten en de verplichtingen die voortvloeien uit Richtlijn 73/239/EEG hoewel de bijdrage die de ziekenfondsen voor deze verrichtingen aanrekenen, kunnen gedifferentieerd worden in functie van het sociaal statuut van de verz ...[+++]

La partie requérante demande de poser, le cas échéant, une question préjudicielle à la Cour de justice de l'Union européenne, afin de savoir si la disposition précitée de la première directive « [fait] obstacle à une réglementation permettant aux mutualités de proposer des opérations, en concurrence avec des entreprises d'assurance, sans qu'il doive être tenu compte à cet égard des conditions et des obligations découlant de la directive 73/239/CEE, bien que la contribution que réclament les mutualités pour ces opérations puisse être différenciée en fonction du statut social du preneur d'assurance ...[+++]


« 4° de gerechtigde die na afloop van de termijn van zes maanden, als bedoeld in artikel 215septies, niet langer arbeidsongeschikt is als bedoeld in artikel 100, § 1, van de gecoördineerde wet en die een beroep uitoefent waardoor hij onderworpen wordt aan het sociaal statuut der zelfstandigen of die een beroep uitoefent waarop geen verzekeringsplicht staat krachtens één der wetgevingen inzake sociale zekerheid.

« 4° le titulaire qui après l'expiration de la période de six mois, visée à l'article 215septies, n'est plus incapable de travailler au sens de l'article 100, § 1, de la loi coordonnée et qui exerce une profession par laquelle il est assujetti au statut social des indépendants ou qui exerce une profession non assujettie à l'une des législations en matière de sécurité sociale.


In het geval dat de voorwaarden beschreven in artikel 3, eerste lid, 1°, 4° et 5°, vervuld zijn, bezorgt het sociaal verzekeringsfonds aan het uitgiftebedrijf een attest genaamd « attest van begunstigde van moederschapshulp » waarop wordt vermeld dat de vrouwelijke zelfstandige het recht opent op ontvangst van moederschapshulp, weliswaar afhankelijk gesteld van het behoud van haar onderwerping aan het sociaal statuut der zelfstandigen z ...[+++]

Dès que les conditions décrites à l'article 3, alinéa 1, 1°, 4° et 5°, sont respectées, et que la caisse d'assurances sociales dispose des informations visées au paragraphe précédent, elle transmet à la société émettrice une attestation dénommée « attestation de bénéficiaire de l'aide à la maternité » indiquant que la travailleuse indépendante ouvre le droit au bénéfice de l'aide à la maternité, subordonné toutefois au maintien de son assujettissement au statut social des travailleurs indépendants tel que défini à l'article 1, § 2, b) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal statuut bezorgt waardoor' ->

Date index: 2021-12-13
w