Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale context nogmaals onderstreept » (Néerlandais → Français) :

László Andor, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei: De Europese Raad heeft het belang van leer- en stageplaatsen voor jongeren onderstreept, vooral in de context van jeugdgaranties en nieuwe mobiliteitsregelingen.

Le commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, M. László Andor, a déclaré: «Le Conseil européen a souligné l’importance des périodes d’apprentissage et de stage pour les jeunes, notamment au vu des mesures appelées «garanties pour la jeunesse» et des nouveaux programmes de mobilité.


68. onderstreept dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de onderdanen van derde landen die op het grondgebied van de Unie komen wonen, alsook de burgers van de Unie op de hoogte zijn van de bestaande wetgeving en de maatschappelijke akkoorden inzake de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, opdat discriminatie kan worden voorkomen, die voortkomt uit een gebrek aan kennis van de juridische en sociale context;

68. souligne l'importance d'assurer que les ressortissants de pays tiers qui entrent dans le territoire de l'Union et les citoyens de l'Union aient conscience des lois existantes et des conventions sociales en matière d'égalité entre hommes et femmes, de façon à éviter des situations de discrimination, qui résultent d'un manque d'appréhension du contexte juridique et social;


68. onderstreept dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de onderdanen van derde landen die op het grondgebied van de Unie komen wonen, alsook de burgers van de Unie op de hoogte zijn van de bestaande wetgeving en de maatschappelijke akkoorden inzake de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, opdat discriminatie kan worden voorkomen, die voortkomt uit een gebrek aan kennis van de juridische en sociale context;

68. souligne l'importance d'assurer que les ressortissants de pays tiers qui entrent dans le territoire de l'Union et les citoyens de l'Union aient conscience des lois existantes et des conventions sociales en matière d'égalité entre hommes et femmes, de façon à éviter des situations de discrimination, qui résultent d'un manque d'appréhension du contexte juridique et social;


69. onderstreept dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de onderdanen van derde landen die op het grondgebied van de Europese Unie komen wonen, alsook de burgers van de Unie op de hoogte zijn van de bestaande wetgeving en de maatschappelijke akkoorden inzake de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, opdat discriminatie kan worden voorkomen, die voortkomt uit een gebrek aan kennis van de juridische en sociale context;

69. souligne l'importance d'assurer que les ressortissants de pays tiers qui entrent dans le territoire de l'Union européenne et les citoyens de l'Union aient conscience des lois existantes et des conventions sociales en matière d'égalité entre hommes et femmes, de façon à éviter des situations de discrimination, qui résultent d'un manque d'appréhension du contexte juridique et social;


Tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling van september 2002 in Johannesburg hebben de regeringsleiders en staatshoofden nogmaals onderstreept dat het potentieel van de natuurlijke hulpbronnen voor de economische en sociale ontwikkeling beschermd en beheerd moet worden.

L’importance de la protection et de la gestion de la base de ressources du développement économique et social a été réaffirmée par les chefs d’État ou de gouvernement lors du sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg en septembre 2002.


Tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling van september 2002 in Johannesburg hebben de regeringsleiders en staatshoofden nogmaals onderstreept dat het potentieel van de natuurlijke hulpbronnen voor de economische en sociale ontwikkeling beschermd en beheerd moet worden.

L’importance de la protection et de la gestion de la base de ressources du développement économique et social a été réaffirmée par les chefs d’État ou de gouvernement lors du sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg en septembre 2002.


De werkgelegenheidstop in Luxemburg heeft de essentiële rol van het ondernemerschap in de huidige moeilijke economische en sociale context nogmaals onderstreept en gewezen op de talrijke problemen die moeten worden aangepakt om de oprichting en groei van nieuwe ondernemingen te bevorderen.

Le Sommet de Luxembourg sur l'emploi a réaffirmé le rôle crucial de l'esprit d'entreprise pour affronter les défis sociaux et économiques d'aujourd'hui et souligné les multiples aspects qui doivent être abordés afin de stimuler la création et la croissance des jeunes entreprises.


Daarin werd nogmaals benadrukt dat het dringend noodzakelijk is armoede en sociale uitsluiting te bestrijden, en werd het directe verband met economische ontwikkeling onderstreept.

Le rapport a réaffirmé qu'il est urgent de lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale et a insisté sur le lien direct qui existe entre cette lutte et le développement économique.


Daarin werd nogmaals benadrukt dat het dringend noodzakelijk is armoede en sociale uitsluiting te bestrijden, en werd het directe verband met economische ontwikkeling onderstreept.

Le rapport a réaffirmé qu'il est urgent de lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale et a insisté sur le lien direct qui existe entre cette lutte et le développement économique.


De Raad onderstreept nogmaals hoezeer hij het van belang acht dat de dialoog over fundamentele arbeidsnormen en de sociale dimensie van mondialisering via een permanent forum wordt voortgezet.

Le Conseil réaffirme l'importance de poursuivre le dialogue relatif aux normes fondamentales du travail et la dimension sociale de la globalisation au travers d'un forum permanent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale context nogmaals onderstreept' ->

Date index: 2022-08-16
w