Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale crisis vrouwen ernstig treft " (Nederlands → Frans) :

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, de realiteit, die Eurostat bevestigt, laat zien dat de economische en sociale crisis vrouwen ernstig treft.

– (PT) Madame la Présidente, ainsi que nous le montre la réalité et qu’Eurostat le confirme, la crise économique et sociale a de graves répercussions sur les femmes.


C. overwegende dat de huidige economische en sociale crisis bijzonder ernstige gevolgen heeft voor vrouwen, en met name oudere vrouwen, en de dienstverlening te hunnen behoeve, waardoor ongelijkheid en discriminatie niet alleen op grond van geslacht maar eveneens van leeftijd en gezondheidstoestand verscherpt worden,

C. considérant que la crise économique et sociale que nous traversons a des répercussions particulièrement graves sur les femmes, notamment sur les femmes d'un certain âge, et sur les services qui leur sont proposés, aggravant par là même les inégalités et les discriminations, fondées non seulement sur le sexe, mais aussi sur l'âge et l'état de santé,


Dit is de enige manier om de twee blijvende erfenissen van deze crisis – het ernstige verlies van concurrentievermogen in veel van onze lidstaten en aanhoudende werkloosheid, met alle sociale gevolgen ervan, aan te pakken.

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons venir à bout des deux séquelles de cette crise que sont la perte de compétitivité de beaucoup de nos États membres et le chômage persistant, avec toutes ses conséquences sociales.


Ook in het laatste jaarverslag inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen heb ik op dit onderwerp gewezen. Ik benadrukte toen al dat deze crisis vrouwen harder treft dan de vorige recessies, omdat nu veel meer vrouwen een betaalde baan hebben en bovendien omdat zij vaak in het zwakkere deel van de arbeidsmarkt zitten.

J’ai d’ores et déjà attiré l’attention sur cette question dans le dernier rapport sur l’égalité entre les femmes et les hommes, et j’ai souligné à cette occasion que cette crise affecte plus les femmes que les récessions précédentes parce que les femmes participent désormais plus à l’emploi rémunéré et se trouvent souvent à l’extrémité la plus vulnérable de la chaîne.


H. overwegende dat de totale impact van de financiële crisis weliswaar nog steeds moeilijk te beoordelen is, maar dat wel duidelijk is dat de huidige economische en sociale crisis bijzonder ernstige gevolgen heeft voor vrouwen en voor de verwezenlijking op langere termijn van gendergelijkheidsgerichte beleidsmaatregelen, waardoor de ongelijkheid en discriminatie nog worden verergerd,

H. considérant que, s'il est encore difficile d'évaluer l'impact total de la crise financière, il est clair que la crise économique et sociale actuelle a des conséquences particulièrement graves pour les femmes et le progrès à long terme des politiques visant à réaliser l'égalité entre les femmes et les hommes, ce qui accentue les inégalités et les discriminations,


H. overwegende dat de totale impact van de financiële crisis weliswaar nog steeds moeilijk te beoordelen is, maar dat wel duidelijk is dat de huidige economische en sociale crisis bijzonder ernstige gevolgen heeft voor vrouwen en voor de verwezenlijking op langere termijn van gendergelijkheidsgerichte beleidsmaatregelen, waardoor de ongelijkheid en discriminatie nog worden verergerd,

H. considérant que, s'il est encore difficile d'évaluer l'impact total de la crise financière, il est clair que la crise économique et sociale actuelle a des conséquences particulièrement graves pour les femmes et le progrès à long terme des politiques visant à réaliser l'égalité entre les femmes et les hommes, ce qui accentue les inégalités et les discriminations,


De Europese Unie (EU) blijft bezorgd over de ernstige politieke en veiligheidscrisis die Mali treft, en met name over de situatie in het noorden van het land, waar terroristische groepen zich van een toevluchtsoord hebben verzekerd, de bevolking wordt onderdrukt, de mensenrechten, met name van vrouwen, worden geschonden en het cultureel erfgoed wordt vernietigd, terwijl de georganiseerde criminaliteit groeit.

L'Union européenne (UE) reste préoccupée par la grave crise politique et sécuritaire qui affecte le Mali, en particulier par la situation dans le nord du pays, marquée par l'établissement et la consolidation d'un sanctuaire pour les groupes terroristes, l'oppression des populations, les violations des droits de l'homme, notamment à l'encontre des femmes, et la destruction du patrimoine culturel ainsi que le développement de la criminalité organisée.


De rol van de vrouwen is belangrijker dan ooit in onze samenlevingen die, terwijl de meeste Europese landen in een zware economische en sociale crisis verkeren, een diepgaande verandering in mentaliteit en levenswijzen doormaken.

Plus que jamais, le rôle des femmes s'impose dans nos sociétés en proie à des bouleversements profonds des mentalités et des modes de vie, alors que une grave crise économique et sociale secoue la plupart des pays européens.


Nu de economische crisis en de budgettaire en sociale gevolgen ervan ernstiger worden, moet ernaar worden gestreefd de aanwending van de communautaire subsidies economisch doeltreffender te maken.

L'aggravation de la crise économique et ses conséquences budgétaires et sociales exige la recherche d'une efficacité économique accrue dans l'utilisation des subventions communautaires.


De voortdurende politieke, economische en sociale crisis leidde tot een sterke daling van de levensstandaard van de bevolking en tot een ernstige verslechtering van de basisinfrastructuur en -voorzieningen.

La longue crise politique, économique et sociale que traverse le pays a pour conséquence un appauvrissement dramatique des populations, une grave dégradation de l ensemble des infrastructures et des services essentiels pour la survie de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale crisis vrouwen ernstig treft' ->

Date index: 2024-10-13
w