Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale criteria omdat de ontwikkelingslanden daar zeer " (Nederlands → Frans) :

Hij herinnert aan de mislukking op de top van Doha inzake de sociale criteria, omdat de ontwikkelingslanden daar zeer huiverig tegenover staan.

Il rappelle que le sommet de Doha a été un échec sur le plan des critères sociaux, car les pays en voie de développement sont très réticents vis-à-vis de ces critères.


Het is niet omdat deze mensen vragen geregulariseert te worden op grond van sociale criteria dat ze niet in staat zijn om te werken, want er verkeren ok zeer bekwame mensen in een illegale situatie.

Ce n'est pas parce que ces personnes demandent à être régularisées sur des critères sociaux qu'elles ne sont pas capables de travailler; il y a aussi des gens très qualifiés en situation illégale.


Het is niet omdat deze mensen vragen geregulariseert te worden op grond van sociale criteria dat ze niet in staat zijn om te werken, want er verkeren ok zeer bekwame mensen in een illegale situatie.

Ce n'est pas parce que ces personnes demandent à être régularisées sur des critères sociaux qu'elles ne sont pas capables de travailler; il y a aussi des gens très qualifiés en situation illégale.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


113. is ernstig verontrust over de constatering van de Rekenkamer dat er te weinig aandacht is besteed aan de toegang tot voedsel en vindt dit zorgwekkend omdat ondervoeding, met name tijdens zwangerschap en in de eerste twee levensjaren, zeer schadelijke gevolgen heeft en tot onherstelbare schade kan leiden; wijst erop dat ondervoeding de menselijke ontwikkeling belemmert, individuen onherstelbare schade toebrengt en leidt tot grote economische en sociale verliezen ...[+++]

113. se dit extrêmement préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes qui indique que la nutrition a été négligée et se dit inquiet face à cette situation étant donné que la malnutrition a des conséquences extrêmement néfastes, en particulier lorsqu'elle intervient pendant la grossesse ou les deux premières années de vie, et qu'elle peut provoquer des dégâts irréversibles; souligne que la malnutrition est un obstacle au développement humain car elle provoque des dégâts irréversibles chez l'être humain tout en étant responsable de pertes économiques et sociales énormes pour le pays; se félicite de la décision de la Commission d'int ...[+++]


113. is ernstig verontrust over de constatering van de Rekenkamer dat er te weinig aandacht is besteed aan de toegang tot voedsel en vindt dit zorgwekkend omdat ondervoeding, met name tijdens zwangerschap en in de eerste twee levensjaren, zeer schadelijke gevolgen heeft en tot onherstelbare schade kan leiden; wijst erop dat ondervoeding de menselijke ontwikkeling belemmert, individuen onherstelbare schade toebrengt en leidt tot grote economische en sociale verliezen ...[+++]

113. se dit extrêmement préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes qui indique que la nutrition a été négligée et se dit inquiet face à cette situation étant donné que la malnutrition a des conséquences extrêmement néfastes, en particulier lorsqu'elle intervient pendant la grossesse ou les deux premières années de vie, et qu'elle peut provoquer des dégâts irréversibles; souligne que la malnutrition est un obstacle au développement humain car elle provoque des dégâts irréversibles chez l'être humain tout en étant responsable de pertes économiques et sociales énormes pour le pays; se félicite de la décision de la Commission d'int ...[+++]


We weten zeer goed dat de voorstellen van de Europese Commissie inzake de zogenaamde economische governance niet alleen een aanval vormen op de soevereiniteit van de lidstaten, maar ook de sociale omstandigheden nog zullen verergeren, omdat hierin sterker op monetaire criteria wordt gelet, als op sociaal welzijn en welvaart.

Les propositions de la Commission européenne sur la prétendue «gouvernance économique» ne constituent pas uniquement une atteinte à la souveraineté des États membres, mais aggravent incontestablement la réalité sociale en faisant prévaloir les critères monétaires au détriment du bien-être et du progrès social.


Om in aanmerking te komen voor SAF gelden bovendien de criteria van het IMF, die zeer streng zijn omdat alleen wordt gekeken naar de economische omstandigheden en niet naar de sociale omgeving.

En plus, les FAS sont assorties de critères d'éligibilité contrôlés par le FMI, - qui d'ailleurs sont redoutables car ils ne se réfèrent qu'à des conditions économiques et jamais au volet social.


(c) de Commissie wijst het scenario van een geleidelijke terugtrekking door de Gemeenschap af omdat dit "de tabakconsumptie in geen enkel opzicht zou beïnvloeden, daar de economische en sociale gevolgen waarschijnlijk zeer zwaar zijn in de regio's die reeds met zware economische moeilijkheden te kampen hebben en daar de gemeenschappelijke marktorden ...[+++]

(c) la Commission écarte l'option d'un désengagement progressif, car il "n'aurait aucun effet sur la consommation, .les conséquences économiques et sociales risqueraient d'être très lourdes dans des régions qui connaissent déjà des difficultés économiques importantes et .à l'absence d'organisations communautaires pourrait se substituer la création d'organisations nationales de marché".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale criteria omdat de ontwikkelingslanden daar zeer' ->

Date index: 2023-01-22
w