Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale dumping werden de laatste jaren versterkt " (Nederlands → Frans) :

Hierdoor kunnen ook inlichtingen bekomen en opgevraagd worden op elektronische wijze bij de lidstaten over de ondernemingen die er gevestigd zijn. De wettelijke middelen in de strijd tegen sociale dumping werden de laatste jaren versterkt.

L'arsenal législatif a été renforcé ces dernières années afin de lutter contre le dumping social.


Een aantal van deze maatregelen werden de laatste jaren ingevoerd of versterkt.

Un certain nombre de ces mesures ont été instaurées ou renforcées ces dernières années.


U vindt in de onderstaande tabel het aantal processen-verbaal voor verhindering van toezicht die in de loop van de vijf laatste jaren werden opgemaakt door de Sociale Inspectie tegen een buitenlandse onderneming.

Vous trouverez dans le tableau ci-dessous le nombre de procès-verbaux pour obstacle à la surveillance qui ont été dressés par l'Inspection sociale, au cours des cinq dernières années, contre une entreprise étrangère.


Alle maatregelen die de laatste jaren op dat gebied door de overheid werden genomen, zijn geenszins tegen het krediet gericht (dat zou absurd zijn), maar zij hebben tot doel de sociale band te versterken waarvan het krediet een drager is.

Toutes les mesures qui ont été prises, dans ce domaine, par les pouvoirs publics ces dernières années ne sont nullement dirigées contre le crédit (ce serait absurde), mais visent à renforcer le lien social dont le crédit est un vecteur.


E. overwegende dat de oorzaken van de crisis waarin Ivoorkust zich bevindt, al langer bestaan en al werden vermeld in de Verklaring van Bamako van november 2000, die naast "de onloochenbare verworvenheden" sinds de invoering van de liberale democratie ook "tekortkomingen en mislukkingen" vaststelde, met name "herhaalde conflicten, onderbreking van democratische vorderingen, volkeren- en massamoorden, ernstige schendingen van de mensenrechten, hardnekkig voortdurende gedragingen die de ontwikkeling van een democratische cultuur verhind ...[+++]

E. considérant que la crise que connaît la Côte d'Ivoire a des bases anciennes, telles que définies par la déclaration de Bamako de novembre 2000 qui notait déjà, en plus des "acquis indéniables" de l'instauration de la démocratie libérale, "des insuffisances et des échecs: récurrence de conflits, interruption de processus démocratiques, génocide et massacres, violations graves des droits de l’homme, persistance de comportements freinant le développement d’une culture démocratique, manque d’indépendance de certaines institutions et contraintes de nature économique, financière et sociale, suscitant la désaffection du citoyen à l’égard du ...[+++]


De situatie op dit gebied is de laatste jaren verslechterd. Niet alleen vrachtwagenchauffeurs voor lange afstanden, maar ook buschauffeurs hebben te lijden onder sociale dumping op grote schaal.

Ces dernières années, la situation dans ce secteur a empiré: le dumping social prend de proportions effrayantes, surtout dans le cas des chauffeurs à longue distance, sans parler des conducteurs d’autocars.


De drie laatste tabellen bevatten, per provincie het aantal geldelijke tegoeden die vastgesteld werden door de Inspectie van de sociale wetten (behalve voor Namen en Luxemburg waar de gegevens gegroepeerd werden) in het vervoer langs de weg en de tuinbouw in de loop van de jaren 1999, 200 ...[+++]

Les trois derniers tableaux ci-après reprennent, par province, le nombre d'arriérés pécuniaires dus à des travailleurs qui ont été établis par l'Inspection des lois sociales (sauf pour Namur et Luxembourg pour lesquelles les données sont regroupées) dans le transport par route et l'horticulture, au cours des années 1999, 2000 et 2001.


Ter indicatie vindt u hieronder de resultaten van de controles die werden uitgevoerd door de sociale inspectiediensten aangaande de illegale tewerkstelling van buitenlandse werknemers gedurende de laatste jaren:[GRAPH: 2009201012010-3-45-nl] Voor verschillende van de illegaal tewerkgestelde buitenlandse werknemers werd het onderzoek inzake mensenhandel verdergezet door de politiediensten, terwijl de sociale inspectiediensten in de eerste ...[+++]

A titre indicatif, vous trouverez, ci-dessous, les résultats des contrôles menés par les inspections sociales en matière d'occupation illégale de travailleurs étrangers durant les dernières années:[GRAPH: 2009201012010-3-45-fr] Pour plusieurs de ces travailleurs étrangers occupés illégalement, l'enquête a été poursuivie par les Services de police en matière de traite des êtres humains, les Services d'inspection sociale se chargeant prioritairement du volet relatif aux infractions sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale dumping werden de laatste jaren versterkt' ->

Date index: 2021-05-21
w