Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale groepen waarvan sociaaleconomisch achtergestelde » (Néerlandais → Français) :

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 8 juni 2015 in zake de bvba « WP-Services » tegen Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 ju ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt du 8 juin 2015 en cause de la SPRL « WP-Services » contre l'Office national de sécurité sociale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juin 2015, la Cour du travail de Gand a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 2, § 1, 1°, dernier membre de phrase, de la loi du ...[+++]


Andere samenwerkingsdomeinen betreffen sociale ontwikkeling, met aandacht voor de ergste armoede en de meest achtergestelde sociale groepen, samenwerking met de overheidsadministraties, met het oog op de voorbereidingen voor een openstelling van het handelsverkeer, cultuur en de audiovisuele sector, en strijd tegen verdovende middelen.

Parmi les autres domaines de coopération, on trouve le développement social, qui est axé sur la lutte contre l'extrême pauvreté et l'aide aux couches sociales les plus démunies, la coopération avec les administrations publiques, en vue de préparer une ouverture des échanges commerciaux, le secteur culturel et audiovisuel et la lutte contre les stupéfiants.


Andere samenwerkingsdomeinen betreffen sociale ontwikkeling, met aandacht voor de ergste armoede en de meest achtergestelde sociale groepen, samenwerking met de overheidsadministraties, met het oog op de voorbereidingen voor een openstelling van het handelsverkeer, cultuur en de audiovisuele sector, en strijd tegen verdovende middelen.

Parmi les autres domaines de coopération, on trouve le développement social, qui est axé sur la lutte contre l'extrême pauvreté et l'aide aux couches sociales les plus démunies, la coopération avec les administrations publiques, en vue de préparer une ouverture des échanges commerciaux, le secteur culturel et audiovisuel et la lutte contre les stupéfiants.


Hetzelfde geldt voor andere sociale ondernemingen waarvan het belangrijkste doel de ondersteuning is van de sociale en beroepsmatige integratie of herintegratie van gehandicapten en kansarmen, zoals werklozen, leden van achtergestelde minderheden of andere maatschappelijk gemarginaliseerde groepen.

Cela vaut également pour d’autres entreprises sociales qui ont pour objectif principal de soutenir l’intégration ou la réintégration sociale et professionnelle des personnes handicapées ou défavorisées telles que les chômeurs, les membres de minorités défavorisées ou de groupes socialement marginalisés pour d’autres raisons.


CONSTATEERT dat er inzake de staat van de geestelijk gezondheid aanzienlijke ongelijkheden bestaan tussen de lidstaten, binnen de lidstaten en tevens binnen sociale groepen, waarvan sociaaleconomisch achtergestelde groepen het kwetsbaarst zijn;

EST CONSCIENT des inégalités considérables qui existent en matière d'état de santé mentale entre les États membres et au sein de ceux-ci, ainsi qu'entre les différents groupes sociaux, parmi lesquels celui des personnes issues de milieux socioéconomiques défavorisés est le plus vulnérable;


De consumptie van fruit en groenten ligt duidelijk veel lager dan de aanbevelingen, in het bijzonder bij de meeste achtergestelde sociaaleconomische groepen.

La consommation de fruits et de légumes est donc très nettement inférieure aux recommandations, en particulier dans la plupart des groupes socio-économiques défavorisés.


Gelet op het feit dat obesitas in het bijzonder de meest achtergestelde sociaaleconomische groepen treft;

Considérant que l'obésité touche particulièrement les groupes socioéconomiques les plus défavorisés;


Gelet op het feit dat de consumptie van fruit en groenten duidelijk veel lager is dan de aanbevelingen van de WHO bij achtergestelde sociaaleconomische groepen;

Considérant que la consommation en fruits et légumes est très nettement inférieure aux recommandations de l'OMS au sein des groupes socioéconomiques défavorisés;


36% van de totale ESF-bijdrage is gereserveerd voor sociale integratie, waarvan 25% voor maatregelen ten gunste van gehandicapten en 11% voor andere achtergestelde groepen.

Un pourcentage de 36% du concours FSE total est réservé à l'inclusion sociale dont 25% pour des réalisations destinées aux handicapés et 11% pour d'autres personnes discriminées.


1. De Partijen bevestigen opnieuw het belang van hun financiële en technische samenwerking, waarvan de strategie gericht moet zijn op bestrijding van de ergste armoede en meer algemeen voorrang moet verlenen aan de meest achtergestelde sociale groepen.

1. Les Parties réaffirment l'importance de leur coopération financière et technique, qui doit être orientée stratégiquement vers la lutte contre l'extrême pauvreté et, de façon générale, en faveur des couches sociales les plus démunies.


w