Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multidimensionaal softwareprogramma

Traduction de «softwareprogramma's die overigens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multidimensionaal softwareprogramma

progiciel multidimensionnel


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is mogelijk dankzij softwareprogramma's die overigens steeds vaker op tal van luchthavens en openbare plaatsen in Europa getest worden. 1. Bevestigt u de verouderde staat van de bewakingscamera's op sommige openbare plaatsen?

Des logiciels qui sont d'ailleurs de plus en plus régulièrement testés dans les différents aéroports et lieux publics en Europe. 1. Confirmez-vous l'état de vétusté de certaines caméras de surveillance installées dans les lieux publics?


Naast de EQUAL-database zijn op Europees niveau andere hulpmiddelen ontwikkeld, zoals de handleiding voor transnationale samenwerking in het kader van EQUAL of het gebruik van het softwareprogramma 'ETCIM' om de transnationale samenwerkingsovereenkomsten tussen de ontwikkelingspartnerschappen van verschillende landen af te sluiten.

En plus de la base de données EQUAL, d'autres outils ont été développés au niveau européen comme le "Guide EQUAL de la transnationalité" ou l'application informatique ETCIM qui permet de finaliser les accords de coopération transnationale entre PDD de pays différents.


- Installatie en beheer van de apparatuur van de eindgebruikers, met inbegrip van de ondersteunende softwareprogramma's, van de printers (lokale en departementale) van de overige randapparatuur zoals beamers, videoconferencing apparatuur en vergaderapparatuur.

- Installe et gère les appareils des utilisateurs finaux, incluant les logiciels de soutien, les imprimantes (locales et départementales), les autres périphériques tels que les projecteurs, les dispositifs de vidéoconférence et les dispositifs pour les réunions.


De registeradministrateur kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor om het even welke schade, materieel of immaterieel, direct of indirect, die voortvloeit uit het raadplegen van zijn site of andere hiermee verbonden sites, eventuele softwareprogramma's of documenten die ter beschikking van de gebruikers worden gesteld om te downloaden of het gebruik van de tekstuele of visuele informatie die op zijn site verzameld zouden kunnen zijn.

L'administrateur du registre ne pourra être tenu pour responsable des dommages quelconques, matériels ou immatériels, directs ou indirects, résultant de la consultation de son site ou d'autres sites qui lui sont liés, des éventuels logiciels ou documents mis à la disposition des utilisateurs en téléchargement, ou de l'utilisation des informations textuelles ou visuelles qui auraient pu être recueillies sur son site.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de bestrijding van radicalisme en terrorisme zal Defensie binnenkort een overheidsopdracht uitschrijven voor de aanschaf van een nieuw softwareprogramma dat toelaat informatie uit open sources en sociale netwerken op internet te scannen en te verzamelen.

Dans le cadre de la lutte contre le radicalisme et le terrorisme, la Défense s'apprête à lancer prochainement un marché relatif à l'acquisition d'un nouveau logiciel, destiné à scanner et collecter l'information provenant des sources ouvertes et des réseaux sociaux sur internet.


De firma Cellebrite ontwikkelt softwareprogramma's die het toelaten om de gegevens uit het interne geheugen van een mobiele telefoon te kopiëren (Mobile Forensics).

L'entreprise Cellebrite développe des logiciels qui permettent de copier les données de la mémoire interne d'une téléphone portable (Mobile Forensics).


2. Overwegen uw diensten de mogelijkheid om op termijn gebruik te maken van camera's en softwareprogramma's met gezichtsherkenning door analyse van biometrische parameters?

2. Vos services envisagent-ils la possibilité de recourir à terme aux caméras et logiciels de reconnaissance faciale par analyse des paramètres biométriques?


Daarbij maakt het gebruik van verschillende softwareprogramma's.

2. Infrabel utilise actuellement le système SAP.


Bovendien hebben de voor de integriteitsboodschappen van EGNOS uitgewerkte softwareprogramma's het mogelijk gemaakt in Europa een know-how te ontwikkelen die gebruikt zal worden door GALILEO teneinde een kwaliteitssysteem te bouwen en de ontwikkelingskosten te verkleinen.

En outre, les logiciels élaborés pour les messages d'intégrité d'EGNOS ont permis de développer en Europe un savoir-faire qui sera utilisé par GALILEO afin de construire un système de qualité et réduire les coûts de développement.


Sinds in 1997 het softwareprogramma Ownres in alle lidstaten werd ingevoerd, heeft de Commissie meer dan 10 000 verslagen ontvangen in verband met fraudegevallen en onregelmatigheden waarmee meer dan 10 000 EUR gemoeid is en die zijn ontdekt door de lidstaten (zie bijlage 4).

Depuis l'installation en 1997, de l'application informatique Ownres dans tous les Etats membres, la Commission a reçu plus de 10.000 rapports concernant des fraudes et des irrégularités d'un montant supérieur à EUR10.000 et détectées par les Etats membres (cf. Annexe 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

softwareprogramma's die overigens ->

Date index: 2022-10-08
w