Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige belangrijke verschilpunten tussen » (Néerlandais → Français) :

Het Groenboek stipt nochtans, her en der verspreid, sommige belangrijke verschilpunten tussen de pensioenen voor mannen en de pensioenen voor vrouwen aan.

En divers endroits, le Livre vert met pourtant en exergue certaines différences importantes qui existent entre les pensions octroyées aux hommes et celles octroyées aux femmes.


In het Groenboek worden nochtans, her en der verspreid, sommige belangrijke verschilpunten tussen de pensioenen voor mannen en de pensioenen voor vrouwen aangestipt.

En divers endroits, le Livre vert met pourtant en exergue certaines différences importantes qui existent entre les pensions octroyées aux hommes et celles octroyées aux femmes.


Het Groenboek stipt nochtans, her en der verspreid, sommige belangrijke verschilpunten tussen de pensioenen voor mannen en de pensioenen voor vrouwen aan.

En divers endroits, le Livre vert met pourtant en exergue certaines différences importantes qui existent entre les pensions octroyées aux hommes et celles octroyées aux femmes.


Uit het zogenaamde Wroclaw-arrest van 14 juli 2016 van het Hof van Justitie (zaak C-406/14) volgt dat de richtlijn 2004/18/EG eraan in de weg staat dat een aanbestedende overheid in de opdrachtdocumenten de opdrachtnemer ertoe verplicht een in abstracto bepaald deel van de opdracht met eigen middelen uit te voeren. Hoewel er aantal belangrijke verschilpunten vallen te signaleren tussen het in artikel 12/3, § 1, bedoelde verbod en het arrest C-406/14 (in arrest C-406/14 wordt uit de aard der zaak nog niet verwezen naar het nieuwe artik ...[+++]

L'arrêt Wroclaw du 14 juillet 2016 de la Cour de Justice (affaire C-406/14) permet de conclure que la directive 2004/18/CE s'oppose à ce que le pouvoir adjudicateur oblige l'adjudicataire dans les documents du marché à exécuter par ses propres moyens une partie du marché déterminée in abstracto, et l'arrêt C-406/14 (par nature, l'arrêt C-406/14 ne renvoie pas encore au nouvel article 71.6 de la directive 2014/24/UE; l'article 12/3, § 1, du projet ne contient pas d'obligation d'exécuter soi-même une partie déterminée in abstracto, par exemple 20 %, mais bien une interdiction de sous-traiter la totalité), il paraît néanmoins opportun de n ...[+++]


Volgens mevrouw Gennez zijn er toch een aantal belangrijke verschilpunten tussen de vier wetsvoorstellen die de resolutie niet kan ondervangen.

Pour Mme Gennez, il y a tout de même, entre les quatre propositions de loi, plusieurs différences fondamentales que la résolution ne parvient pas à concilier.


Volgens mevrouw Gennez zijn er toch een aantal belangrijke verschilpunten tussen de vier wetsvoorstellen die de resolutie niet kan ondervangen.

Pour Mme Gennez, il y a tout de même, entre les quatre propositions de loi, plusieurs différences fondamentales que la résolution ne parvient pas à concilier.


Voor sommige lidstaten zal de ESF-steun aan de Openbare Diensten voor Arbeidsvoorziening (ODA's) een belangrijke rol spelen bij de verbetering van de inzetbaarheid, door het helpen verzekeren van een betere afstemming tussen vraag en aanbod op de arbeidsmarkt.

Dans certains États membres, l'aide du FSE aux services publics de l'emploi (SPE), jouera pour la capacité d'insertion professionnelle un rôle fondamental en favorisant une meilleure adéquation entre l'offre et la demande d'emplois.


“Bevroren conflicten” en de recente gebeurtenissen in het Midden-Oosten en de Zuidelijke Kaukasus herinneren ons eraan dat de voorwaarden voor vreedzame coëxistentie nog moeten worden gecreëerd, zowel tussen sommige van onze buurlanden onderling als met andere belangrijke landen.

Les «conflits gelés» et les récents événements survenus au Moyen-Orient et dans le Caucase du Sud nous rappellent que les conditions d'une coexistence pacifique restent à établir, tant entre certains de nos voisins qu'avec d'autres pays importants.


Het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators („het Agentschap”), dat is opgericht bij Verordening (EG) nr. 713/2009 van het Europees Parlement en de Raad krijgt uit hoofde van deze verordening belangrijke aanvullende taken toegewezen en krijgt het recht toegekend om voor sommige van deze aanvullende taken vergoedingen te vragen.

Des missions supplémentaires importantes sont attribuées au titre du présent règlement à l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ci-après dénommée «Agence») instituée par le règlement (CE) no 713/2009 du Parlement européen et du Conseil , laquelle devrait avoir le droit de prélever des redevances pour une partie de ces missions supplémentaires.


c) merkt de Commissie op dat sommige landen bepaalde beginselen van REACH in hun wetgeving inzake chemische stoffen overnemen; erkent zij dat de verschillen op het vlak van regelgeving tussen de EU en belangrijke andere markten blijven bestaan, wat invloed kan hebben op het externe concurrentievermogen van de EU; zal zij wetgeving die met REACH verenigbaar is, internationaal blijven promoten.

c) note que certains pays transposent actuellement certains principes de REACH dans leur la législation sur les substances chimiques; reconnaît que des incohérences réglementaires entre l’UE et les marchés clés persistent, qui risquent d’avoir une incidence sur la compétitivité extérieure de l’Union européenne; continuera à promouvoir une législation compatible avec REACH au niveau international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige belangrijke verschilpunten tussen' ->

Date index: 2023-06-25
w