Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Arbeid voor gedetineerden
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
DPSC
Gedetineerdenwerk
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Neventerm
Overbrenging van gedetineerden
Reclassering van ex-gedetineerden
Steuncomité voor ouders van gedetineerden

Traduction de «sommige gedetineerden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


overbrenging van gedetineerden

transfèrement de détenus


gedetineerdenwerk [ arbeid voor gedetineerden ]

travail du détenu [ travail du prisonnier ]


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus


basiswet gevangeniswezen en rechtpositie van gedetineerden

loi de principe concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus


Steuncomité voor ouders van gedetineerden | DPSC [Abbr.]

Comité de soutien aux parents des détenus


reclassering van ex-gedetineerden

réinsertion d'anciens détenus


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vraag stelt zich of gedetineerden (waarvan velen zich in een precaire financiële situatie bevinden) bij machte zijn om maandelijke een bedrag te betalen van 1 083 frank, respectievelijk 1 733 frank, voor het kijken naar televisie en of het verantwoord is dat sommige gedetineerden, die eigenlijk geen televisie wensen te kijken, in zekere zin worden verplicht bij te dragen in de televisiekosten.

On peut se demander si des détenus (dont beaucoup se trouvent dans une situation financière précaire) sont en mesure de payer un montant de 1 083 ou 1 733 francs par mois pour pouvoir regarder la télévision, et s'il est justifié que certains détenus, qui, en fait, ne souhaitent pas regarder la télévision, soient en quelque sorte contraints de participer aux frais de télévision.


Voorlopige hechtenis - Slechte omstandigheden voor sommige gedetineerden - Maatregelen

Détention préventive - Mauvaises conditions pour certains détenus - Mesures


Voorlopige hechtenis - Slechte omstandigheden voor sommige gedetineerden - Maatregelen

D?tention pr?ventive - Mauvaises conditions pour certains d?tenus - Mesures


HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het koninklijk besluit nr. 236 van 20 januari 1936 tot vereenvoudiging van sommige vormen van de strafvordering ten opzichte van de gedetineerden Art. 124. In artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 236 van 20 januari 1936 tot vereenvoudiging van sommige vormen van de strafvordering ten opzichte van de gedetineerden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 december 2006 en de wet van 19 december ...[+++]

CHAPITRE 4. - Modification de l'arrêté royal n° 236 du 20 janvier 1936 simplifiant certaines formes de la procédure pénale à l'égard des détenus Art. 124. A l'article 2 de l'arrêté royal n° 236 du 20 janvier 1936 simplifiant certaines formes de la procédure pénale à l'égard des détenus, modifié par l'arrêté royal du 28 décembre 2006 et la loi du 19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , les mots "et n'est pas détenteur de la somme nécessaire pour couvrir les frais de l'acte d'huissier" sont abrogés; 2° dans l'alinéa 2, la phrase "Mention est faite dans ce procès-verbal de la circonstance que l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13 DECEMBER 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot opheffing van sommige bepalingen inzake hulpverlening aan gedetineerden, hulpverlening aan mishandelde kinderen, onderwijs voor sociale promotie en niet-verplicht onderwijs

13 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant abrogation de certaines dispositions en matière d'aide aux détenus, d'aide aux enfants victimes de maltraitances, d'enseignement de promotion sociale et d'enseignement non obligatoire


De hiernavolgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van de wet van 25 Juli 1893 betreffende de aanteekening van beroep of van voorziening in cassatie van gevangenzittende of geïnterneerde personen, zoals ze werd gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 236 van 20 Januari 1936 tot vereenvoudiging van sommige vormen van de strafvordering ten opzichte van de gedetineerden.

Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de la loi du 25 juillet 1893 relative aux déclarations d'appel ou de recours en cassation des personnes détenues ou internées, telle qu'elle a été modifiée par l'arrêté royal n° 236 du 20 janvier 1936 simplifiant certaines formes de la procédure pénale à l'égard des détenus.


Gelet op het koninklijk besluit van 20 januari 1936 ter vereenvoudiging van sommige strafprocedures ten aanzien van gedetineerden; het koninklijk besluit van 15 maart 1952 tot oprichting binnen de penitentiaire instelling van Merksplas van een speciale sectie bestemd voor geïnterneerden in uitvoering van de wet van 9 april 1930 op de sociale verdediging; het koninklijk besluit van 21 februari 1958 tot oprichting binnen de gevangenis van Turnhout een speciale sectie bestemd voor geïnterneerden in uitvoering van de wet van 9 april 193 ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 20 janvier 1936 simplifiant certaines formes de la procédure pénale à l'égard des détenus; l'arrêté royal du 15 mars 1952 créant à l'établissement pénitentiaire de Merksplas, une section spéciale destinée aux anormaux internés en vertu de la loi de défense sociale du 9 avril 1930; l'arrêté royal du 21 février 1958 créant à la prison de Turnhout une section spéciale destinée aux anormaux internés en vertu de la loi de défense sociale du 9 avril 1930; l'arrêté royal du 24 janvier 1961 créant à la prison de Forest une section spéciale destinée aux normales internées en vertu de la loi de défense sociale du 9 avril 19 ...[+++]


Sommige verdragsluitende staten zijn van oordeel dat het verdrag niet van toepassing is op deze laatste categorie gedetineerden.

Or, certains États parties considèrent que la Convention ne s'applique pas à cette dernière catégorie de détenus.


Dat werd onder meer beslist nadat was vastgesteld dat sommige gedetineerden een gevaar vormen voor anderen, wegens geweldpleging tegenover het personeel of medegevangenen, en moeilijk in toom te houden zijn.

Cette décision découle notamment du constat d'une gestion difficile de quelques détenus présentant un comportement dangereux pour les autres (agression violente du personnel ou de codétenus).


Onlangs konden sommige gedetineerden de zitting waarop ze gevonnist werden, niet bijwonen enkel en alleen omdat het personeel van de strafinrichting met werkoverlast had te kampen, zoals in openbare zitting voor de correctionele rechtbank van Dinant werd meegedeeld.

Récemment certains détenus n'ont pu participer au prononcé d'un jugement qui les concernait pour la seule raison que le personnel de l'établissement pénitentiaire était débordé, comme cela a été signalé en audience publique devant le tribunal correctionnel de Dinant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige gedetineerden' ->

Date index: 2022-11-02
w