Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige grotere zones weigeren » (Néerlandais → Français) :

­ sommige grotere zones weigeren mee te werken aan de opeisingen voor federale opdrachten en dit gaat ten koste van kleinere gemeenten.

­ certaines grandes zones refusent de répondre aux réquisitions pour des missions fédérales et ce, au détriment des petites communes.


In sommige zones weigeren de ontvangers die aanwijzing omdat ze niet beschikken over een dienst die kan instaan voor de boekhouding die van hen wordt gevraagd.

Dans certaines zones, les receveurs refusent d'être désignés parce qu'ils ne disposent pas d'un service particulier pour réaliser la comptabilité qui leur est demandée.


34. beklemtoont dat als het Handvest rechtskracht zou hebben en bindend zou zijn, zoals het Europees Parlement regelmatig heeft gevraagd, de betrokkenheid van de lidstaten groter zou zijn, waardoor het mogelijk zou worden een vollediger en meer gedetailleerde analyse te maken; maakt zich zorgen over de overmatige vrijheid die de lidstaten krijgen om al dan niet deel te nemen aan de tenuitvoerlegging van het Handvest; betreurt het feit dat sommige staten niet alle actielijnen van het Handvest juist ten uitvoer leggen en ...[+++]

34. souligne que, si la Charte avait une force juridique et une valeur contraignante, comme le Parlement l'a régulièrement demandé, l'implication des États membres serait plus forte et permettrait de mener une analyse plus complète et approfondie; s'inquiète de la latitude, excessive, laissée aux États membres de s'impliquer ou non dans la mise en œuvre de la Charte; déplore que certains États membres ne mettent pas suffisamment en œuvre toutes les lignes d'action de la Charte et renoncent à entreprendre des réformes structurelles nécessaires pour les p ...[+++]


34. beklemtoont dat als het Handvest rechtskracht zou hebben en bindend zou zijn, zoals het Europees Parlement regelmatig heeft gevraagd, de betrokkenheid van de lidstaten groter zou zijn, waardoor het mogelijk zou worden een vollediger en meer gedetailleerde analyse te maken; maakt zich zorgen over de overmatige vrijheid die de lidstaten krijgen om al dan niet deel te nemen aan de tenuitvoerlegging van het Handvest; betreurt het feit dat sommige staten niet alle actielijnen van het Handvest juist ten uitvoer leggen en ...[+++]

34. souligne que, si la Charte avait une force juridique et une valeur contraignante, comme le Parlement l'a régulièrement demandé, l'implication des États membres serait plus forte et permettrait de mener une analyse plus complète et approfondie; s'inquiète de la latitude, excessive, laissée aux États membres de s'impliquer ou non dans la mise en œuvre de la Charte; déplore que certains États membres ne mettent pas suffisamment en œuvre toutes les lignes d'action de la Charte et renoncent à entreprendre des réformes structurelles nécessaires pour les p ...[+++]


34. beklemtoont dat als het Handvest rechtskracht zou hebben en bindend zou zijn, zoals het Europees Parlement regelmatig heeft gevraagd, de betrokkenheid van de staten groter zou zijn, waardoor het mogelijk zou worden een vollediger en meer gedetailleerde analyse te maken; maakt zich zorgen over de overmatige vrijheid die de staten krijgen om al dan niet tot de tenuitvoerlegging van het Handvest bij te dragen; betreurt het feit dat sommige staten niet alle actielijnen van het Handvest juist ten uitvoer leggen en ...[+++]

34. souligne que, si la Charte avait une force juridique et une valeur contraignante, comme le Parlement l'a régulièrement demandé, l'implication des États serait plus forte et permettrait de mener une analyse plus complète et approfondie; s'inquiète de la latitude, excessive, laissée aux États membres de s'impliquer ou non dans la mise en œuvre de la Charte; déplore que certains États ne mettent pas suffisamment en œuvre toutes les lignes d'action de la Charte et renoncent à entreprendre des réformes structurelles nécessaires pour les petites entrepris ...[+++]


Weliswaar werden we geconfronteerd met een zeker onevenwicht tussen de zones van de regio, wat op sommige plaatsen kritische situaties deed ontstaan, terwijl er op andere plaatsen boventallig personeel was, onder meer in Borgworm. 4. We hebben die situatie dan ook verholpen door te zorgen voor een groter evenwicht van personeel binnen de regio.

Il est vrai que nous avons été confrontés à un certain déséquilibre entre les zones de la région engendrant des situations critiques à certains endroits alors que d'autres disposaient de personnel excédentaire, ce qui était le cas de Waremme notamment. 4. Nous avons dès lors remédié à cette situation en procédant à un rééquilibrage du personnel à l'intérieur de la région.




D'autres ont cherché : sommige grotere zones weigeren     sommige     sommige zones     sommige zones weigeren     feit dat sommige     grotere     zou zijn zoals     leggen en weigeren     wat op sommige     groter     tussen de zones     weliswaar werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige grotere zones weigeren' ->

Date index: 2023-09-19
w