Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige landen bijv » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommige landen kennen de overlevende echtgenoot een wettelijk erfdeel toe

héritier réservataire | réservataire


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In sommige landen (bijv. Frankrijk) omvatten de bestudeerde alternatieven niet alleen varianten van het project, maar ook verschillende projecttypen waarmee hetzelfde doel kan worden bereikt.

Les solutions alternatives envisagées dans certains pays (comme la France) comprennent non seulement des variantes du projet mais aussi des types de projets différents permettant d'atteindre le même but.


Belangrijk is dat sommige landen steeds meer pensioenhervormingen ondersteunen met maatregelen die actief ouder worden op de werkplek en op de arbeidsmarkt stimuleren (bijv. België, Frankrijk en Slovenië).

Il est important de noter que certains pays renforcent les mesures d’aide à la réforme des retraites par des dispositifs concernant le vieillissement actif sur le lieu de travail et le marché de l’emploi (Belgique, France et Slovénie, par exemple).


9. wijst erop dat in sommige landen de ongelijke beloning van vrouwen en mannen vrouwen meer benadeelt gedurende de voor hen moeilijkste periodes, bijv. wanneer zij in de vruchtbare leeftijd zijn of de pensioenleeftijd naderen;

9. attire l'attention sur le fait que dans certains pays, l'écart de rémunération augmente au détriment des femmes dans les périodes les plus difficiles pour elles: pendant les périodes de maternité potentielle et juste avant l'âge de la retraite;


D. overwegende dat de financiële en economische crisis in de EU doorgaat, begeleid door een boom in sommige lidstaten, met name Duitsland, en een stagnerende of zelfs krimpende economie in een aantal andere landen, bijv. Griekenland, Ierland, Spanje en Portugal,

D. considérant que la crise financière et économique se poursuit dans l'Union européenne mais que certains pays, en particulier l'Allemagne, connaissent une expansion, alors que l'économie d'autres pays, tels que la Grèce, l'Irlande, l'Espagne et le Portugal, subit une stagnation, voire une récession,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In sommige landen (bijv. Frankrijk) omvatten de bestudeerde alternatieven niet alleen varianten van het project, maar ook verschillende projecttypen waarmee hetzelfde doel kan worden bereikt.

Les solutions alternatives envisagées dans certains pays (comme la France) comprennent non seulement des variantes du projet mais aussi des types de projets différents permettant d'atteindre le même but.


Een paar landen hebben registers opgesteld van gedigitaliseerde collecties, die in sommige gevallen gesteund wordt door wetgeving, bijv. Slovenië.

Quelques pays ont mis en place des registres de collections numérisés, parfois avec une base législative, comme en Slovénie.


Bovendien worden sommige bepalingen (bijv. die met betrekking tot de afnemersverklaringen en de criteria op grond waarvan bepaald wordt welke producten als mengsel worden beschouwd) verschillend uitgelegd door de EU-landen.

En outre, certaines dispositions (notamment celles relatives aux déclarations de clients ou aux critères de définition des mélanges) sont interprétées différemment par les pays de l’UE.


Sommige landen (bijv. Luxemburg) spannen zich in voor vermindering van de werkloosheid, in het bijzonder de langdurige werkloosheid, en van de barrières waar de meest kwetsbare groepen mee te kampen hebben, terwijl andere lidstaten de noodzaak van verhoging van arbeidsparticipatie in het algemeen en van specifieke groepen in het bijzonder benadrukken.

Certains pays, comme le Luxembourg, mettent l'accent sur la baisse du chômage, notamment du chômage de longue durée, et la réduction des obstacles rencontrés par les groupes les plus vulnérables, tandis que d'autres soulignent la nécessité d'accroître la participation à l'emploi en général et celle de groupes spécifiques en particulier.


wijst erop dat vrijwel het gehele acquis op het gebied van de gezondheid en veiligheid van werknemers is omgezet in de nationale wetgeving van de kandidaat-landen; in sommige kandidaat-landen is er echter nog behoefte aan secundaire wetgeving om te waarborgen dat het acquis volledig wordt omgezet; houdt vast aan daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het acquis communautaire ongeacht de kosten die daarmee gemoeid zijn; wenst dat de mogelijkheden van de arbeidsinspectie om toe te zien op de naleving van de wetgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid, worden versterkt ...[+++]

souligne que, dans le domaine de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail, près de la totalité de l'acquis a été transposée dans la législation nationale des pays candidats; cependant, dans certains pays candidats, une législation secondaire demeure nécessaire en vue d'assurer la transposition complète de l'acquis; insiste sur la nécessité d'une mise en œuvre effective de l'acquis communautaire indépendamment des coûts qui y sont liés; demande de renforcer la capacité des inspections du travail en vue de garantir l'application de la législation en matière de santé et de sécurité, par exemple par la formation et par un personnel en nombre suffisant;


De willekeurige of niet-verdedigbare discriminatieproef is in het kader van milieubeleidsmaatregelen dus wellicht relevant, maar niet op basis van "waar dezelfde omstandigheden heersen" tussen landen, daar het milieu van een land per definitie anders is dan dat van een ander land, zelfs indien sommige factoren (bijv. het klimaat) soortgelijk kunnen zijn.

Ainsi, si le test sur la discrimination arbitraire ou non justifiable peut être valable dans le cadre des mesures liées à la politique environnementale, cela ne peut être sur la base du principe suivant lequel "les mêmes conditions prévalent" dans les différents pays, vu que l'environnement est par définition un domaine qui diffère d'un pays à l'autre, même si l'on retrouve certaines similarités, notamment en ce qui concerne le climat.




D'autres ont cherché : sommige landen bijv     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige landen bijv' ->

Date index: 2022-05-22
w