Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afboeken op de tariefcontingenten
Afboeking op de tariefcontingenten of tariefplafonds
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Comité tariefcontingenten
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "sommige tariefcontingenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


afboeken op de tariefcontingenten

imputer sur les contingents tarifaires


afboeking op de tariefcontingenten of tariefplafonds

imputation des contingents ou plafonds tarifaires


Comité tariefcontingenten

Comité des contingents tarifaires


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hetzelfde geldt voor het gebruik van sommige tariefcontingenten die de EU voor een aantal gevoelige producten heeft geaccepteerd, ondanks het feit dat dit tijdens de onderhandelingen een van de meest controversiële onderwerpen was.

Il en va de même pour l'utilisation de certains CT concédés par l'UE sur certains produits sensibles, quand bien même ces questions ont été parmi les plus controversées au cours des négociations.


Bij de toewijzing van de invoercertificaten voor de tweede helft van 2007 voor bepaalde bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie (1) vastgestelde tariefcontingenten, zijn voor sommige van de betrokken producten invoercertificaten aangevraagd voor kleinere hoeveelheden dan die welke beschikbaar zijn.

Lors de l'attribution des certificats d'importation pour le deuxième semestre de 2007 pour certains contingents visés par le règlement (CE) no 2535/2001 de la Commission (1), les demandes de certificats ont porté sur des quantités inférieures à celles disponibles pour les produits concernés.


Voor de uitvoering van de concessies die zijn vastgesteld bij de Besluiten 2005/430/EG (3) en 2005/431/EG (4) van de Raad en van de Commissie betreffende de sluiting van Aanvullende Protocollen bij de Europaovereenkomsten waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bulgarije en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie, moeten de nieuwe tariefcontingenten worde ...[+++]

Aux fins d’application des concessions prévues par les décisions 2005/430/CE (3) et 2005/431/CE (4) du Conseil et de la Commission relatives à la conclusion de protocoles additionnels aux accords européens établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d’une part, et la Bulgarie et la Roumanie, d’autre part, il y a lieu, pour tenir compte de l’adhésion de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Hongrie, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l’Union européenne, d’ouvrir les nouveaux ...[+++]


Voor sommige in de bijlage vermelde producten wordt de omvang van de tariefcontingenten tweemaal verhoogd op basis van de in kolom „e” aangegeven hoeveelheid.

Dans le cas de certains produits énumérés à l'annexe, le volume des contingents tarifaires est augmenté en deux temps sur la base des quantités portées dans la colonne «e».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertragingen bij de publicatie van sommige verordeningen inzake tariefcontingenten zijn van invloed op het oordeel van de lidstaten over de bijdrage van TQS tot verbetering van de communicatie met de bedrijven.

Les retards lors de la publication de certains règlements relatifs aux contingents tarifaires influencent le jugement des Etats membres sur la contribution de TQS à l'amélioration de la communication avec les opérateurs économiques.


(5) In de overeenkomst is bepaald dat sommige producten van oorsprong uit de Republiek Zuid-Afrika, binnen de grenzen van tariefcontingenten, tegen een verlaagd douanerecht of een nulrecht in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd; in de overeenkomst is bepaald voor welke producten en voor welke hoeveelheden deze tariefmaatregelen gelden en welke rechten daarop van toepassing zijn; de meest passende methode voor het beheer van het tariefcontingent voor producten van GN-code ex 0406 is op invoervergunningen gebaseerd en de Commissie d ...[+++]

(5) l'accord stipule que certains produits originaires de la République d'Afrique du Sud peuvent, dans les limites de contingents tarifaires, être importés dans la Communauté à des taux de droits de douane réduits ou nuls; l'accord spécifie les produits pouvant bénéficier de ces mesures tarifaires, leur volume et les droits applicables; la méthode la plus appropriée pour la gestion du contingent tarifaire relatif aux produits relevant du code NC ex 0406 est fondée sur les certificats d'importation et cette gestion doit être effectuée par la Commission; il convient de gérer les autres contingents tarifaires, en règle générale, sur la b ...[+++]


Het zou daarbij niet alleen om een technische aanpassing moeten gaan, maar de overeenkomsten zouden ook opnieuw moeten worden bekeken uit het oogpunt van het evenwicht in de landbouwsector; - de overeenkomsten aanpassen om rekening te houden met de komende uitbreiding van de Unie en de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen de nieuwe Lid-Staten van de Unie en de geassocieerde landen in de nieuwe overeenkomsten op te nemen; - onderzoeken waarom sommige tariefcontingenten die door de Unie aan geassocieerde landen zijn toegestaan, niet volledig worden benut en de huidige situatie verbeteren; - onderzoeken waarom de uitvoer van landbo ...[+++]

Cette adaptation ne doit pas être purement technique, mais doit aussi comporter un examen des accords du point de vue de l'équilibre du secteur agricole; - adapter les accords dans la perspective du futur élargissement de l'Union et intégrer les arrangements bilatéraux entre les nouveaux membres de l'Union et les pays associés; - examiner certains contingents tarifaires existants, accordés par l'Union aux pays associés et déterminer les raisons pour lesquelles ils n'ont pas été totalement utilisés, et améliorer la situation existante; - déterminer la raison de l'augmentation significative des exportations agricoles de l'Union vers ce ...[+++]


Het handelsverkeer van textielprodukten tussen de Gemeenschap en de derde landen wordt beheerd door reglementeringen waarmee het volgende werd ingesteld : - kwantitatieve contingenten die binnen het kader van de Multi- vezelovereenkomst (MVO) vallen; - tariefcontingenten die aan sommige van onze partners worden toegekend, hetzij autonoom (algemene preferenties), hetzij op conventionele basis (Overeenkomst van Lomé,...).

Les échanges de produits textiles entre la Communauté et les pays tiers sont régis par des règlementations qui ont pour effet d'instaurer : - Des contingents quantitatifs qui s'inscrivent dans le cadre de l'accord multi-fibres (AMF); - Des contingents tarifaires octroyés à certains de nos partenaires, soit de façon autonome (préférences généralisées), soit sur une base conventionnelle (convention de Lomé, ...).


Die wijzigingen hebben ten doel de economische convergentie met het oog op de toetreding te verbeteren en voorzien voor sommige verwerkte landbouwproducten in concessies in de vorm van een volledige liberalisering van de handel, verlaging van invoerrechten, dan wel tariefcontingenten.

Ces modifications visent à améliorer la convergence économique dans la perspective de l'adhésion de la Roumanie à l'UE et elles prévoient des concessions sous la forme d'une libéralisation complète des échanges pour certains produits agricoles transformés, de réduction des droits ou de contingents tarifaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige tariefcontingenten' ->

Date index: 2022-01-01
w