Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soms de indruk krijgt dat zulks " (Nederlands → Frans) :

Wanneer hij collega's ontvangt van de parlementen van kandidaat-landen, onderstreept hij steeds hoe belangrijk het is voor die landen om zich te schikken naar het acquis communautaire (hoewel men soms de indruk krijgt dat zulks paradoxaal genoeg moeilijker wordt wanneer men al lidstaat is).

Lorsqu'il reçoit des collègues des parlements des pays candidats, il souligne toujours l'importance pour ces pays de se conformer à l'acquis communautaire (bien que l'on ait parfois l'impression que paradoxalement ça devient plus difficile quand on est pays membre).


Men moet echter voorkomen dat het publiek de indruk krijgt dat de wetgever een strengere toepassing van sancties vraagt wanneer er dieren in het geding zijn, terwijl het soms de indruk heeft dat andere vormen van kleine criminaliteit ongestraft blijven.

Il faut seulement éviter de donner au public l'impression que le législateur demande une application plus stricte des sanctions quand des animaux sont en cause alors qu'on a parfois l'impression d'une certaine impunité pour d'autres formes de petite criminalité.


Men moet echter voorkomen dat het publiek de indruk krijgt dat de wetgever een strengere toepassing van sancties vraagt wanneer er dieren in het geding zijn, terwijl het soms de indruk heeft dat andere vormen van kleine criminaliteit ongestraft blijven.

Il faut seulement éviter de donner au public l'impression que le législateur demande une application plus stricte des sanctions quand des animaux sont en cause alors qu'on a parfois l'impression d'une certaine impunité pour d'autres formes de petite criminalité.


Men krijgt soms de indruk dat ook de Commissie zich soms afvraagt of de toetreding van Turkije wel haalbaar is.

On a parfois l'impression que la Commission se demande elle aussi, dans certains cas, si l'adhésion de la Turquie est faisable.


Men krijgt soms de indruk dat ook de Commissie zich soms afvraagt of de toetreding van Turkije wel haalbaar is.

On a parfois l'impression que la Commission se demande elle aussi, dans certains cas, si l'adhésion de la Turquie est faisable.


Er zullen geen geografische quota komen – je krijgt soms de indruk dat dit het meest belangrijke onderwerp is hier, maar dat is het absoluut niet.

Il n’y aura pas de quotas géographiques - on pourrait parfois avoir l’impression que c’est la question la plus importante ici, mais ce n’est absolument pas le cas.


In weerwil van uw ontkenningen geeft het soms de indruk dat het geld van de Europese belastingbetalers wordt gebruikt om beleid te financieren dat gericht is op de relocatie en herstructurering van grote ondernemingen, waarbij het Europa van Brussel tegelijkertijd de goedkope optie krijgt om zich 'solidair' te verklaren met de werklozen die het creëert.

Il donne parfois l’impression, bien que vous vous en défendiez, de financer avec l’argent du contribuable européen les politiques de délocalisations ou de restructuration des grandes entreprises, en même temps qu’il permet à bon compte à l’Europe de Bruxelles de se dire «solidaire» des chômeurs qu’elle fabrique.


Men krijgt soms de indruk dat criminelen steeds gewelddadiger manieren gebruiken om hun doeleinden te bereiken.

On a parfois le sentiment que les méthodes utilisées par les criminels pour arriver à leurs fins sont sans cesse plus violentes.




Anderen hebben gezocht naar : indruk krijgt     hoewel men soms de indruk krijgt dat zulks     terwijl het soms     publiek de indruk     men krijgt soms     soms de indruk     men krijgt     krijgt soms     krijgt     zullen     geeft het soms     goedkope optie krijgt     soms de indruk krijgt dat zulks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms de indruk krijgt dat zulks' ->

Date index: 2025-01-07
w