Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "soms grote verschillen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vereveningsheffing indien de concurrentie door te grote verschillen in de kosten wordt vervalst

Taxe de péréquation à percevoir lorsque la concurrence est faussée par de trop grands écarts entre les coûts


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontra ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- bij de berekeningen die overeenkomstig artikel 10 gebeuren op basis van gegevens van Eurostat die door de lidstaten zijn bijgewerkt, is ook gebleken dat de statistische methoden soms grote verschillen vertonen.

- la mise en oeuvre des calculs prévus à l'article 10, basés sur les données disponibles via Eurostat et mises à jour par les Etats membres, a également mis à jour des différences parfois importantes en matière de méthodologies statistiques.


Voor bepaalde beleidsdomeinen zijn er soms grote verschillen tussen de oorspronkelijk geraamde bedragen die in de door de Kamer goedgekeurde begroting 2015 zijn opgenomen, en de aangepaste bedragen die in de aan de Europese Commissie gerichte brief worden vermeld.

On peut constater pour certaines politiques des différences parfois importantes entre l'évaluation initiale des rentrées c'est-à-dire celle reprise dans le budget 2015 voté par notre assemblée et le montant ajusté repris dans le courrier adressé à la Commission européenne.


Uit de UNIZO-analyse is bovendien gebleken dat er soms grote verschillen bestaan in het gevoerde handelsvestigingsbeleid in de diverse gewesten.

Il ressort en outre de l'analyse de l'UNIZO qu'il existe parfois d'importantes différences au niveau de la politique menée en matière d'implantations commerciales, entre les diverses régions.


Nu blijken er grote verschillen te bestaan tussen de initiële raming en de effectief doorgestorte som.

Il apparaît que ces données connaissent d'importantes variations entre l'estimation initiale et la somme réellement versée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geeft aanleiding tot de situatie waarbij de functie-inhoud van verschillende hiërarchische niveaus soms moeilijk te onderscheiden valt of dat er in éénzelfde niveau grote verschillen bestaan in de zwaarte van functie.

Cela donne lieu à des situations où une distinction de contenu de fonction entre différents niveaux est parfois difficile à établir ou à des situations où il existe d'importantes différences en termes de poids de la fonction au sein d'un même niveau.


Er zijn grote verschillen binnen Europa, waardoor verbruikers soms klagen dat zij een bepaald werk niet in België kunnen verkrijgen, maar wel in andere landen.

Le panorama en Europe est très diversifié, avec des récriminations parfois des consommateurs par rapport à une œuvre qu'ils n'obtiennent pas en Belgique alors que dans les autres pays cette offre leurs est proposée.


Terzake geldt dan het principe van de gemeentelijke autonomie, wat aanzienlijke moeilijkheden doet rijzen aangezien het grote verschillen met zich brengt, soms tussen diensten van een zelfde zone.

L'on en revient alors au principe de l'autonomie communale ce qui pose d'importantes difficultés puisqu'il engendre de grandes disparités, parfois entre les services d'une même zone.


Hetzelfde model is, soms met grote verschillen, in andere lidstaten toegepast.

Le même modèle est utilisé dans d'autres Etats membres, avec parfois des variantes importantes.


De NAP's/integratie benadrukken het belang van het invoeren of uitbreiden van passende maatregelen en programma's om de soms grote verschillen in schoolopleiding en loopbaan te verkleinen, zodat de herintegratie een succes wordt.

Les PAN/Incl. insistent sur l'importance d'introduire ou de renforcer des mesures et des programmes visant à réduire les inégalités parfois criantes dans l'accès à l'enseignement et à la vie professionnelle, afin que leur réinsertion sociale réussisse.


10. Gezien de grote verschillen tussen deze diensten, de organisatie ervan en de wijze waarop zij gefinancierd worden, kan de toepassing van de regelgeving inzake de interne markt en mededinging soms ingewikkelde vragen oproepen.

10. Compte tenu de la diversité de ces services, de leur organisation et de leurs modes de financement, l'application des règles relatives au marché intérieur et à la concurrence soulève parfois des problèmes complexes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     soms grote verschillen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms grote verschillen' ->

Date index: 2021-12-09
w