Het voorstel definieert voorts de inhoud van het recht, benadrukt dat bijeenkomsten tussen de verdachte of beklaagde en diens advocaat vertrouwelijk moeten zijn, somt de uitzonderingen op de algemene beginselen op en voorziet in regels voor wanneer de verdachte/beklaagde afstand doet van zijn recht op een advocaat.
En outre, la proposition cerne le contenu du droit, souligne que les réunions entre la personne soupçonnée ou poursuivie et l'avocat doivent être confidentielles, énumère les dérogations admises aux principes généraux et prévoit des dispositions en cas de renonciation au droit.