Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief voor gevangenisstraf
Alternatieve maatregelen voor gevangenisstraf

Vertaling van "soort alternatieve maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alternatief voor gevangenisstraf | alternatieve maatregelen voor gevangenisstraf

alternative à l’incarcération | peine alternative | peines de substitution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast dit soort alternatieve mechanismen voor de oplossing van geschillen moet ook worden overwogen maatregelen voor te stellen om te zorgen voor gemakkelijk te gebruiken, snelle en betaalbare rechtsmiddelen op nationaal niveau bij schending van rechten op de eengemaakte markt.

Au-delà de ce type de mécanisme de règlement extrajudiciaire des litiges, il faudrait envisager la possibilité de proposer des mesures pour assurer l’existence de moyens de recours faciles à utiliser, rapides et abordables à l’échelon national en cas d’atteinte aux droits liés au marché unique.


Opdat zo weinig mogelijk, en in elk geval alleen in de meest ernstige gevallen, een beroep zou worden gedaan op een aanhoudingsbevel, vinden de indieners dat de wetgever aan de onderzoeksmagistraat zou moeten aangeven dat de borgsom een van de alternatieve maatregelen ter vervanging van de voorlopige hechtenis is waarop hij vaker een beroep zou moeten doen, voor elk soort misdrijf en niet alleen of niet in de eerste plaats voor economische of financiële misdrijven.

Dans le but de limiter au maximum, et en toutes hypothèses aux cas les plus sérieux, le recours au mandat d'arrêt, les auteurs pensent que le législateur devrait indiquer au magistrat instructeur que le cautionnement est l'une des mesures alternatives à la détention préventive, à laquelle il devrait avoir recours plus fréquemment et ce pour tout type d'infraction. Et pas seulement ou prioritairement pour les infractions économiques ou financières.


Naast dit soort alternatieve mechanismen voor de oplossing van geschillen moet ook worden overwogen maatregelen voor te stellen om te zorgen voor gemakkelijk te gebruiken, snelle en betaalbare rechtsmiddelen op nationaal niveau bij schending van rechten op de eengemaakte markt.

Au-delà de ce type de mécanisme de règlement extrajudiciaire des litiges, il faudrait envisager la possibilité de proposer des mesures pour assurer l’existence de moyens de recours faciles à utiliser, rapides et abordables à l’échelon national en cas d’atteinte aux droits liés au marché unique.


Ik ben voornemens de steun aan de bestaande projecten verder voort te zetten en dit soort alternatieve maatregelen uit te breiden.

À l'avenir, je compte poursuivre le soutien que j'apporte aux projets existants et intensifier ce type de mesures alternatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten de lidstaten de mogelijkheid krijgen om dit soort vervoer vrij te stellen van de specifieke bepalingen van deze verordening mits zij alternatieve maatregelen nemen om voor een vergelijkbare bescherming van de passagiersrechten te zorgen.

Par conséquent, les États membres doivent avoir la possibilité de les exclure de l'application des dispositions particulières de l'acte à l'examen s'ils prennent d'autres mesures garantissant un même niveau de protection des droits des passagers.


De procedure voor de samenwerking bij het toezicht op en de tenuitvoerlegging van de alternatieve straffen zou veel eenvoudiger en doeltreffender en veel minder problematisch zijn indien de lidstaten hetzelfde soort straffen zouden invoeren of soortgelijke juridische structuren zouden hebben. Nog idealer zouden natuurlijk sterker op elkaar gelijkende materiële en procedurele strafwetten zijn (zie alleen maar het probleem van de aanpassing van de "uiteenlopende maatregelen" of de "in ...[+++]

La coopération en matière de surveillance et d'exécution des peines de substitution serait beaucoup plus simple et efficace, et bien moins problématique, si les États membres adoptaient le même type de peines ou avaient des structures juridiques semblables ou même un droit pénal et une procédure pénale proches! (cf. les problèmes de l'adaptation de "mesures différentes" ou de "l'instabilité des compétences" en cas de révocation d'une peine assortie du sursis ou de fixation de la peine dans le cas d'une condamnation sous condition).


De Commissie wil ook graag andere gezichtspunten ontvangen over alternatieve maatregelen die kunnen leiden tot de reductie van de gevolgen van sonar voor dit soort zeedieren.

La Commission est également intéressée d’entendre les points de vue sur d’autres mesures possibles qui pourraient réduire les effets des sonars sur ce type d’animaux marins.


H. overwegende dat het van mening is dat dit soort documenten de onderstaande elementen moeten bevatten: duidelijk gedefinieerde en realistische doelstellingen; een bewijs van de "Europese toegevoegde waarde" van de voorgestelde actie of acties; een raming, uitgaande van de activiteiten, van de begrotingsimplicaties van een dergelijke actie of acties; een analyse van de alternatieve kosten ("opportunity cost"); prestatieindicatoren voor het meten van de vooruitgang bij de verwezenlijking van de doelstellingen; een procedure voor ...[+++]

H. considérant qu'il a décidé que les documents communautaires de cette nature devraient comporter les éléments suivants: des objectifs clairement définis et réalistes, la démonstration de la "valeur européenne ajoutée" de l'action proposée, l'évaluation, par l'établissement du budget sur la base des activités, de l'incidence financière de cette action, l'analyse du coût d'opportunité, des indicateurs de performance en vue de mesurer les progrès accomplis vers la réalisation des objectifs, ainsi qu'une procédure d'évaluation des projets-pilotes et de modification des mesures et actions proposées à la lumière des résultats de cette évalu ...[+++]


H. overwegende dat het van mening is dat dit soort documenten de onderstaande elementen moeten bevatten: duidelijk gedefinieerde en realistische doelstellingen; een bewijs van de "Europese toegevoegde waarde" van de voorgestelde actie of acties; een raming, uitgaande van de activiteiten, van de begrotingsimplicaties van een dergelijke actie of acties; een analyse van de alternatieve kosten ("opportunity cost"); prestatieindicatoren voor het meten van de vooruitgang bij de verwezenlijking van de doelstellingen; een procedure voor ...[+++]

H. considérant qu'il a décidé que les documents communautaires de cette nature devraient comporter les éléments suivants: des objectifs clairement définis et réalistes, la démonstration de la "valeur européenne ajoutée" de l'action proposée, l'évaluation, par l'établissement du budget sur la base des activités, de l'incidence financière de cette action, l'analyse du coût d'opportunité, des indicateurs de performance en vue de mesurer les progrès accomplis vers la réalisation des objectifs, ainsi qu'une procédure d'évaluation des projets-pilotes et de modification des mesures et actions proposées à la lumière des résultats de cette évalua ...[+++]


De POD heeft onlangs maatregelen ingevoerd ter bevordering van het gebruik van alternatieve oplossingen om een verlies aan productiviteit te voorkomen tijdens dit soort maatschappelijke acties.

Le SPP a récemment introduit des mesures favorisant le recours à des solutions alternatives qui évitent la perte de productivité lors de mouvements sociaux de ce type.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort alternatieve maatregelen' ->

Date index: 2025-01-17
w