Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Bestandstype
Expansieve soort
Geregistreerde partnerschappen sluiten
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort bestand
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «soort partnerschappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution






geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles








mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de inleiding wordt specifiek melding gemaakt van de mededeling van de Commissie over publiek/private partnerschappen bij projecten op het gebied van het Trans-Europese vervoersnet van 1997 [8] en van het streven van de Commissie om dit soort partnerschappen te bevorderen.

Dans sa partie introductive, il est fait explicitement référence à la communication de 1997 de la Commission sur les partenariats public/privé dans les projets de réseaux transeuropéens [8], et à la volonté de la Commission de promouvoir ce type de partenariat.


Door dat soort partnerschappen neemt het veiligheidsgevoel toe.

Ces partenariats permettent d'augmenter le sentiment de sécurité.


Er vond een ontmoeting plaats met de burgemeester van Vielsalm om de maatregel uit te leggen en om te zien welk soort partnerschappen kunnen worden ontwikkeld op de stationssite, wetende dat reeds een gemeentelijk woonproject was opgestart.

Une rencontre a eu lieu avec le bourgmestre de Vielsalm pour expliquer la mesure et voir quels types de partenariat peuvent être développés sur le site de la gare, sachant qu'un projet communal de logement était déjà lancé.


Deze partnerschappen (gezamenlijke Europese projecten - GEP's) waren gedurende de hele looptijd van het programma de voornaamste soort projecten.

Ces partenariats (projets européens communs - PEC) ont constitué le principal type de projets pendant toute la durée du programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel schetst vooreerst een korte historiek van het Atlantisch Bondgenootschap om daarna te wijzen op de discussie die zal gevoerd worden eind november tijdens de top van Riga : de rol van de NAVO op het internationale vlak, het uitdiepen van de betrekkingen met de Europese Unie en met andere regionale organisaties onder auspiciën van de VN om te bepalen welk soort militaire verrichtingen de NAVO kan uitvoeren en de manier waarop de nationale legers daarop kunnen inspelen, het al dan niet institutionaliseren van ruimere partnerschappen, en de vraag of het ...[+++]

La proposition retrace d'abord un bref historique de l'Alliance atlantique pour s'intéresser ensuite à la discussion qui s'ouvrira, fin novembre, au sommet de Riga, sur le rôle de l'OTAN sur le plan international, le renforcement des relations avec l'Union européenne et avec d'autres organisations régionales, sous les auspices des Nations unies, afin de déterminer quel type d'opérations militaires l'OTAN peut exécuter et quel rôle les armées nationales peuvent y jouer, l'institutionnalisation ou non de partenariats plus larges, et la question de savoir s'il est indiqué d'attribuer à l'OTAN des compétences civiles et, dans l'affirmative, ...[+++]


Op de Top van Riga moeten de lidstaten een discussie aanvatten over een aantal punten en vraagstukken : de rol van de NAVO op het internationale vlak, het uitdiepen van de betrekkingen met de Europese Unie en met andere regionale organisaties onder auspiciën van de UNO om te bepalen welk soort militaire verrichtingen de NAVO kan uitvoeren en hoe de nationale legers daarop kunnen inspelen, het al dan niet institutionaliseren van ruimere partnerschappen, en de vraag of het aangewezen is de NAVO toe te rusten met burgerlijke bevoegdheden ...[+++]

Le Sommet de Riga devra ouvrir la discussion entre alliés sur un certain nombre de points et de questions: la définition du rôle de l'OTAN sur la scène internationale, l'approfondissement des relations avec l'Union européenne et les autres organisations régionales sous l'égide de l'ONU afin de déterminer le type d'opérations militaires que l'OTAN peut mener et la manière d'adapter les forces armées nationales en conséquence, l'institutionnalisation ou pas des partenariats plus globaux, est-il opportun de doter l'OTAN de compétences en matières civiles et dans quelles limites ?


Een goed voorbeeld van dit laatste soort partnerschappen is Gallica 2, de site van de Franse nationale bibliotheek.

Un bon exemple du second type de partenariat est fourni par Gallica2, le site de la Bibliothèque nationale de France.


Door het scheppen van een klimaat van wederzijds begrip, vertrouwen en samenwerking kunnen dit soort van partnerschappen op allerlei manieren een bijdrage leveren, bijvoorbeeld door te helpen met vertolking, door als brug te dienen — en in sommige gevallen te bemiddelen — tussen de scholen en de betrokken gemeenschap, en door positieve verbindingen te creëren met de cultuur en de taal van het land van herkomst.

En créant un climat de compréhension mutuelle, de confiance et de coopération, des partenariats de ce type peuvent contribuer de différentes manières à ce processus, notamment en proposant des services d'interprétation, en servant d'interface — et en assurant même, dans certains cas, une médiation — entre les écoles et la communauté concernée ainsi qu'en favorisant le développement de liens positifs avec la culture et la langue d'origine.


15. steunt het ontwikkelen van "openbare partnerschappen" waarin overheidsbedrijven (zonder winstoogmerk) hun specialistische kennis en expertise uitwisselen en zich inzetten voor het uitdragen van betere praktijken bij het waterbeheer; verzoekt de Commissie om het belang te erkennen van "openbare partnerschappen" en om dit vierde Wereldwaterforum aan te grijpen voor concrete maatregelen ter bevordering van dit soort partnerschappen door te zorgen voor steunmechanismen voor waterleverantie en waterzuiveringsprojecten, gemakkelijke toegang tot financiering zodat waterleidingbedrijven de kosten kunnen dragen die samenhangen met deze partn ...[+++]

15. soutient le développement de partenariats "public-public" dans lesquels des entreprises publiques (sans but lucratif) partagent leurs connaissances spécialisées et leur expertise et s'emploient à la diffusion des meilleures pratiques dans la gestion publique de l'eau; invite la Commission à reconnaître l'importance des partenariats "public-public" et à saisir l'occasion du quatrième Forum mondial de l'eau pour annoncer des mesures concrètes afin de promouvoir ce type de partenariat en prévoyant des mécanismes de soutien aux projets d'approvisionnement en eau et d'assainissement, un accès plus facile au financement afin de permettre ...[+++]


3. De partnerschappen dienen zo mogelijk geïnstitutionaliseerde netwerken tot stand te brengen, gebaseerd op een structurele en duurzame samenwerking die beoogt de plaatselijke vermogens verder te ontwikkelen door de overdracht van knowhow: elke masteropleiding die aan de vereiste criteria voldoet en over dit soort partnerschappen beschikt, krijgt voorrang bij het verkrijgen van het label "masteropleiding Erasmus mundus" .

3. Les partenariats serviront à mettre en place, dans la mesure du possible, des réseaux institutionnalisés fondés sur une coopération structurée et durable et destinés à contribuer au développement de la capacité locale au moyen du transfert de savoir-faire: tout master répondant aux critères exigés et prévoyant ce type de partenariat sera prioritaire pour obtenir le label "master Erasmus Mundus".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort partnerschappen' ->

Date index: 2023-08-16
w