Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbetaling van schulden
Aflossing van schulden
Afschrijving van schulden
Amortisatie
Consolidatie van de schulden
Consolidatie van schuld
Consolidatie van schulden
Effect van schulden van de openbare sector
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Schulden uit het verleden
Schuldenconsolidatie
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Soorten richtmachines
Soorten steekmachines
Soorten vlakmachines
Staat van bezittingen en schulden
Staat van de schuldvorderingen en de schulden
Vereffening van de schuld

Vertaling van "soorten van schulden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

types d’huiles pour perceuses à colonne


soorten vlakmachines | soorten richtmachines | soorten steekmachines

types de machines à dresser | types de machines de dressage


consolidatie van de schulden | consolidatie van schuld | consolidatie van schulden | schuldenconsolidatie

consolidation de la dette


afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld

annulation de dettes | apurement de dettes | effacement de dettes


schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


staat van de schuldvorderingen en de schulden

état des créances et des dettes


effect van schulden van de openbare sector

titre de la dette publique


staat van bezittingen en schulden

état des avoirs et des dettes


amortisatie [ aflossing van schulden ]

amortissement de la dette [ dette amortissable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Hoe zijn die respectieve schulden ontstaan? a) Betreft het leningen van staat tot staat? b) Zijn het schulden bij de Nationale Delcrederedienst? c) Zijn het andere soorten van schulden en, zo ja, welke?

4. Quelle est l'origine de ces dettes respectives? a) S'agit-il de prêts d'État à État? b) S'agit-il de dettes auprès de l'Office national du Ducroire? c) S'agit-il d'autres types de dettes et, si oui, lesquelles?


»; 2. « Schendt artikel 37 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, in die zin geïnterpreteerd dat de schuldvordering van de btw-administratie die ten aanzien van de schuldenaar beantwoordt aan prestaties uitgevoerd in de periode van gerechtelijke reorganisatie, geen boedelschuld kan uitmaken wegens het specifieke karakter van de btw-schulden, in tegenstelling tot de schulden inzake bedrijfsvoorheffing, die deel uitmaken van de brutobezoldiging van de werknemer en die het voordeel van het statuut van boedelschuld kunnen genieten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een onderscheid ...[+++]

»; 2. « Interprété en ce sens que la créance de l'administration de la TVA se rapportant à des prestations effectuées à l'égard du débiteur en période de réorganisation judiciaire ne peut constituer une dette de la masse en raison du caractère spécifique des dettes de la TVA, à la différence des dettes de précompte professionnel, lesquelles font partie de la rémunération brute du travailleur et peuvent bénéficier du statut de dette de la masse, l'article 37 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il réserve un sort distinct aux différents types de ...[+++]


Bij de Nationale Delcrederedienst zijn er twee soorten schulden : de schulden die voor rekening van de staat zijn en degene die voor rekening van de Delcrederedienst zijn.

Il y a deux sortes de dettes auprès de l'Office national du Ducroire: les dettes pour le compte de l'État et celles pour le compte de l'Office du Ducroire.


Bij de Nationale Delcrederedienst zijn er twee soorten schulden : de schulden die voor rekening van de staat zijn en degene die voor rekening van de Delcrederedienst zijn.

Il y a deux sortes de dettes auprès de l'Office national du Ducroire : les dettes pour le compte de l'État et celles pour le compte de l'Office du Ducroire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn twee soorten vorderingen : de staatsleningen en de commerciële schulden, gegarandeerd door de Nationale Delcrederedienst.

Il y a deux sortes de créances: les prêts d'État et les créances commerciales garanties par l'Office national du ducroire.


Binnen dat kader worden twee soorten schulden behandeld, met name kredieten in het kader van ontwikkelingshulp (de zogenaamde ODA-schuld) en de exportkredieten die werden gewaarborgd door officiële kredietverzekeraars.

Dans ce cadre, deux types de dettes sont prises en considération, à savoir les crédits accordés dans le cadre de l'aide au développement (ce que l'on appelle la dette APD) et les crédits à l'exportation qui ont été garantis par les organismes officiels chargés de l'assurance contre les risques du crédit.


Indien de bevoegde autoriteit er overeenkomstig het eerste punt van overtuigd is dat het passend is om dit te doen, verbiedt of beperkt zij het aangaan van baissetransacties op het handelsplatform door personen wat aandelen of schulden betreft, of beperkt zij transacties in dat financieel instrument op dat handelsplatform wat andere soorten financiële instrumenten betreft.

Lorsque l'autorité compétente acquiert l'assurance, dans le contexte du premier alinéa, qu'il est approprié de procéder ainsi, elle interdit, dans le cas d'une action ou d'une créance, de procéder à une vente à découvert sur la plateforme de négociation ou limite la possibilité de le faire et, dans le cas d'un autre type d'instrument financier, restreint les transactions dans cet instrument sur cette plateforme.


Dat zijn alle soorten van schulden die overheidsinstanties aangaan (bijvoorbeeld in de vorm van deposito's, maar vooral leningen op de markt of rechtstreeks bij financiële tussenpersonen) terwijl alle activa van financiële aard waarvan deze overheden houders zijn, zullen worden opgenomen, met name hun schatkisttegoeden en effecten van welke aard dan ook, waarvan zij houders zijn, met inbegrip van deelnemingen in ondernemingen in de vorm van al dan niet op de beurs genoteerde aandelen.

Elles représentent toutes les formes d'endettement des administrations publiques (notamment sous forme de dépôts mais surtout d'emprunts émis sur les marchés ou contractés directement auprès d'intermédiaires financiers) tandis que l'ensemble des actifs de nature financière détenus par ces administrations sera recensé, notamment leurs avoirs de trésorerie et les titres de toute nature qu'elles détiennent, y compris les participations dans des entreprises sous forme d'actions cotées ou non cotées.


Antwoord : Eerst en vooral wil ik het geachte lid erop wijzen dat de studie uitgevoerd door de in de vraag aangehaalde schuldinvorderaar door middel van een ad random telefonische enquête bij 2 500 wanbetalers uit hun debiteurenbestand, niet noodzakelijk representatief is voor alle soorten schulden en voor gans België.

Réponse : Tout d'abord, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'étude effectuée par le recouvreur de dettes citées dans la question, par le moyen d'une enquête téléphonique aléatoire auprès de 2 500 débiteurs défaillants à partir de leur fichier « débiteurs », n'est pas nécessairement représentative de toutes les sortes de dettes ni pour toute la Belgique.


Dat de onderhandelingen hard zijn gevoerd maar uiteindelijk voor beide zijden met succes bekroond zijn, blijkt uit het feit dat dit alles gepaard gaat met de nodige overgangstermijnen (zeven jaar voor de scheepsbouw en een feitelijk afschrijving van schulden, een in tijd feitelijk niet beperkte controle ingeval van tweede woningen, een overgangstermijn tot 1 januari 2010 bij de BTW-vrijstelling voor levensmiddelen en farmaceutische producten, en de mogelijkheid tot 2014 twee soorten landbouwsubsidies toe te kennen, namelijk rechtstree ...[+++]

Le fait que cela s'accomplira dans les délais de transition nécessaires (7 ans pour les chantiers navals et l'amortissement de facto des dettes, un contrôle de durée non définie en ce qui concerne les domiciliations secondaires, un délai de transition pour l'exonération de la TVA des denrées alimentaires et des produits pharmaceutiques jusqu'au 1 janvier 2010 ainsi que la possibilité d'octroyer jusqu'en 2014 deux types de subventions à l'agriculture, à la fois les paiements directs de l'UE et les subventions maltaises) témoigne de l'âpreté des négociations, qui ont cependant été fructueuses pour les deux parties.


w