Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soortgelijke bepaling krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen van de Overeenkomstsluitende Partij welke krachtens de bepaling van het asiel verantwoordelijk is

détermination de la Partie Contractante responsable du traitement de la demande d'asile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Denemarken geniet een afwijking voor een soortgelijke bepaling krachtens artikel 6, lid 10, van Richtlijn 94/55/EG.

Le Danemark bénéficie d'une dérogation pour une disposition semblable au titre de l'article 6, paragraphe 10, de la directive 94/55/CE.


Denemarken geniet een afwijking voor een soortgelijke bepaling krachtens artikel 6, lid 10, van Richtlijn 94/55/EG.

Le Danemark bénéficie d’une dérogation pour une disposition semblable au titre de l’article 6, paragraphe 10, de la directive 94/55/CE.


b) een soortgelijke bepaling als artikel 317 van het besluit `tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel', luidende: " De evaluatievoorwaarde `voldoende', vermeld in de artikelen 87 en 92, is slechts van toepassing na het einde van de eerste evaluatieperiode gevoerd krachtens dit besluit" ; de gemachtigde van de minister heeft verklaard dat een dergelijke bepaling zou worden toegevoegd;

b) une disposition similaire à l'article 317 de l'arrêté `relatif au statut administratif du personnel opérationnel', selon lequel « La condition d'évaluation satisfaisante visée aux articles 87 et 92 n'est d'application qu'après une première période d'évaluation organisée en vertu du présent arrêté »; la déléguée de la ministre a indiqué qu'une telle disposition serait ajoutée;


Naar het voorbeeld van soortgelijke bepalingen in andere recente verdragen (Verdragen van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme en ter bestrijding van mensenhandel), voorziet het in de mogelijkheid bij de bepaling van de straf rekening te houden met de beslissingen genomen ten aanzien van een natuurlijke persoon of rechtspersoon door een andere staat die partij is met betrekking tot krachtens de overeenkomst strafbaar gestelde feiten.

À l'instar de dispositions similaires contenues dans d'autres conventions récentes (Conventions du Conseil de l'Europe sur la prévention du terrorisme et sur la lutte contre la traite des êtres humains), il prévoit une possibilité de prendre en compte, dans le cadre de l'appréciation de la peine, les décisions prises à l'encontre d'une personne physique ou morale par un autre État partie portant sur les infractions établies par la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens deze bepaling zal de bronstaat het recht hebben bedoelde pensioenen en andere soortgelijke beloningen te belasten indien deze niet in de woonstaat van de gerechtigde worden belast.

En vertu de cette disposition, l'État de la source aura le droit d'imposer ces pensions et autres rémunérations similaires lorsque celles-ci ne sont pas imposées dans l'État de résidence du bénéficiaire.


Naar het voorbeeld van soortgelijke bepalingen in andere recente verdragen (Verdragen van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme en ter bestrijding van mensenhandel), voorziet het in de mogelijkheid bij de bepaling van de straf rekening te houden met de beslissingen genomen ten aanzien van een natuurlijke persoon of rechtspersoon door een andere staat die partij is met betrekking tot krachtens de overeenkomst strafbaar gestelde feiten.

À l'instar de dispositions similaires contenues dans d'autres conventions récentes (Conventions du Conseil de l'Europe sur la prévention du terrorisme et sur la lutte contre la traite des êtres humains), il prévoit une possibilité de prendre en compte, dans le cadre de l'appréciation de la peine, les décisions prises à l'encontre d'une personne physique ou morale par un autre État partie portant sur les infractions établies par la Convention.


Krachtens deze bepaling zal de bronstaat het recht hebben bedoelde pensioenen en andere soortgelijke beloningen te belasten indien deze niet in de woonstaat van de gerechtigde worden belast.

En vertu de cette disposition, l'État de la source aura le droit d'imposer ces pensions et autres rémunérations similaires lorsque celles-ci ne sont pas imposées dans l'État de résidence du bénéficiaire.


Momenteel is er een afwijking voor Denemarken voor een soortgelijke bepaling krachtens artikel 6, lid 10, van Richtlijn 94/55/EG.

Le Danemark bénéficie actuellement d’une dérogation pour une disposition semblable au titre de l’article 6, paragraphe 10, de la directive 94/55/CE.


Momenteel is er een afwijking voor Denemarken voor een soortgelijke bepaling krachtens artikel 6, lid 10, van Richtlijn 94/55/EG.

Le Danemark bénéficie actuellement d’une dérogation pour une disposition semblable au titre de l’article 6, paragraphe 10, de la directive 94/55/CE.


Momenteel is er een afwijking voor Denemarken voor een soortgelijke bepaling krachtens artikel 6, lid 10.

Le Danemark bénéficie actuellement d'une dérogation pour une disposition semblable au titre de l'article 6.10.




D'autres ont cherché : soortgelijke bepaling krachtens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soortgelijke bepaling krachtens' ->

Date index: 2022-06-10
w