Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Emotionele steun bieden aan nabestaanden
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Psychologische steun aan patiënten bieden
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Traduction de «soortgelijke steun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire




psychologische steun aan patiënten bieden

apporter un soutien psychologique aux patients


emotionele steun bieden aan nabestaanden

apporter un soutien moral aux familles de défunts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een soortgelijke steun zou in de toekomst ook kunnen worden overwogen voor op Réunion vervaardigde producten die naar Mayotte worden verzonden.

Une aide similaire pourrait être envisagée à l’avenir pour les produits fabriqués à La Réunion et expédiés vers Mayotte.


20. wijst op de complementaire bijdrage van EUCAP Sahel Niger bij het geven van trainingen ter versterking van de veiligheidssector in de buurlanden en bij de coördinatie met EUTM Mali via een verbindingsofficier in Bamako; verzoekt de VV / HV te voorzien in alternatieve mogelijkheden voor het verstrekken van soortgelijke steun voor de hervorming van de veiligheidssector in Mali in zijn algemeenheid (met inbegrip van de politie, de nationale garde, de gendarmerie en de justitiële sector), onder meer door na te gaan of een en ander niet kan worden bewerkstelligd door uitbreiding van het mandaat van EUTM Mali of EUCAP Sahel Niger, dan wel ...[+++]

20. relève les travaux complémentaires effectués par la mission PSDC de l'Union européenne au Niger (EUCAP Sahel Niger) qui fournit des formations afin de renforcer le secteur de la sécurité dans les pays limitrophes et assure la coordination avec la mission de formation de l'Union au Mali via un officier de liaison à Bamako; invite la VP/HR à présenter des options pour fournir un soutien similaire pour la réforme du secteur de la sécurité au sens plus large au Mali (y compris la police, la garde nationale, la gendarmerie et le secteur de la justice), entre autres en évaluant si cela pourrait se faire en élargissant le mandat de la miss ...[+++]


19. wijst op de complementaire bijdrage van EUCAP Sahel Niger bij het geven van trainingen ter versterking van de veiligheidssector in de buurlanden en bij de coördinatie met EUTM Mali via een verbindingsofficier in Bamako; verzoekt de VV / HV te voorzien in alternatieve mogelijkheden voor het verstrekken van soortgelijke steun voor de hervorming van de veiligheidssector in Mali in zijn algemeenheid (met inbegrip van de politie, de nationale garde, de gendarmerie en de justitiële sector), onder meer door na te gaan of een en ander niet kan worden bewerkstelligd door uitbreiding van het mandaat van EUTM Mali of EUCAP Sahel Niger, dan wel ...[+++]

19. relève les travaux complémentaires effectués par la mission PSDC de l'Union européenne au Niger (EUCAP Sahel Niger) qui fournit des formations afin de renforcer le secteur de la sécurité dans les pays limitrophes et assure la coordination avec la mission de formation de l'Union au Mali via un officier de liaison à Bamako; invite la VP/HR à présenter des options pour fournir un soutien similaire pour la réforme du secteur de la sécurité au sens plus large au Mali (y compris la police, la garde nationale, la gendarmerie et le secteur de la justice), entre autres en évaluant si cela pourrait se faire en élargissant le mandat de la miss ...[+++]


Voor de nationale overheid, die tolerantie en strijd tegen racisme hoog in het vaandel draagt en erkentelijk is voor de vroegere steun van de Afrikaanse landen in de strijd tegen de apartheid ("frontlijnstaten"), was het een bijzonder schaamtevolle ervaring, die herinneringen oproept aan soortgelijk geweld in 2008, toen het menselijke en materiële leed veel hoger opliep.

Les autorités nationales prônent la tolérance et la lutte contre le racisme et sont reconnaissantes aux pays africains qui les ont soutenues dans la lutte contre l'apartheid (Etats "de la ligne de front").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan landbouwers wordt een speciale steun voor semizelfvoorzieningsbedrijven toegekend met betrekking tot aanvragen die uiterlijk op 31 december 2017 zijn goedgekeurd, op voorwaarde dat in geen soortgelijke algemene maatregelen en/of steun is voorzien in de nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling voor de programmeringsperiode 2014-2020.

Une aide spéciale pour les exploitations agricoles de semi-subsistance est accordée, pour les demandes approuvées au plus tard le 31 décembre 2017, aux agriculteurs à condition qu'aucune autre mesure générale et/ou aide similaire ne soit prévue dans le nouveau règlement en matière de développement rural pour la période de programmation 2014-2020.


Aan landbouwers wordt een speciale steun voor semizelfvoorzieningsbedrijven toegekend met betrekking tot aanvragen die uiterlijk op 31 december 2017 zijn goedgekeurd, op voorwaarde dat in geen soortgelijke algemene maatregelen en/of steun is voorzien in de nieuwe verordening inzake plattelandsontwikkeling voor de programmeringsperiode 2014-2020.

Une aide spéciale pour les exploitations agricoles de semi-subsistance est accordée, pour les demandes approuvées au plus tard le 31 décembre 2017, aux agriculteurs à condition qu'aucune autre mesure générale et/ou aide similaire ne soit prévue dans le nouveau règlement en matière de développement rural pour la période de programmation 2014-2020.


Onder de uitdrukking « alimentatieuitkeringen en andere soortgelijke betalingen » worden verstaan periodieke uitkeringen die verschuldigd zijn krachtens een privaat- of publiekrechtelijk voorschrift (verplichte steun), echtscheidingsvonnis of vonnis tot gescheiden onderhoud dan wel voortvloeien uit een tussen partijen in het kader van de scheiding gesloten schriftelijke overeenkomst, dan wel afkoopsommen daarvan.

L'expression « rentes alimentaires et autres paiements similaires » comprend les paiements périodiques dus en vertu d'une règle de droit privé ou public (obligation légale d'entretien), d'un jugement de divorce ou de séparation de corps ou d'une convention écrite conclue entre les parties dans le cadre d'une procédure de séparation ou de divorce, ainsi que les capitaux en tenant lieu.


Met de steun van haar fractie, heeft zij zelf een soortgelijk voorstel tot herziening van de Grondwet ingediend. De regering verwijst naar dit voorstel in de verklarende nota bij het voorstelnr.

Avec le soutien de son groupe politique, elle a elle-même déposé une proposition de révision de la Constitution allant dans ce sens, à laquelle le gouvernement fait référence dans l'exposé des motifs de la proposition nº 2-465/1.


De Europese Unie heeft zich er al toe verplicht de broeikasgasemissies tegen 2020 met 20% te verminderen en met 30%, als er soortgelijke steun is van andere geïndustrialiseerde landen.

L'UE s'est déjà engagée à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 20% d'ici à 2020 et de 30% si d'autres pays industrialisés consentent les mêmes efforts.


3. is ingenomen met het snelle voorstel van Commissie om € 31,655 miljoen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie aan Portugal ter beschikking te stellen, en spoort de Commissie aan om snel de nodige stappen te ondernemen teneinde soortgelijke steun te verlenen aan andere landen van de EU die door branden zijn getroffen;

3. accueille favorablement la proposition rapidement faite par la Commission d’attribuer au Portugal 31,655 milliards d’euros au titre du Fonds européen de solidarité et encourage la Commission à prendre dans les meilleurs délais les mesures nécessaires en vue d’accorder un soutien similaire aux autres pays de l’UE touchés par les incendies;


w