Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Eilanden in regio van Spanje
Eilanden van Spanje
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Spanje

Traduction de «spanje verzocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne








eilanden in regio van Spanje

îles dans la région de l'Espagne




door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


regio's van Spanje

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft Spanje verzocht zijn nationale wetgeving in overeenstemming te brengen met de Europese wetgeving op het gebied van instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe-richtlijn) (Richtlijn 2014/91/EU).

La Commission a demandé à l'Espagne d'aligner sa législation nationale sur la législation européenne relative aux organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) (directive 2014/91/UE).


De Europese Commissie heeft vandaag Spanje verzocht volledig uitvoering te geven aan de richtlijn kapitaalvereisten (Richtlijn 2013/36/EU).

La Commission européenne a demandé aujourd'hui à l'Espagne de mettre pleinement en œuvre la directive sur les exigences de fonds propres (directive 2013/36/UE).


De Commissie heeft Spanje verzocht om volledige omzetting van Richtlijn 2012/34/EU tot instelling van één Europese spoorwegruimte.

La Commission a demandé à l'Espagne de transposer intégralement la directive 2012/34/UE établissant un espace ferroviaire unique européen.


De Europese Commissie heeft Duitsland, Kroatië en Spanje verzocht om ratificatie van het Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag), en Duitsland en Spanje om ratificatie van het Protocol tot consolidatie van het internationale Eurocontrol-verdrag van 13 december 1960.

La Commission européenne a demandé à la Croatie, à l’Allemagne et à l’Espagne de ratifier le protocole relatif à l’adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale Eurocontrol, et à l’Allemagne et l’Espagne de ratifier le protocole consolidant la convention internationale Eurocontrol du 13 décembre 1960.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 28 september 2012 heeft Spanje verzocht om inkorting van de in artikel 17, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1224/2009 bepaalde termijn tot ten minste tweeënhalf uur voor vaartuigen die de vlag van Spanje voeren en in de Cantabrische Zee en ten westen van het Iberisch Schiereiland op bestanden van zuidelijke heek en langoustines vissen.

Le 28 septembre 2012, l’Espagne a demandé que le délai de notification prévu à l’article 17, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1224/2009, soit réduit et qu’il soit ramené à au moins deux heures et demie pour les navires battant pavillon de l’Espagne exerçant des activités de pêche dans les stocks de merlu austral et de langoustine évoluant dans la mer Cantabrique et à l’ouest de la péninsule Ibérique.


57 Bij op 13 juli 2004 ter griffie van het Gerecht neergelegde akte heeft het Koninkrijk Spanje verzocht in de onderhavige procedure te mogen tussenkomen ter ondersteuning van het Parlement.

57 Par acte déposé au greffe du Tribunal le 13 juillet 2004, le Royaume d’Espagne a demandé à intervenir dans la présente procédure au soutien du Parlement.


Bij schrijven van 23 juli 2001 (geregistreerd op 25 juli 2001 onder referentie A/35988) heeft Spanje verzocht om verlenging van de antwoordtermijn.

Par lettre du 23 juillet 2001 (enregistrée sous la référence A/35988 le 25 juillet 2001), le Royaume d'Espagne a demandé une prolongation du délai de réponse.


Bij schrijven van 5 april (D/51501) en 29 april 2002 (D/52067) is Spanje verzocht te reageren op deze opmerkingen.

Par lettres du 5 avril (D/51501) et du 29 avril 2002 (D/52067), la Commission a demandé au Royaume d'Espagne de commenter ces observations.


(2) Bij brief van 13 december 2001 heeft de Commissie, overeenkomstig artikel 88 van het EGKS-Verdrag, Spanje verzocht zijn opmerkingen mee te delen over de besteding van de steun die in 1998, 2000 en 2001 aan de onderneming González y Díez SA is verleend overeenkomstig artikel 5 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS, ter dekking van buitengewone herstructureringslasten.

(2) Par sa lettre du 13 décembre 2001, la Commission a mis l'Espagne, au titre de l'article 88 du traité, en mesure de présenter ses observations sur l'utilisation des aides octroyées à l'entreprise González y Díez SA pour les années 1998, 2000 et 2001, au titre de l'article 5 de la décision n° 3632/93/CECA, en vue de couvrir des charges exceptionnelles de restructuration.


Overwegende dat Spanje verzocht heeft om de douanerechten op zonnebloempitten uit derde landen met ingang van 1 januari 1992 volledig te mogen schorsen;

considérant que l'Espagne a demandé de pouvoir procédér à la suspension des droits de douane sur les graines de tournesol vis-à-vis des pays tiers, à partir du 1er janvier 1992;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje verzocht' ->

Date index: 2022-08-17
w