Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument voor specifieke doeleinden
Intergouvernementeel juridisch instrument
Juridisch bindend instrument
Juridisch instrument
SIV
Specifiek voorafbetaald instrument

Vertaling van "specifiek juridisch instrument " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instrument voor specifieke doeleinden | specifiek voorafbetaald instrument

instrument prépayé spécifique


intergouvernementeel juridisch instrument

instrument juridique intergouvernemental




juridisch bindend instrument

instrument juridiquement contraignant


Specifiek instrument voor steun aan de vervoersinfrastructuur | SIV [Abbr.]

instrument spécifique de soutien aux infrastructures de transport | SIT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de medisch begeleide voortplanting bestaat er een meer specifiek juridisch instrument, namelijk het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde; hiervan zal verder gewag worden gemaakt (44) , maar dit verdrag dekt hoegenaamd niet alle kwesties waarin de regels en de principes die afgeleid zijn uit de algemene rechtspraak betreffende het voormelde artikel 8 bij analogie van toepassing zouden kunnen zijn of zouden kunnen dienen als reflectiekader voor de juridische problemen die in casu relevant zijn.

S'agissant de la procréation médicalement assistée, il existe un instrument juridique plus spécifique, qui est la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine; il en sera fait état plus bas (44) mais elle ne couvre pas, loin s'en faut, toutes les questions dans lesquelles les règles et les principes déduits de la jurisprudence générale relative à l'article 8 précité pourraient s'appliquer par analogie ou servir de cadre de réflexion aux problématiques juridiques pertinentes en l'espèce.


4. Daar het Verdrag PfP/SOFA geen toereikend juridisch instrument bevat om het statuut van de internationale ambtenaren te regelen ­ het is immers van toepassing op de strijdkrachten en niet op de hoofdkwartieren ­, werd er beslist om een optioneel aanvullend protocol op te stellen dat specifiek betrekking zou hebben op het statuut van de officieren van het PVV, verbonden of toegevoegd bij de militaire hoofdkwartieren. Dit statuut zou gelijkwaardig (« equal status ») zijn aan het statuut waarvan hun collega's bij de NAVO kunnen geniet ...[+++]

4. La Convention PfP SOFA ne constituant pas un instrument juridique suffisant pour régler le statut de ces fonctionnaires internationaux car d'application aux forces mais non au quartiers généraux, il a été décidé de rédiger un protocole complémentaire optionnel spécifique au statut des officiers PPP attachés ou associés aux quartiers généraux militaires, qui soit équivalent (« equal status ») au statut dont jouissent leurs collègues de l'OTAN qui exercent la même activité.


6. acht het onontbeerlijk dat een efficiënt juridisch instrument in het leven wordt geroepen om de administratieve samenwerking bij de bestrijding van schadelijke belastingpraktijken te verbeteren en het goed functioneren van de interne markt te waarborgen; verwelkomt in dat opzicht het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad (COM(2009)0029) betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen; onderstreept de noodzaak om efficiënt toezicht uit te oefenen op alle gevallen waarin lidstaten weigeren gevraagde specifieke informati ...[+++]

6. estime qu'il est indispensable de mettre en place un instrument juridique efficace afin d'améliorer la coopération administrative visant à lutter contre les pratiques fiscales préjudiciables et à permettre le bon fonctionnement du marché intérieur; se félicite en ce sens de la proposition de directive du Conseil relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal (COM(2009)0029) présentée par la Commission; souligne la nécessité de surveiller efficacement les cas dans lesquels les États membres refusent de transmettre les informations spécifiques demandées ...[+++]


Dit voorstel voorzag voor het Galileo-programma in een specifiek juridisch instrument dat aansluit bij het toekomstige Europese ruimtevaartprogramma en tegemoetkomt aan de noodzaak van goed financieel beheer in het financieringskader 2007-2013.

Cette proposition a prévu pour le programme Galileo un instrument juridique spécifique, cohérent avec le futur programme spatial européen et répondant au souci d’une bonne gestion financière dans le cadre financier 2007-2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Het GALILEO-programma is thans tot volle wasdom gekomen en is al lang geen gewoon onderzoekproject meer, en de tijd is dan ook gekomen om het van een specifiek juridisch instrument te voorzien, dat meer aan zijn behoeften voldoet en zo goed mogelijk beantwoordt aan de noodzaak van een goed financieel beheer.

(24) Le programme GALILEO étant parvenu à un stade avancé de maturité et dépassant maintenant largement le cadre d'un simple projet de recherche, il importe de l'asseoir sur un instrument juridique spécifique, davantage apte à satisfaire ses besoins et répondant au mieux aux exigences d'une bonne gestion financière.


Noodsituaties rond mariene verontreiniging moeten worden opgenomen in het toepassingsgebied van de civiele bescherming in het nieuwe juridische instrument voor snelle respons en paraatheid, omdat er - afgezien van het mechanisme voor civiele bescherming -geen andere specifieke instrumenten bestaan voor de beheersing van de gevolgen van mariene rampen.

Les urgences au titre de la pollution marine devraient être intégrées dans le champ d'application de la protection civile dans le nouvel instrument juridique de préparation et de réaction rapide aux urgences majeures, car hormis le mécanisme de protection civile, il n'existe pas d'autre instrument spécifique pour assurer la gestion des conséquences des catastrophes maritimes.


De Commissie voegt hieraan toe dat zij momenteel beoordeelt of er voor opdrachten die vanwege hun onderwerp of vorm (bijvoorbeeld concessieovereenkomsten voor dienstverlening of andere vormen van openbaar-particuliere partnerschappen) niet worden gedekt door de betreffende richtlijnen, geen behoefte is aan "een specifiek juridisch instrument waarmee bedrijven beter toegang kunnen verkrijgen tot concessieovereenkomsten en tot de diverse vormen van openbaar-particuliere partnerschappen, zodat deze bedrijven volop kunnen profiteren van hun in het Verdrag verankerde rechten". De Commissie heeft dit reeds te kennen gegeven in een in de notule ...[+++]

La Commission tient à ajouter qu’en ce qui concerne les contrats non couverts du fait de leur objet ou de leur forme, tels que les concessions de services ou d’autres formes de partenariats public-privé, la Commission évalue actuellement "la nécessité de recourir à un instrument législatif spécifique qui permette aux opérateurs économiques d’accéder plus facilement aux concessions ainsi qu’aux diverses formes de partenariats public-privé et de tirer pleinement parti des droits que leur confère le Traité", comme elle l’a souligné dans une déclaration annexée au procès-verbal du Conseil relatif à l’adoption de la position commune concernan ...[+++]


De Commissie heeft ook een voorstel voor een verordening betreffende het Europees Bureau voor Wederopbouw aangenomen, waarin de reeds bestaande bepalingen met betrekking tot het bureau worden ondergebracht in een specifiek juridisch instrument, dat aangepast is aan de nieuwe verordening inzake de bijstand.

La Commission a également adopté une proposition de règlement relatif à l'Agence européenne pour la reconstruction qui rassemble les dispositions déjà existantes relatives à l'Agence dans un instrument juridique spécifique, adapté au nouveau règlement sur l'assistance.


14. Bevestigt dat de bovengenoemde overkoepelende en specifieke doelen het best kunnen worden verwezenlijkt met behulp van een juridisch bindend instrument; eventuele alternatieven moeten gelijkwaardige waarborgen voor succes bieden, de IAF aanzienlijk versterken en op doorslaggevende wijze bijdragen tot het ontstaan van een groter politiek engagement en tot de beschikbaarstelling van meer financiële middelen voor duurzaam bosbeheer op nationaal en internationaal niveau;

14. Affirme qu'un instrument juridiquement contraignant constitue le meilleur moyen d'atteindre les objectifs prioritaires et les buts spécifiques mentionnés ci-dessus; toute solution de remplacement devrait offrir des garanties de succès équivalentes et renforcer sensiblement l'AIF, ce qui contribuerait de manière décisive au renforcement de l'engagement politique et à l'affectation de ressources financières plus importantes à la gestion durable des forêts aux niveaux national et international;


In het tweede deel worden de richtsnoeren voor de opstelling van een nieuw, bindend juridisch instrument geschetst; daarbij worden de specifieke handelingen in verband met valsemunterij genoemd die, naast de in bovengenoemd verdrag vermelde handelingen, ook als strafbare feiten moeten worden beschouwd.

Le deuxième volet expose les lignes directrices pour l'élaboration d'un nouvel instrument juridique contraignant, en précisant quelles activités en rapport avec le faux monnayage devraient également être considérées comme des comportements punissables, en plus de celles visées par les dispositions de la convention précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek juridisch instrument' ->

Date index: 2023-03-07
w