Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifiek werden aangeworven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds de personen die specifiek werden aangeworven als personen met een handicap (als statutairen of contractuelen) met toepassing van het artikel 3, § 2, 1° en 2° van het koninklijk besluit van 6 oktober 2006.

D’une part, les personnes recrutées spécifiquement en tant que personnes handicapées (en tant que statutaires ou contractuelles) en application de l’article 3, §2, 1° et 2° de l’arrêté royal du 6 octobre 2006.


Aangezien bij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen sinds 1 oktober 1999 een coördinatrice wed aangeduid die zich specifiek bezighoudt met de problematiek van de minderjarigen en eind 1999 tevens drie contractuele personeelsleden van niveau 1 werden aangeworven, en er bij de Dienst Vreemdelingenzaken een specifieke cel in verband met niet-begeleide minderjarigen werd opgericht, komen deze uitgaven onder meer voor onder de vorm van personeelsuitgaven als zijnde : bezoldigingen en allerhande toelagen.

Étant donné que depuis le 1 octobre 1999 une coordinatrice a été désignée au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides pour s'occuper spécifiquement de la problématique des mineurs d'âge, que trois agents contractuels du niveau 1 ont également été recrutés à la fin de l'année 1999 et qu'une cellule spécifique pour les mineurs non accompagnés a été créée à l'Office des étrangers, ces dépenses apparaissent notamment sous la forme de dépenses du personnel, à savoir : rémunérations et allocations généralement quelconques.


1. Hoeveel personen werden sinds 2013 aangeworven voor Douane en Accijnzen, specifiek voor shiften, zoals hierboven vermeld?

1. Combien de personnes l'Administration des Douanes et Accises a-t-elle recrutées depuis 2013, spécifiquement dans le cadre du travail en équipes successives décrit ci-avant?


Verder werden nog twee personen met een handicap aangeworven buiten de specifieke bepalingen van dat besluit.

En outre, deux personnes handicapées ont été recrutées en dehors des dispositions spécifiques de cet arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.4. De externe kandidaten die een ambt hebben gesolliciteerd (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002) in een korps van lokale politie of in een directie van de federale politie en die na de proeven weliswaar voor dat ambt geschikt werden bevonden maar uiteindelijk niet werden aangeworven, worden opgenomen op een specifieke lijst waarvan de geldigheidsduur twee jaar bedraagt te rekenen vanaf de datum van het voormelde attest met b ...[+++]

4.4. Les candidats externes ayant sollicité un emploi déclaré vacant (publié dans le Moniteur belge du 12 octobre 2002) dans un corps de police locale ou dans une direction de la police fédérale et qui ont été déclarés aptes à la fonction mais qui n'auraient pas été engagés pour cet emploi au profit d'un concurrent, se retrouvent sur une liste spécifique dont la durée de validité est de deux ans à partir de la date de l'attestation d'aptitudes cognitives.


Verder werden nog twee personen met een handicap aangeworven buiten de specifieke bepalingen van dat besluit.

En outre, deux personnes handicapées ont été recrutées en dehors des dispositions spécifiques de cet arrêté.


Aangezien bij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen sinds 1 oktober 1999 een coördinatrice wed aangeduid die zich specifiek bezighoudt met de problematiek van de minderjarigen en eind 1999 tevens drie contractuele personeelsleden van niveau 1 werden aangeworven, en er bij de Dienst Vreemdelingenzaken een specifieke cel in verband met niet-begeleide minderjarigen werd opgericht, komen deze uitgaven onder meer voor onder de vorm van personeelsuitgaven als zijnde : bezoldigingen en allerhande toelagen.

Étant donné que depuis le 1 octobre 1999 une coordinatrice a été désignée au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides pour s'occuper spécifiquement de la problématique des mineurs d'âge, que trois agents contractuels du niveau 1 ont également été recrutés à la fin de l'année 1999 et qu'une cellule spécifique pour les mineurs non accompagnés a été créée à l'Office des étrangers, ces dépenses apparaissent notamment sous la forme de dépenses du personnel, à savoir : rémunérations et allocations généralement quelconques.


- negentien personeelsleden waarvan sprake in punt 2, a), behoren ofwel tot de categorie van het specifieke personeel dat nodig is voor de uitvoering van de door de Ministerraad goedgekeurde onderzoekprogramma's, dan wel werden aangeworven voor de ploeg die belast was met het organiseren en voeren van het Belgisch Eureka voorzitterschap; deze personeelsleden werden geselecteerd via een selectieproef van het VWS of na een interne evaluatieprocedure; - de vijf andere contractuele personeelsleden die in 1995 ...[+++]

- dix-neuf agents, visés au point 2, a), appartiennent à la catégorie du personnel spécifique nécessaire à l'exécution de programmes de recherche approuvés par le Conseil des ministres, ou ont été engagés pour faire partie de l'équipe chargée d'organiser et de mettre en oeuvre la présidence belge d'Eureka; ces agents ont été sélectionnés sur base d'un test de sélection organisé par le SPR ou à l'issue d'une procédure d'évaluation interne; - les cinq autres agents contractuels engagés en 1995 sont chargés de travaux d'entretien.


3. Neen. 4. a) De substituut procureur des Konings in fiscale aangelegenheden wordt eerste substituut procureur des Konings in fiscale aangelegenheden. b) Neen. c) Neen. d) Het komt mij voor dat het niet raadzaam is om magistraten die omwille van hun specifieke kennis werden aangeworven, te belasten met andere zaken dan deze welke behoren tot hun specifieke bevoegdheid.

3. Non. 4. a) Le substitut du procureur du Roi spécialisé en matière fiscale devient premier substitut du Roi spécialisé en matière fiscale. b) Non. c) Non. d) Il me semble qu'il n'est pas opportun de charger des magistrats, qui ont été recrutés sur base de leur connaissance spécifique, d'autres matières que celles qui relèvent de leur compétence.


De contractuelen die in dienst zijn bij mijn departement werden aangeworven overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 november 1991 (laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 april 1995) om: 1. te beantwoorden aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften; 2. bijkomende of specifieke opdrachten uit te voeren; 3. of om afwezige personeelsleden te vervangen.

Les contractuels en service dans mon département ont été engagés conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 18 novembre 1991 (modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 avril 1995) pour: 1. répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel; 2. accomplir des tâches auxiliaires ou spécifiques; 3. remplacer des agents absents.




Anderen hebben gezocht naar : specifiek werden aangeworven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek werden aangeworven' ->

Date index: 2024-02-18
w