Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit per eenheid van massa
Massieke activiteit
Neventerm
Onderlinge leveringen binnen de eenheid
Specifieke activiteit

Traduction de «specifieke eenheid binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


onderlinge leveringen binnen de eenheid

échanges intérieurs à l'unité


activiteit per eenheid van massa | massieke activiteit | specifieke activiteit

activité massique | activité spécifique


Overeenkomst van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid betreffende specifiek aspecten van vluchtelingenproblemen in Afrika

Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. herinnert aan de belangrijke rol van het Europees Instituut voor gendergelijkheid (EIGE) bij de bevordering van gendergelijkheid, ook wat betreft gendermainstreaming in al het beleid van de Unie en het daaruit voortvloeiende nationale beleid; onderstreept dat de doelstellingen en de taken van het instituut om een aparte specifieke eenheid binnen het institutionele kader van de Unie vragen;

1. rappelle le rôle important de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes pour ce qui est de promouvoir l'égalité entre hommes et femmes, y compris l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de l'Union et dans les politiques nationales qui en découlent; souligne, compte tenu des objectifs et de la mission de l'Institut, qu'il est essentiel de conserver une entité spécialisée indépendante au sein du cadre institutionnel de l'Union;


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° bevoegde administratie : de entiteit binnen de Vlaamse administratie die door de Vlaamse Regering wordt belast met de uitvoering van de taken vermeld in dit decreet; 2° handelsgeheel : een geheel van kleinhandelsbedrijven, ongeacht of deze zich in afzonderlijke gebouwen bevinden en of dezelfde persoon de projectontwikkelaar, de eigenaar of de uitbater is, waarbij de kleinhandelsbedrijven voldoen aan de volgende voorwaarden : a) ze vormen een ruimtelijk aaneengesloten geheel; b) ze zijn van rechtswege of feitelijk met elkaar verbonden, in het bijzonder op financieel, ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent décret, on entend par : 1° administration compétente : l'entité au sein de l'administration flamande chargée par le Gouvernement flamand de l'exécution des tâches visées par le présent décret; 2° ensemble commercial : un ensemble de commerces de détail, qu'ils se situent dans des bâtiments séparés et/ou que le promoteur de projet, le propriétaire ou l'exploitant soit la même personne, lesquels commerces de détail répondent aux conditions suivantes : a) ils forment un ensemble spatial d'un seul tenant; b) ils sont reliés entre eux de plein droit ou de fait, plus particulièrement sur le plan financi ...[+++]


17. onderstreept dat de doelstellingen en de taken van het Instituut het noodzakelijk maken dat binnen het institutionele kader een aparte specifieke eenheid wordt gehandhaafd;

17. souligne, compte tenu des objectifs et de la mission de l'Institut, qu'il est essentiel de conserver une entité spécialisée indépendante au sein du cadre institutionnel;


1. wijst andermaal op de belangrijke rol van het Europees Instituut voor gendergelijkheid bij het bevorderen van gendergelijkheid en het ondersteunen van de opneming hiervan in alle beleidsterreinen van de Unie en de hieruit voortvloeiende nationale beleidsmaatregelen, alsmede bij het bestrijden van discriminatie op basis van geslacht en bij het bewust maken van de burgers van de Unie van gendergelijkheid; onderstreept dat de doelstellingen en de taak van het Instituut het noodzakelijk maken dat binnen het institutionele kader een aparte specifieke eenheid w ...[+++]

1. rappelle le rôle important joué par l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes dans la promotion de l'égalité des sexes et l'intégration de cette question à l'ensemble des politiques de l'Union et des politiques nationales qui en résultent, ainsi que dans la lutte contre la discrimination fondée sur le sexe et dans la sensibilisation des citoyens et citoyennes de l'Union à la question de l'égalité entre les hommes et les femmes; souligne, compte tenu des objectifs et de la mission de l'Institut, qu'il est essentiel de conserver une entité spécialisée indépendante au sein du cadre institutionnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
binnenlandse retailprijs”: binnenlands retailtarief per eenheid dat een roamingaanbieder hanteert voor geïnitieerde gesprekken en verzonden sms-berichten (beide geïnitieerd en beëindigd op verschillende openbare communicatienetwerken binnen dezelfde lidstaat) en voor gegevens die worden gebruikt door een klant; indien er geen specifieke binnenlandse retailtarief per eenheid is, wordt de binnenlandse retailprijs geacht het tariefmechanisme te zijn dat van toepassing is op ...[+++]

«prix de détail national»: le tarif unitaire de détail appliqué au niveau national par le fournisseur de services d’itinérance aux appels passés, aux SMS envoyés (à partir et à destination de réseaux publics de communications différents dans un même État membre) et aux données consommées par le client; lorsqu’il n’existe pas de tarif unitaire de détail spécifique au niveau national, le prix de détail national est réputé être basé sur une tarification identique à celle qui s’applique au client pour des appels passés, des SMS envoyés (à partir et à destination de réseaux publics de communications différents dans un même État membre) et de ...[+++]


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 9 november 2006 houdende rangschikking als monument van gedeelten van de "penning's huizen" De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het besluit van de Regering van 9 november 2006 houdende rangschikking als monument van gedeelten van de "penning's huizen"; Gelet op het voorwaardelijk gunstige advies van het gemeentecollege van de gemeente Kelmis, gegeven op 11 juni 2015 en ingekomen op 18 juni 2015; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Besch ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 2006 classant comme monument certaines parties des maisons Penning Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 2006 classant comme monument certaines parties des maisons Penning; Vu l'avis favorable conditionnel rendu le 11 juin 2015 par le Collège communal de La Calamine, réceptionné le 18 juin 2015; Vu l'avis favorable émis le 4 mai 2015 par la Commission Royale des Monuments et des Sites de la Communauté germanophone; Considérant que la zone de protection ne fait pas ...[+++]


15.9. De bedden voor een kortstondig verblijf bedoeld in artikel 2., 2°, g, van het decreet die het voorwerp zullen uitmaken van een programmatorisch principeakkoord vanaf 1 januari 2010 worden binnen een specifieke eenheid samengebracht die een functioneel geheel vormt dat uitsluitend kamers met één bed van minimum 15 m omvat, sanitaire lokalen niet inbegrepen.

15.9. Les lits de court séjour visé à l'article 2., 2°, g, du décret qui feront l'objet d'un accord de principe en programmation à partir du 1 janvier 2010 seront regroupés au sein d'une unité spécifique constituant un ensemble fonctionnel ne comportant que des chambres à un lit d'une superficie minimum de 15 m, locaux sanitaires non compris.


Wat dat betreft steun ik het idee dat binnen Europol een specifieke eenheid wordt opgericht voor de bestrijding van kinderporno en kinderprostitutie, onder meer bestaande uit deskundigen op welbepaalde gebieden.

À cette fin, je pense effectivement qu’Europol devrait mettre en place une unité spécifique chargée de traiter les questions liées à la pornographie pédophile et à la prostitution des enfants, qui soit composée d’experts formés à des questions spécifiques.


In paragraaf 12 en 16 van ons verslag pleiten we voor de oprichting van een specifieke sectoroverschrijdende administratieve eenheid binnen het directoraat-generaal Regionaal beleid die zich moet gaan bezighouden met eilanden.

Dans les paragraphes 12 et 16 de notre rapport, nous demandons la création d’une unité administrative transsectorielle au sein de la direction générale de la politique régionale afin de s’occuper des îles.


Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken tussen : - de minderjarigen opgevangen krachtens artikel 30, artikel 31 of artikel 31bis van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzo ...[+++]

Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke eenheid binnen' ->

Date index: 2021-04-08
w