Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke kp7-programma's zoals " (Nederlands → Frans) :

Als geen akkoord wordt bereikt over een aldus gewijzigd programma, dat door de student en de examencommissie moet worden aanvaard, en op voorstel van het schriftelijk verslag van het gesprek, kan de examencommissie een programma opleggen zoals bepaald in 1° hierboven, of, voor de studenten waarvan het gemiddelde van de resultaten lager is dan 8/20, het in 2° hierboven bedoelde specifieke remediëringsprogramma.

A défaut d'accord sur un programme ainsi modifié et accepté par l'étudiant et le jury, et sur présentation du rapport écrit de l'entretien, le jury peut imposer un programme tel que prévu au 1° ci-dessus ou, pour les étudiants dont la moyenne des résultats est inférieure à 8/20, le programme spécifique de remédiation tel que prévu au 2° ci-dessus.


De periode na 2003 werd gekenmerkt door de publicatie door de Congolese centrale bank van het specifieke reglementaire kader voor de microfinancieringsinstellingen en door de realisatie van originele programma's zoals het programma ter versterking van de financiële dienstverlening aan vrouwen in de DRC (RSFF) en het programma ter ondersteuning van de microfinancieringssector (PASMIF).

La période postérieure à 2003 est caractérisée par la publication du cadre réglementaire spécifique aux institutions de microfinance par la banque centrale du Congo et par la mise en œuvre de programmes originaux dont le programme de renforcement des services financiers adaptés aux femmes de la RDC (RSFF) et le programme d'appui au secteur de la microfinance (PASMIF).


2) Gewenste nuttige kennis en/of ervaring : - kennis en ervaring met specifieke programma's, tools en technologieën zoals: bAPP-V, MDOP, SCCM, Exchange, VMware en virtualisatietechnologie, NLB-clustering, software packaging tools, LDAP, WSUS, IIS, VoIp, systeem-scripting (PowerShell, Cscript/wscript, WMI), Skype for Business, VDI, SharePoint, Citrix en andere niet-Microsoft OSen (iOS, Android), Cloud-technologie; - ervaring met de rollout en het beheer van een Windows PC park.

2) Connaissance et/ou expérience utile souhaitée : - connaissance et expérience des programmes, outils et technologies suivants : APP-V, MDOP, SCCM, Exchange, VMware et techniques de virtualisation, NLB-clustering, outils de packaging d'applications, Ldap, WSUS, IIS, VoIp, scripting système (PowerShell, Cscript/wscript, WMI), Skype for Business, VDI, SharePoint, Citrix et autre OS non-Microsoft (IOs, Android), technologie "Cloud"; - expérience du rollout et de la gestion d'un parc PC Windows.


En voor de gouvernementele samenwerking maakt die strijd zo deel uit van de interventies ten gunste van de gezondheidssystemen, voor de niet gouvernementele steun maakt dit deel uit van steun aan niet gouvernementele actoren actief op de gezondheidssystemen zoals Memisa, Dokters van de Wereld, Damiaanactie e. a. Hierbij kunnen wij ook speciaal het raamakkoord met het Instituut voor Tropische Geneeskunde vermelden die naast steun aan gezondheidssystemen ook specifieke programma's heeft voor de strijd tegen zoönosen ...[+++]

Pour la coopération gouvernementale, cette lutte fait ainsi partie des programmes d'appui aux systèmes de santé; pour l'appui non gouvernemental cela fait partie de l'appui aux acteurs non gouvernementaux actifs dans les systèmes de santé, tels que notamment Memisa, Médecins du Monde, action Damien. A ce sujet on peut particulièrement mentionner l'accord-cadre avec l'Institut de Médecine Tropicale qui, outre des programmes d'appui aux systèmes de santé, dispose de programmes de lutte contre les zoonoses spécifiques comme notamment la ...[+++]


2. De gebruiksvriendelijkheid van deze prijsvergelijker wordt door het BIPT op diverse manieren geëvalueerd: via de jaarlijkse tevredenheidsenquête onder de consumenten, waarin met name specifieke vragen over de prijsvergelijker worden gesteld, via de e-mails die terechtkomen in de mailbox die aan dit programma gekoppeld is, via de raadpleging van de operatoren die in de sector actief zijn, via interne enquêtes die onder het BIPT-personeel worden gehouden, via regelmatige contacten met organisaties ...[+++]

2. La convivialité d'utilisation de ce comparateur tarifaire est évaluée de divers manières par l'IBPT: par l'enquête annuelle de satisfaction des consommateurs qui pose notamment des questions spécifiques sur le simulateur, par les emails reçus dans la boîte électronique associée à cet outil, par la consultation des opérateurs actifs dans le secteur, par des enquêtes internes effectuées auprès du personnel de l'IBPT, par des contacts réguliers avec des organisations comme le Comité Consultatif des Télécommunications, Test-Achats et l'AB-REOC.


Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsondersteuning kan bieden; - cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed: het onderzoek op dit vlak moet ons patrimonium valoris ...[+++]

Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les recherches doivent pouvoir mettre notre patrim ...[+++]


Voor wat specifieke projecten betreft, merkt de heer Darmuzey op dat er een heel aantal projecten bestaan waarbij de al dan niet aanwezigheid van een genderbenadering moeilijk te achterhalen is, maar in een aantal projecten ­ zoals de microprojecten, gefinancierd door microkredieten ­, de traditionele programma's, gefinancierd door het Europees Fonds voor Ontwikkelingssamenwerking en de programma's die gecofinancierd worden met NGO's, zoals WIDE, een s ...[+++]

En ce qui concerne les projets spécifiques, M. Darmuzey fait remarquer qu'il y a un grand nombre de projets à propos desquels l'on peut dire difficilement si l'on y a intégré ou non une approche basée sur le sexe, mais une série de projets, comme les microprojets qui sont financés par des microcrédits, les programmes traditionnels qui sont financés par le Fonds européen de coopération au développement et les programmes qui sont cofinancés par des ONG, comme WIDE, prévoient une ligne budgétaire spécifique.


Voor wat specifieke projecten betreft, merkt de heer Darmuzey op dat er een heel aantal projecten bestaan waarbij de al dan niet aanwezigheid van een genderbenadering moeilijk te achterhalen is, maar in een aantal projecten ­ zoals de microprojecten, gefinancierd door microkredieten ­, de traditionele programma's, gefinancierd door het Europees Fonds voor Ontwikkelingssamenwerking en de programma's die gecofinancierd worden met NGO's, zoals WIDE, een s ...[+++]

En ce qui concerne les projets spécifiques, M. Darmuzey fait remarquer qu'il y a un grand nombre de projets à propos desquels l'on peut dire difficilement si l'on y a intégré ou non une approche basée sur le sexe, mais une série de projets, comme les microprojets qui sont financés par des microcrédits, les programmes traditionnels qui sont financés par le Fonds européen de coopération au développement et les programmes qui sont cofinancés par des ONG, comme WIDE, prévoient une ligne budgétaire spécifique.


De achterstand in de uitvoering is vaak te wijten aan late goedkeuring van de programma's. Veel programma's zijn in 1996 en 1997 goedgekeurd naar aanleiding van de verdeling van de reserve. Ook is de oorzaak gelegen in de specifieke procedures die in het kader van bepaalde CI's moeten worden gevolgd, zoals het partnerschap bij URBAN en INTERREG II, of de zeer bijzondere en innoverende maatregelen in het kader van MKB.

Ces retards d'exécution sont souvent dus, soit à l'approbation tardive des programmes (de nombreux programmes ont été adoptés en 1996 et 1997 et suite à la répartition de la réserve), soit aux spécificités à mettre en oeuvre dans certaines IC, comme le partenariat dans URBAN et INTERREG II, ou encore les action très particulières et innovantes dans l'IC PME.


Ook extra middelen zijn noodzakelijk, die musea enkel kunnen vinden via externe financiering (bijvoorbeeld sponsoring) of de organisatie van specifieke evenementen, zoals de liefdadigheidsavond van 6 november 2008 onder het beschermheerschap van prinses Amaury de Mérode, tijdens welke fondsen werden ingezameld voor de voortzetting en de uitwerking van specifieke programma's in het kader van het project “Museum op Maat” bij de KMSKB.

Des ressources supplémentaires sont également nécessaires. Les musées ne peuvent trouver celles-ci que via un financement externe (sponsoring par exemple) ou grâce à l'organisation d'événements particuliers tels la soirée de charité du 6 novembre 2008, placée sous l'égide de la princesse Amaury de Mérode, et destinée à récolter des fonds pour le maintien et le développement des programmes spécifiques relevant du « Musée sur Mesure » aux MRBAB.


w