Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke loonbarema's zullen " (Nederlands → Frans) :

De deelnemers aan de specifieke acties zullen actiegroepen vormen – een voor elke specifieke actie – en zullen zich via een actieplan verbinden tot uitvoering van een aantal activiteiten die bijdragen aan de verwezenlijking van het hoofddoel.

Les participants aux actions spécifiques formeront des groupes d'action — un par action spécifique — qui s'engageront, dans le cadre d'un plan d'action, à organiser un certain nombre d'activités concourant au but général.


1· specifieke loonbarema’s: de specifieke loonbarema’s waarvan de nadere regelen door de Koning worden vastgelegd; deze specifieke loonbarema’s zullen leiden tot afgevlakte loonbarema’s die afwijken van de loonbarema’s gebaseerd op leeftijds- en anciënniteitsstructuur die de werkgever moet naleven;

1· barèmes de rémunération spécifiques : les barèmes spécifiques dont les modalités sont déterminées par le Roi; ces barèmes de rémunération spécifiques doivent conduire à des barèmes lissés qui dérogent aux barèmes basés sur l’âge et l’ancienneté que l’employeur doit respecter;


Art. 3. De minimum bruto loonbarema's zullen met 0,04 EUR per uur vanaf 1 januari 2016 worden verhoogd.

Art. 3. Les salaires horaires barémiques bruts seront augmentés de 0,04 EUR par heure à partir du 1 janvier 2016.


Om de uitvoering van experimenten tot invoering van specifieke loonbarema’s voor nieuwe intreders in ondernemingen mogelijk te maken en alleen voor zover dit voor het experiment noodzakelijk is, kan de Koning, onder de voorwaarden die Hij bepaalt, de werkgever toestemming geven om tijdelijk af te wijken van de bepalingen van artikel 19, 26 en 31 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités om af te wijken van de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomsten die ...[+++]

Afin de rendre possible la mise en œuvre d’expériences en vue de l’introduction de barèmes de rémunération spécifiques pour les nouveaux arrivants dans les entreprises et, uniquement pour autant que ce soit nécessaire à l’expérience, le Roi peut donner l’autorisation, dans les conditions qu’Il détermine, à l’employeur de déroger temporairement aux dispositions des articles 19, 26 et 31 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires afin de déroger aux dispositions des conventions collectives de travail contenant des barèmes de rémunération liant l’employeur.


Hoofdstuk 2 — Experimenten tot invoering van specifieke loonbarema's

Chapitre 2 — Expériences en vue de l'introduction de barèmes de rémunération spécifiques


Dit hoofdstuk geeft uitvoering aan maatregel 16 van het Generatiepact en heeft tot doel experimenten op te zetten in bedrijven ten einde aan nieuwe intreders in het bedrijf specifieke loonbarema's aan te bieden die afwijken van de barema's die door de werkgever moeten worden gevolgd.

Ce chapitre met à exécution le point 16 du Pacte de solidarité entre les générations et a pour but de mettre en place dans les entreprises des expériences en vue d'offrir aux nouveaux arrivants des barèmes de rémunérations spécifiques qui dérogent aux barèmes qui doivent être suivis par l'employeur.


De experimenten tot invoering van specifieke loonbarema’s voor nieuwe intreders in ondernemingen

Les expériences en vue de l’introduction de barèmes de rémunération spécifiques pour les nouveaux arrivants dans les entreprises


In hun nationale hervormingsprogramma’s, die in april 2011 worden verwacht, moeten ze aangeven welke specifieke stappen ze zullen zetten, vermelden wanneer ze dat zullen doen en, indien daar uitgaven mee gemoeid zijn, aangeven hoe deze zullen worden gefinancierd.

Les programmes nationaux de réforme, attendus d'ici à avril 2011, devraient indiquer quelles mesures spécifiques seront prises, dans quel délai et, si elles entraînent des dépenses, comment celles-ci seront justifiées.


De geldigheid van een dergelijk document zou moeten worden gekoppeld aan het bestaan van een wettige arbeidsovereenkomst. Voor bepaalde omstandigheden op de nationale arbeidsmarkten kunnen uitzonderingen op dit beginsel worden gemaakt, die in de specifieke richtlijnen behandeld zullen worden.

La validité de ce document devrait être strictement liée à l'existence d'un contrat de travail légal ; des exceptions à ce principe pourraient être prévues en fonction des particularités des marchés de travail nationaux et seront traités dans les directives spécifiques.


Hoewel niet uitgesloten is dat specifieke etiketteringsvoorschriften noodzakelijk zullen worden geacht, moeten nanomaterialen aan de bestaande voorschriften van het Gemeenschapsrecht betreffende de etikettering van producten, waarschuwingen voor consumenten en gebruikers op basis van de eigenschappen van producten, gebruiksaanwijzingen en eventuele andere informatievoorschriften voldoen.

Toutefois, sans exclure que le besoin d’établir des prescriptions d’étiquetage particulières puisse se faire sentir, les nanomatériaux doivent respecter les dispositions de la législation communautaire qui régissent actuellement l’étiquetage des produits, les avertissements aux consommateurs et aux utilisateurs fondés sur les propriétés des produits, les consignes d’utilisation, ou toute autre exigence en matière d’information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

specifieke loonbarema's zullen ->

Date index: 2023-04-27
w