3. verzoekt de Commissie en de lidstaten actiever tegemoet te komen aan de behoeften van vooral de privésector in de kleine plaatsen aan de kust en in eilandregio's door bekendheid te geven aan voorbeelden van beste praktijken op het gebied van planning, ontwikkeling en beheer van specifieke projecten en initiatieven en door uitwisseling van informatie over Europese regelgeving en strategieën op dit gebied, alsmede over de fondsen, met name de fondsen ter bevordering van duurzaam toerisme, te stimuleren;
3. demande à la Commission et aux États membres de veiller davantage à aller surtout dans le sens des attentes du secteur privé des petites communes du littoral et des régions insulaires, en promouvant les exemples de bonnes pratiques dans la programmation, le développement et la gestion de projets et d'initiatives particuliers et l'échange d'informations sur les normes et les stratégies européennes en la matière ainsi que les fonds européens, en particulier les fonds d'aide au tourisme durable;