Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke werkprogramma's voortbouwend » (Néerlandais → Français) :

15. verzoekt de lidstaten en hun nationale parlementen om de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te bevorderen aan de hand van een specifiek werkprogramma met bindende tijdschema's, teneinde het Europees COB-werkprogramma te verbeteren;

15. invite les États membres et leurs parlements nationaux à promouvoir la CPD à travers un programme de travail spécifique prévoyant un calendrier contraignant, afin d'améliorer le programme de travail européen pour la PCD;


15. verzoekt de lidstaten en hun nationale parlementen om de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te bevorderen aan de hand van een specifiek werkprogramma met bindende tijdschema's, teneinde het Europees COB-werkprogramma te verbeteren;

15. invite les États membres et leurs parlements nationaux à promouvoir la CPD à travers un programme de travail spécifique prévoyant un calendrier contraignant, afin d'améliorer le programme de travail européen pour la PCD;


– de kwaliteit van de controles vooraf van haar aanbestedingsprocedures en van haar tussentijdse/saldobetalingen te verbeteren en te verzekeren dat de functies voor controles achteraf bestreken worden door specifieke werkprogramma's;

– à continuer d'améliorer la qualité de ses contrôles ex ante portant sur les procédures relatives à la passation de marchés et sur les paiements intermédiaires/finals, et à veiller à ce que les programmes de travail intègrent les fonctions de contrôle ex post;


de kwaliteit van de controles vooraf van haar aanbestedingsprocedures en van haar tussentijdse/saldobetalingen te verbeteren en te verzekeren dat de functies voor controles achteraf bestreken worden door specifieke werkprogramma's;

à continuer d'améliorer la qualité de ses contrôles ex ante portant sur les procédures relatives à la passation de marchés et sur les paiements intermédiaires/finals, et à veiller à ce que les programmes de travail intègrent les fonctions de contrôle ex post;


Overeenkomstig het kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie en voortbouwend op de gestructureerde dialoog tussen leden van de Commissie en verschillende parlementaire commissies zet ik in deze brief de belangrijkste uitgangspunten uiteen die de Commissie zal aanhouden bij het opstellen van haar werkprogramma voor 2013 en later.

Dans le droit fil de l’accord-cadre entre le Parlement européen et la Commission et du dialogue structuré entre les membres de la Commission et différentes commissions parlementaires, j’expose dans la présente lettre les principaux éléments qui président à la rédaction du programme de travail de la Commission pour 2013 et au-delà.


52. vraagt de Europese Commissie om in een specifiek werkprogramma uit te leggen hoe ze haar belofte denkt te vervullen om de lopende en geplande financiering door de Gemeenschap uit te breiden en de handelsgebonden hulpverlening van het huidig gemiddelde van ongeveer 850 miljoen euro per jaar tot 1 miljard euro per jaar op te trekken; wijst er ook op dat het aanvullend karakter van handelsgebonden hulpverlening aan de hand van een overeengekomen vertrekpunt moet blijken, bijvoorbeeld het gemiddelde over de jaren 2002 tot 2004;

52. demande à la Commission d'expliquer dans un programme de travail spécifique, comment elle compte honorer sa promesse d'augmenter les crédits communautaires actuels et prévus en faveur de l'aide au commerce, qui passeraient d'environ 850 millions d'euros, en moyenne annuelle, à un milliard d'euros par an; fait observer à cet égard, que l'additionnalité de l'aide au commerce devrait se concevoir par référence à un niveau de base concret, convenu, comme par exemple la moyenne des années 2002 à 2004;


ONDERSTREEPT dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling een unieke kans biedt om ambitieuze overeenkomsten te bereiken, inclusief over duidelijke doelstellingen, tijdschema's en specifieke werkprogramma's, voortbouwend op Agenda 21, op de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen en -doeleinden, in het bijzonder die welke zijn vervat in de Millenniumverklaring, en op belangrijke VN-conferenties en internationale overeenkomsten sinds 1992, voor de uitvoering van Agenda 21 en van de Verklaring en beginselen van Rio, teneinde gelijke tred te houden met de inspanningen van de internationale gemeenschap om tot een wereldwijd ...[+++]

SOULIGNE que le Sommet mondial sur le développement durable est l'occasion unique de concrétiser des accords ambitieux, entre autres pour ce qui est de définir des objectifs précis, des calendriers et des programmes de travaux spécifiques en se fondant sur l'Action 21, sur les objectifs convenus à l'échelle internationale en matière de développement et notamment ceux qui sont inscrits dans la déclaration du Millénaire, ainsi que sur les principales conférences des Nations Unies et accords internationaux intervenus depuis 1992 en vue de mettre en œuvre l'Action 21 et la déclaration et les principes de Rio, de manière à donner corps aux ef ...[+++]


7. IS INGENOMEN MET de te Johannesburg bereikte akkoorden betreffende nieuwe doelstellingen, tijdschema's en specifieke werkprogramma's in de sectoren water en sanitaire voorzieningen, visbestanden, oceanen, chemicaliën, biodiversiteit, energie, duurzame productie- en consumptiepatronen en strategieën voor duurzame ontwikkeling;

7. SE FÉLICITE des nouveaux objectifs, des calendriers et des programmes de travail spécifiques qui ont été approuvés à Johannesburg dans les domaines de l'eau et l'assainissement, des ressources halieutiques, des océans, des produits chimiques, de la biodiversité, de l'énergie, des modes de production et de consommation durables et des stratégies de développement durable;


Voortbouwend op de resultaten van eerder ondernomen onderzoek, bevatten de specifieke programma's toch enkele nieuwe elementen, die hieronder zijn samengevat.

Tout en bâtissant sur les résultats des recherches précédemment entreprises, les programmes spécifiques comportent un certain nombre de nouveautés qui sont résumées ci-dessous (*) COM/94/68.


25. De Raad verzoekt de Commissie met spoed de laatste hand te leggen aan specifieke werkprogramma's, en te voorzien in de nodige operationele regelingen en partnerschappen, teneinde de nadere voorschriften en bepalingen vast te stellen voor maatregelen, financiële middelen, tijdschema's en te bereiken resultaten, inclusief indicatoren.

25. Le Conseil invite la Commission à mettre au point d'urgence des plans de travail spécifiques et à instaurer les modalités opérationnelles et les partenariats nécessaires afin de préciser les détails des interventions, des ressources financières, des échéanciers et des résultats escomptés, en les assortissant d'indicateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

specifieke werkprogramma's voortbouwend ->

Date index: 2022-12-13
w