Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spelers ngo's vakbonden » (Néerlandais → Français) :

Zowel de staten als de andere spelers (NGO's, vakbonden, particuliere sector), moeten meer betrokken worden bij de EPA-onderhandelingen, die ook transparanter moeten verlopen.

Il faut une plus grande participation des acteurs étatiques et non étatiques (ONG, syndicats, secteur privé) et une plus grande transparence en ce qui concerne des négociations APE.


Ook de samenwerking met civiele maatschappij organisaties zoals ngo's, vakbonden en boerenorganisaties, proberen we verder te zetten.

Nous tentons aussi de poursuivre la coopération avec les organisations de la société civile comme les ONG, les syndicats et les organisations paysannes.


3. Er namen een zestigtal mensen deel aan het side event. De deelnemers kwamen uit verschillende hoeken: bilaterale donoren, partnerlanden, internationale instellingen (Verenigde Naties, Wereldbank, OESO), civiele maatschappij (internationale ngo's, vakbonden), media.

3. Il y avait plus ou moins 60 participants qui venaient d'horizons différents: pays donateurs, pays partenaires, institutions internationales (Nations Unies, Banque Mondiale, OCDE), la société civile (ONG internationales, syndicats), les média.


s) de financiële steun te versterken voor de programma's ter versterking van het vermogen van het Congolees maatschappelijk middenveld (NGO's, vakbonden, vrouwenverenigingen) alsook voor de acties ter bevordering van de burgerzin in de DRC;

s) de renforcer le soutien financier des programmes de renforcement des capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes) ainsi que les actions de promotion des convergences citoyennes en RDC;


s) de financiële steun te versterken voor de programma's ter versterking van het vermogen van het Congolees maatschappelijk middenveld (ngo's, vakbonden, vrouwenverenigingen) alsook voor de acties ter bevordering van gelijklopende burgerbelangen; ».

s) de renforcer le soutien financier des programmes de renforcement des capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes) ainsi que les actions de promotion des convergences citoyennes en RDC; ».


s) de financiële steun te versterken voor de programma's ter versterking van het vermogen van het Congolees maatschappelijk middenveld (NGO's, vakbonden, vrouwenverenigingen) alsook voor de acties ter bevordering van de burgerzin in de DRC ».

s) de renforcer le soutien financier des programmes de renforcement des capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes) ainsi que les actions de promotion des convergences citoyennes en RDC ».


Art. 25. In overeenstemming met de wet van 24 juli 1987 betreffende de terbeschikkingstelling van spelers, aanvaarden de partijen enkel de procedure van artikel 32 van bovenvernoemde wet toe te passen inzake het uitlenen van spelers tussen Belgische clubs en slechts tot terbeschikkingstelling van spelers over te gaan, onder volgende voorwaarden : - een terbeschikkingstelling is slechts mogelijk voor een duur tot het einde van het lopende seizoen; - er moet steeds een driepartijen overeenkomst gesloten worden, dit wil zeggen uitlenende club, ontlenende club en speler zijn akkoord in een gezamenlijk ondertekend document; - de toestemmi ...[+++]

Art. 25. Conformément à la loi du 24 juillet 1987 concernant la mise à disposition des joueurs, les parties conviennent de n'appliquer que l'article 32 de la loi mentionnée ci-dessus en matière de prêt de joueurs, entre les clubs belges, une mise à disposition de joueurs ne pouvant intervenir qu'aux conditions suivantes : - la mise à disposition n'est possible que pour une durée allant jusqu'à la fin de la saison en cours; - l'accord des trois parties intéressées, à savoir le club prêteur, le club emprunteur et le joueur, est obligatoirement établi par leurs signatures conjointes apposées au bas d'un document commun; - l'accord des sy ...[+++]


Met het budget van Ontwikkelingssamenwerking financieren we ook Belgische ngo's - met name Solidarité Socialiste en FOS - die Colombiaanse vakbonden ondersteunen.

Sur le budget de la Coopération, nous finançons aussi des ONG belges - notamment Solidarité Socialiste et FOS - qui soutiennent des syndicats colombiens.


Er worden ook open sessies georganiseerd om een debat tussen de overheidsinstanties en de stakeholders (vertegenwoordigers van de industrieën, vakbonden, ngo’s) mogelijk te maken.

Des sessions ouvertes sont également organisées pour permettre une discussion entre les autorités et les parties prenantes (représentants des industries, syndicats, ONG).


BTC hoeft niet vooruit te lopen op een evolutie die nog in de steigers staat, waarover momenteel nog geen consensus bestaat en waarvan alle actoren van de ontwikkelingssamenwerking (partnerlanden, multilaterale organismen, NGO's, vakbonden, universiteiten, ..) de wenselijkheid in twijfel trekken.

La CTB n'a aucune raison d'anticiper sur une évolution qui est toujours en chantier, qui ne fait actuellement l'objet d'aucun consensus et qui est contestée par tous les acteurs du secteur de la Coopération au développement (pays partenaires, organismes multinationaux, ong, syndicats, universités, ..).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

spelers ngo's vakbonden ->

Date index: 2021-11-29
w