4. herhaalt zijn standpunt dat sportweddenschappen een vorm van commercieel gebruik van sportwedstrijden zijn, en is van mening dat lidstaten sportwedstrijden tegen iedere vorm van ongeoorloofd commercieel gebruik moeten kunnen beschermen, als methode om sport op professioneel en amateurniveau te steunen, met name door de erkenning van de eigendomsrechten van sportorganen over de door hen georganiseerde wedstrijden;
4. réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs sont une forme d'utilisation commerciale des compétitions sportives, et considère que les États membres pourraient protéger les compétitions sportives face à toute utilisation commerciale non autorisée en tant que moyen de soutenir le sport au niveau professionnel et amateur, notamment par la reconnaissance des droits de propriété des organisations sportives sur les compétitions qu'elles organisent;