Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprake is klaarblijkelijk geen doeltreffende » (Néerlandais → Français) :

- Er kan geen sprake zijn van een doeltreffende wereldwijde toeleveringsketen voor de verwerkende industrie zonder de vitale ondersteuning door vervoer en telecommunicatie en door financiële, zakelijke en professionele diensten.

- Il ne saurait y avoir de chaîne mondiale d’approvisionnement en produits manufacturiers sans l’apport vital des services de transport et de télécommunications, des services financiers ainsi que des services aux entreprises et professionnels.


9. betreurt het feit dat Richtlijn 2006/114/EG, die van toepassing is op transacties tussen bedrijven, zoals het geval waarvan hier sprake is, klaarblijkelijk geen doeltreffende oplossing kan bieden ofwel niet naar behoren wordt uitgevoerd door de lidstaten; verzoekt de Commissie om vóór december 2009 verslag uit te brengen over de haalbaarheid en mogelijke gevolgen van een wijziging van Richtlijn 2006/114/EG die strekt tot de opname van een 'zwarte' of 'grijze' lijst van praktijken die als misleidend worden beschouwd;

9. regrette que la directive 2006/114/CE, qui s'applique aux opérations entre entreprises comme en l'espèce, s'avère tantôt insuffisante pour apporter une solution efficace, tantôt improprement mise en œuvre par les États membres; demande à la Commission de présenter, d'ici décembre 2009, un rapport sur la faisabilité et les conséquences éventuelles d'une modification de la directive 2006/114/CE de manière à y inclure une liste "noire" ou "grise" des pratiques qu'il convient de considérer comme trompeuses;


9. betreurt het feit dat Richtlijn 2006/114/EG, die van toepassing is op transacties tussen bedrijven, zoals het geval waarvan hier sprake is, klaarblijkelijk geen doeltreffende oplossing kan bieden ofwel niet naar behoren wordt uitgevoerd door de lidstaten; verzoekt de Commissie om vóór december 2009 verslag uit te brengen over de haalbaarheid en mogelijke gevolgen van een wijziging van Richtlijn 2006/114/EG die strekt tot de opname van een 'zwarte' of 'grijze' lijst van praktijken die als misleidend worden beschouwd;

9. regrette que la directive 2006/114/CE, qui s'applique aux opérations entre entreprises comme en l'espèce, s'avère tantôt insuffisante pour apporter une solution efficace, tantôt improprement mise en œuvre par les États membres; demande à la Commission de présenter, d'ici décembre 2009, un rapport sur la faisabilité et les conséquences éventuelles d'une modification de la directive 2006/114/CE de manière à y inclure une liste "noire" ou "grise" des pratiques qu'il convient de considérer comme trompeuses;


De Commissie verzoekschriften betreurt in dit kader het feit dat Richtlijn 2006/114/EG inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame, die van toepassing is op transacties tussen bedrijven, klaarblijkelijk geen doeltreffende oplossing kan bieden ofwel niet naar behoren wordt uitgevoerd door de lidstaten.

La commission des pétitions regrette que la directive 2006/114/CE en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative, qui s'applique aux opérations entre entreprises, s’avère tantôt insuffisante pour apporter une solution efficace, tantôt improprement mise en œuvre par les États membres.


Voor een doeltreffende uitvoering van haar toezichttaken moet de ECB de aan haar opgedragen toezichttaken volledig onafhankelijk uitoefenen, en mag er met name geen sprake zijn van ongepaste politieke beïnvloeding en van bemoeienis vanuit het bedrijfsleven waardoor haar operationele onafhankelijkheid zou worden aangetast.

Afin de pouvoir s’acquitter efficacement des missions de surveillance qui lui sont confiées, la BCE devrait pouvoir les exercer en toute indépendance, et notamment indépendamment de toute influence politiques indue et de toute ingérence du secteur susceptibles de nuire à son indépendance opérationnelle.


- Er kan geen sprake zijn van een doeltreffende wereldwijde toeleveringsketen voor de verwerkende industrie zonder de vitale ondersteuning door vervoer en telecommunicatie en door financiële, zakelijke en professionele diensten.

- Il ne saurait y avoir de chaîne mondiale d’approvisionnement en produits manufacturiers sans l’apport vital des services de transport et de télécommunications, des services financiers ainsi que des services aux entreprises et professionnels.


Voor wat betreft water, richt de abonnee die van mening is dat zijn afsluiting niet langer noodzakelijk is, omdat er einde gekomen is aan de toestand van onveiligheid, vermeld in artikel 6, eerste lid, 1°, van het decreet, of wanneer er geen sprake meer is van klaarblijkelijke onwil of fraude, vermeld in artikel 6, eerste lid, 2°, van het decreet, een schriftelijk verzoek aan de distributeur tot heraansluiting.

En ce qui concerne l'eau, l'abonné qui est de l'avis qu'il n'est plus nécessaire qu'il soit débranché du réseau parce que la situation d'insécurité, telle que visée à l'article 6, alinéa premier, 1°, du décret, ou lorsqu'il n'y a plus question de mauvaise foie ou fraude évidente, telle que visée à l'article 6, alinéa premier, 1°, du décret, n'existe plus, adresse une demande écrite de rebranchement au distributeur.


6. betreurt dat er nog steeds geen sprake is van een doeltreffende coördinatie en coherentie van de verschillende beleidsmaatregelen van de Europese Unie die gevolgen kunnen hebben voor de bestrijding van landmijnen en wenst dat doeltreffende, flexibele en snelle besluitvormingsprocedures worden toegepast bij de behandeling van maatregelen tegen landmijnen; besluit groot belang toe te kennen aan een aanzienlijke verhoging van een doeltreffende en snel ten uitvoer gelegde EU-financiering voor ...[+++]

6. regrette le manque persistant de coordination et de cohérence effective entre les diverses politiques de l'Union européenne susceptibles d'avoir un impact sur la lutte contre les mines et demande que des procédures de prise de décision efficaces, flexibles et rapides soient appliquées dans la lutte contre les mines; décide d'attacher une grande importance à un financement considérablement accru, efficace, et rapidement mis en œuvre par l'UE, pour la lutte contre les mines. Cet accroissement du financement devrait principalement être inscrit sur la ligne budgétaire horizontale afin de permettre une plus grande cohérence et efficacité ...[+++]


4. betreurt dat er nog steeds geen sprake is van een doeltreffende coördinatie en coherentie van de verschillende beleidsmaatregelen van de Europese Unie die gevolgen kunnen hebben voor de bestrijding van landmijnen en wenst dat doeltreffende, flexibele en snelle besluitvormingsprocedures worden toegepast bij de behandeling van maatregelen tegen landmijnen;

4. regrette le manque persistant de coordination et de cohérence effective entre les diverses politiques de l'Union européenne susceptibles d'avoir un impact sur la lutte contre les mines et demande que des procédures de prise de décision efficaces, flexibles et rapides soient appliquées dans la lutte contre les mines:


De netbeheerder zal de stroombegrenzer opnieuw inschakelen, overeenkomstig de procedure, bepaald in afdeling III van hoofdstuk III van het voornoemde besluit van de Vlaamse regering van 16 september 1997, op voorwaarde dat er geen sprake meer is van klaarblijkelijke onwil van de huishoudelijke afnemer.

Le gestionnaire du réseau branchera à nouveau le limiteur de puissance, conformément à la procédure prévue à la section III du chapitre III de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997, à la condition qu'il ne soit plus question de mauvaise volonté manifeste de la part du client domestique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake is klaarblijkelijk geen doeltreffende' ->

Date index: 2022-05-13
w