Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Explosief
Historische sprekers
Netwerk van sprekers
Neventerm
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Uitgenodigde spreker
Van spreker losstaand systeem

Vertaling van "spreker is bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.






van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker denkt bovendien dat het de soepelheid en de operationaliteit van de dienst zou schaden als de leidinggevende van de dienst niet meer de meest geschikte operationele methode mag kiezen. Bovendien zou de leidinggevende van de dienst niet meer aansprakelijk zijn.

L'intervenant pense en outre que si l'on ne permet pas au dirigeant du service de choisir la méthode opérationnelle la plus adéquate, cela va non seulement nuire à la souplesse et à l'opérationnalité du service, mais cela va aussi déresponsabiliser le dirigeant du service.


Spreker denkt bovendien dat het de soepelheid en de operationaliteit van de dienst zou schaden als de leidinggevende van de dienst niet meer de meest geschikte operationele methode mag kiezen. Bovendien zou de leidinggevende van de dienst niet meer aansprakelijk zijn.

L'intervenant pense en outre que si l'on ne permet pas au dirigeant du service de choisir la méthode opérationnelle la plus adéquate, cela va non seulement nuire à la souplesse et à l'opérationnalité du service, mais cela va aussi déresponsabiliser le dirigeant du service.


Spreker stelt bovendien vast dat artikel 21 van het ontwerp bepaalt dat de notaris de minuut van de ontvangen akte in gedematerialiseerde vorm niet hoeft te bewaren na deponering van de akte bij de Notariële Aktebank.

L'intervenant constate en outre que l'article 21 du projet prévoit que le notaire n'est pas tenu de conserver la minute d'un acte reçu sous forme dématérialisée après dépôt de l'acte à la Banque des actes notariés.


Inzake de verzekeringen wijst spreker er bovendien op dat de segmentatie van de gezondheidsverzekering ertoe kan leiden dat verzekeraars de risico's zullen selecteren om moduleerbare premies te kunnen toepassen.

Par ailleurs, en ce qui concerne le débat sur les assurances, l'orateur précise que la segmentation du marché des assurances santé peut avoir pour effet que les assureurs sélectionnent les risques pour appliquer des primes modulables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker onderstreept bovendien dat het — dankzij de MYRRHA-technologie — mogelijk is voor reactoren met kleine afmetingen te kiezen, wat veel aanvaardbaarder is in het elektriciteitsnet van morgen, dat een gespreide productie zal vergen.

L'orateur souligne, en outre, qu'il est possible d'opter pour des réacteurs de petite dimension — grâce à la technologie de MYRRHA —, ce qui serait beaucoup plus acceptable dans le réseau électrique de demain qui nécessitera une production distribuée.


Bovendien zijn we het volkomen met u eens, mijnheer Verhofstadt en andere sprekers, dat we hier de grondrechten moeten respecteren, het recht op privacy en de Europese wetgeving inzake gegevensbescherming.

En outre, nous étions absolument d’accord, Monsieur Verhofstadt et d’autres intervenants, sur le fait qu’il est nécessaire ici de respecter les droits fondamentaux des personnes, le droit au respect de la vie privée et la législation européenne en matière de protection des données.


Het zou een hart onder de riem zijn voor de lokale producenten, ja, voor de kleine en middelgrote ondernemingen waarnaar een van de vorige sprekers al heeft verwezen. Bovendien zouden we er op die manier voor zorgen dat voedsel zo dicht mogelijk wordt geconsumeerd bij de plaats waar het geproduceerd wordt.

Cela encouragerait les producteurs locaux, oui, les petites et moyennes entreprises, comme l’a fait remarquer un autre intervenant, et cela permettrait de consommer les aliments dans les environs immédiats du lieu de production.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, zoals de auteurs van de mondelinge vraag hebben gezegd en zoals ook de sprekers de vorige week tijdens de openbare hoorzitting in Brussel uitvoerig naar voren hebben gebracht, is het noodzakelijk de openbare televisie te zien als een instrument voor de burgers, als een instrument dat bovendien in grote mate beantwoordt aan zijn functioneringsverplichtingen.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, comme mes collègues ayant signé la question orale l’ont souligné et comme nos distingués orateurs en ont parlé exhaustivement lors de la séance publique célébrée à Bruxelles la semaine passée, nous devons tous considérer la télévision du secteur public comme un moyen de distribution d’un service destiné à nos citoyens qui coïncidera largement avec l’obligation de le mettre en œuvre.


In tegenstelling tot wat mevrouw Flautre en andere sprekers beweerden, is er aan de met de blauwe kaart gegarandeerde rechten geen enkele beperking opgelegd met betrekking tot de vrijheid van vereniging of de aan een tewerkstelling verbonden rechten, integendeel. Bovendien zal deze blauwe kaart het enige middel zijn voor migranten om het recht op mobiliteit uit te oefenen en in de Europese Unie gekwalificeerd werk te verrichten, wat op dit moment niet mogelijk is met de nationale systemen.

Contrairement à ce qu’ont indiqué M Flautre et d’autres orateurs, les droits garantis par la carte bleue ne comportent aucune restriction à la liberté syndicale, aux droits attachés à l’emploi - bien au contraire -, et cette carte bleue sera le seul outil qui permettra aux migrants d’exercer un droit à la mobilité pour avoir une activité professionnelle qualifiée dans l’Union, ce qui n’est pas possible aujourd’hui à travers les dispositifs nationaux.


Bovendien gaan we ons buigen over het maritiem beleid voor de Oostzee en de Zwarte Zee, waar een aantal sprekers vanochtend naar verwezen, zoals we dat sinds kort ook doen voor de Middellandse Zee.

Nous allons en effet examiner la politique maritime pour la mer Baltique et la mer Noire, auxquelles plusieurs orateurs ont fait référence ce matin, comme nous venons de commencer à le faire pour la Méditerranée.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     spreker     agressief     borderline     explosief     historische sprekers     netwerk van sprekers     sprekers voor evenementen contacteren     uitgenodigde spreker     van spreker losstaand systeem     spreker is bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker is bovendien' ->

Date index: 2021-03-30
w