Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreker vraagt zich daarom » (Néerlandais → Français) :

Spreker vraagt zich daarom af of het niet beter is een paritair systeem in te voeren alleen voor Brussel.

L'intervenant se demande dès lors s'il ne faudrait pas mieux prévoir un système paritaire, spécifique pour Bruxelles.


Spreker vraagt zich af of de institutionele meerderheid een zicht heeft op de ingewikkelde hypotheses die zich met het voorgestelde model kunnen voordoen.

L'intervenant se demande si la majorité institutionnelle a bien réfléchi aux hypothèses complexes auxquelles le modèle proposé risque de donner lieu.


Spreker vraagt zich af of de Commissie, door verder te gaan, zich geen bevoegdheden van het federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden toeëigent.

L'intervenant se demande si, en allant plus loin, la Commission n'empiète pas sur les compétences du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes.


Een verbod op draagmoederschap zou echter verhinderen dat deze problemen zich voordoen. Spreker vraagt zich af of het recht op een kind zo absoluut is dat men dit ten allen tijde moet kunnen garanderen.

Il se demande si le droit à un enfant est si absolu qu'il faut pouvoir le garantir en tout temps.


De fractie van de spreker vraagt zich dan ook af of het niet raadzaam is de Commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden te raadplegen over de opportuniteit van wat hier wordt voorgesteld, alvorens zich te begeven in de technische discussie over een eventuele herziening van de artikelen 41 en 162 van de Grondwet.

Le groupe de l'orateur se demande, dès lors, s'il n'y a pas lieu de consulter la Commission de l'Intérieur sur l'opportunité de ce que l'on propose de faire, avant de s'engager dans la discussion technique d'une éventuelle révision des articles 41 et 162 de la Constitution.


De rapporteur vraagt zich daarom af of de Commissie met dit voorstel geen overtollige wetgeving in de hand werkt.

Votre rapporteur entend dès lors dénoncer le caractère redondant du dispositif législatif prôné par la Commission.


37. verheugt zich daarom over de invoering van duurzaamheidscriteria voor ingevoerde en Europese agrobrandstof door de Europese Unie en vraagt de Europese Commissie om de werkwijze tot biomassa en landbouwproducten uit te breiden; vraagt om indirecte veranderingen in het bodemgebruik die met agrobrandstof te maken hebben, in aanmerking te nemen en verwacht van de Europese Commissie dat ze voor het einde van dit jaar een voorstel in die zin indient, volgens haar eerdere toezegging aan het Europees Parlement;

37. se félicite, pour cette raison, de l'instauration par l'Union européenne de critères de durabilité pour les agrocarburants produits dans l'Union et importés; demande à la Commission européenne d'étudier l'élargissement de cette approche à la biomasse et aux produits agricoles; exige que les changements indirects d'utilisation des sols liés aux agrocarburants soient pris en compte et attend que la Commission fasse une proposition avant la fin 2010 conformément à son engagement auprès du Parlement européen;


7. vraagt de Raad daarom om de mogelijkheid na te gaan om parallel met de operatie Atalanta een nieuwe kleinschalige operatie in het buitenlands en veiligheidsbeleid op te zetten om de veiligheidstroepen van de federale overgangsregering te helpen opleiden, in aansluiting op bestaande initiatieven - meer in het bijzonder van Frankrijk in Djibouti, en Oeganda in het opleidingsprogramma van de Amisom; verheugt zich daarom ook over de goedkeuring van het crisisbeheersingsconcept voor een eventuele nieuwe operatie van het buitenlands en ...[+++]

7. dès lors, invite le Conseil à envisager la possibilité de mettre en place une opération PESD d'ampleur limitée parallèlement à l'opération Atalanta pour contribuer à la formation des forces de sécurité du GFT, et ainsi d'harmoniser les initiatives existantes menées notamment par la France à Djibouti et par l'Ouganda dans le cadre du programme de formation mis sur pied par l'AMISOM; à cet égard, salue l'approbation du concept de gestion de crise relatif au déploiement éventuel d'une nouvelle opération PESD en Somalie mais insiste sur le fait que l'adoption du concept ne préjuge en rien de la décision d'activer la mission, laquelle ne peut être prise qu'au terme d'un examen plus approfondi de la situation sur le terrain, en s'assurant que les salaires s ...[+++]


(De Voorzitter vraagt de spreker om zich van verder commentaar te onthouden)

(La Président invite l'oratrice à conclure)


wat de onafhankelijkheid betreft van de Europese openbare aanklager en van de afgevaardigde openbare aanklager: dringt erop aan dat deze absoluut wordt gewaarborgd met inachtneming van de scheiding der machten, en dat vervolging geschiedt volgens het legaliteitsbeginsel; wat de verschillende varianten voor het statuut van de afgevaardigde openbare aanklager betreft: een exclusief mandaat zou werkelijke zekerheid bieden voor de afwezigheid van ieder belangenconflict en hiërarchische afhankelijkheid, ook al zou een "dubbele pet" bij gemengde zaken - wat waarschijnlijk de meeste zullen zijn - praktische voordelen kunnen hebben; vraagt zich daar ...[+++]

quant à l'indépendance tant du Procureur européen que du procureur délégué: insiste pour qu'elle soit absolument garantie dans le respect de la séparation des pouvoirs et qu'elle s'accompagne du principe de légalité des poursuites; en ce qui concerne les variantes du statut du procureur délégué, l'approche du mandat exclusif garantirait effectivement l'absence de tout conflit d'intérêt et de dépendance hiérarchique, même si des avantages pratiques pourraient résulter de la "double casquette", en cas d'affaires mixtes, lesquelles risquent d'être les plus nombreuses; s'interroge donc sur la façon dont concrètement le principe de subordin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker vraagt zich daarom' ->

Date index: 2024-01-01
w