Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staan met succes onze eerste grote " (Nederlands → Frans) :

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou op de allereerste plaats, als voorzitter van de Commissie internationale handel (INTA), mijn tevredenheid willen uitspreken over het feit dat we op het punt staan met succes onze eerste grote test af te ronden van de uitoefening van de medebeslissingsbevoegdheden die het Parlement in het kader van het Verdrag van Lissabon op het gebied van handelsovereenkomsten heeft gekregen.

– (PT) Monsieur le Président, en ma qualité de président de la commission du commerce international, je voudrais tout d’abord exprimer ma satisfaction que nous soyons sur le point de clôturer avec succès notre premier test majeur dans l’exercice des pouvoirs de codécision que le traité de Lisbonne nous a conférés dans le domaine des accords commerciaux.


Brazilië was het eerste land dat met succes een zeer grote binnenlandse productie van biobrandstoffen heeft ontwikkeld, en het verdere potentieel daarvan is nog steeds groot.

Le Brésil a été le premier pays à avoir développé avec succès une production domestique à grande échelle de biocarburants qui recèle un grand potentiel de développement.


De burgers en hun welzijn zijn onze eerste prioriteit en staan centraal in ons beleid".

Les citoyens et leur bien-être sont au cœur de nos politiques et sont à ce titre notre priorité première».


Ons economisch succes en de financiële levensvatbaarheid van onze sociale stelsels – pensioenen, welvaart, zorg – komen op losse schroeven te staan.

Notre réussite économique ainsi que la viabilité financière de nos systèmes sociaux - dans le domaine des retraites, de l'aide sociale et de la santé - sont remises en cause.


Euratom blijft als gastheer-lid van de internationale ITER-overeenkomst volledig achter het succes van het ITER-project staan, voor de bouwfase waarvan een grote kapitaalsinvestering nodig is.

En tant que membre d'accueil de l'accord international ITER, Euratom demeure résolument attaché au succès du projet ITER, dont la phase de construction nécessitera des investissements considérables.


Paradoxaal genoeg is dit pakket het eerste grote succes van het Tsjechische voorzitterschap in de Europese Commissie, of we dat nu willen of niet.

Paradoxalement, ce document constitue le premier grand succès de la présidence tchèque de la Commission européenne, que nous le voulions ou non.


Natuurlijk moeten we bij de eerste lezing veel meer in detail ingaan op het punt van de herverdeling van de middelen ten behoeve van de versterking van de commissies en de fracties, om ons in staat te stellen met succes onze taken in het kader van het Hervormingsverdrag te vervullen.

Lors de la première lecture, nous devrons bien entendu aborder nettement plus en profondeur la question de la réallocation de fonds pour renforcer les commissions et les groupes politiques et accomplir ainsi avec succès les tâches qui nous ont été confiées par le traité modificatif.


Onze eerste GBVB-stappen in Azië zijn een enorm succes geworden. Ik doel hiermee op het door de EU aangereikte vredesakkoord in Atjeh, onder toezicht van de gezamenlijke EU-ASEAN Atjeh Monitoring Mission. Deze waarnemers hebben het inleveren van de wapens gevolgd, evenals de verplaatsing van de strijders van beide partijen en de terugtrekking van het Indonesische leger. Dit alles heeft in december geleid tot de historische verkiezingen waarbij de voormalige GAM-strijder en gevangene van de Indonesische regering in Banda Atjeh tot gouv ...[+++]

Notre première aventure PESC en Asie a été couronnée de succès avec l’accord de paix promu par l’UE à Aceh, supervisé par la mission de suivi conjointe UE-ASEAN d’Aceh, qui a supervisé la remise des armes, le repositionnement des combattants - des deux côtés - et la suppression des troupes non organiques, ce qui a débouché sur les élections historiques de décembre dernier qui ont vu l’élection au poste de gouverneur de l’ancien combattant du GAM et prisonnier du gouvernement indonésien à Banda Aceh.


Dat is het eerste grote succes en een bevestiging dat de voor de Conventie aangewende methode juist is geweest.

C’est la première grande réussite, qui confirme également la méthodologie adoptée par la Convention.


Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden ...[+++]

Un pourcentage appréciable d'Européens y ont élu domicile. De plus, elles constituent une source importante de produits alimentaires et de matières premières, un maillon vital pour le transport et les échanges commerciaux, le lieu d'implantation de quelques-uns de nos habitats les plus précieux et la destination favorite des vacanciers[10]. Toutefois, en raison de l'attrait qu’elles exercent, les zones côtières sont soumises à des pressions croissantes: les ressources côtières sont exploitées au-delà de leurs capacités limites, la pénurie d'espace entraîne des conflits entre les différentes utilisations, l’emploi et la démographie connai ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan met succes onze eerste grote' ->

Date index: 2024-06-24
w