Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staan we weten namelijk heel goed " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent dat daardoor niet alleen een fundamenteel principe van de Unie – het vrije verkeer van personen – dreigt te worden teruggedraaid maar ook dat wij kwetsbaarder tegenover de crisis komen te staan. We weten namelijk heel goed dat de mobiliteit van werknemers één van de antwoorden is van de lidstaten op de crisis.

Nous sommes donc non seulement sur le point de renoncer au principe de la liberté de mouvement, qui est un principe fondamental de l’UE, mais cette approche nous rendra aussi plus vulnérables encore face à la crise, parce que nous savons fort bien que la mobilité des travailleurs est l’une des façons par lesquelles les pays réagissent à la crise.


Toch moeten we ons afvragen, als we weten dat op Europees niveau een vrij goed en doeltreffend mechanisme voor concurrentiecontrole bestaat en aangezien we binnenkort in een reële Europese markt gaan functioneren met één valuta voor de hele Europese markt, hoe concurrentie binnen een subdeel van die grote markt, ...[+++]

Néanmoins, comme nous savons qu'au niveau européen, il existe un mécanisme de contrôle de la concurrence assez bon et assez efficace et comme nous nous retrouverons sous peu dans un marché européen réel avec une seule monnaie, nous devons nous demander comment nous arriverons à mesurer l'intensité de la concurrence dans un segment de ce grand marché, à savoir le segment belge.


Toch moeten we ons afvragen, als we weten dat op Europees niveau een vrij goed en doeltreffend mechanisme voor concurrentiecontrole bestaat en aangezien we binnenkort in een reële Europese markt gaan functioneren met één valuta voor de hele Europese markt, hoe concurrentie binnen een subdeel van die grote markt, ...[+++]

Néanmoins, comme nous savons qu'au niveau européen, il existe un mécanisme de contrôle de la concurrence assez bon et assez efficace et comme nous nous retrouverons sous peu dans un marché européen réel avec une seule monnaie, nous devons nous demander comment nous arriverons à mesurer l'intensité de la concurrence dans un segment de ce grand marché, à savoir le segment belge.


Het zou goed zijn te weten waar we willen staan tegen het einde van deze legislatuur.

Il serait bon de savoir où nous voulons arriver d'ici la fin de la législature.


Hoe dan ook, alle Oost-Europese Staten, met inbegrip van Rusland, hebben een tweede Kamer ingevoerd zodra zij van het communisme afstapten .Over die werkelijkheid moeten we goed nadenken vooral omdat de Belgische samenleving doorheen de geschiedenis heel wat te danken heeft aan de diensten van de Senaat, in het bijzonder in de twintigste eeuw, namelijk ...[+++]

Il n'empêche que tous les États d'Europe de l'Est, Russie y compris, se sont dotés d'une seconde Chambre dès l'abandon du communisme .Cette vérité mérite de notre part une réelle réflexion et ce d'autant plus que la Belgique a de nombreuses raisons d'apprécier les services rendus par le Sénat à la société belge à travers l'histoire et en particulier au vingtième siècle, soit après la démocratisation de la composition de notre Assemblée.


Kinderen weten vaak heel goed hoe ze met de nieuwe technologieën moeten omgaan, en het is voor het eerst in de geschiedenis dat kinderen meer weten dan ouders, docenten en volwassenen.

Les enfants savent souvent utiliser sans peine les nouvelles technologies, et c’est la première fois dans l’histoire de l’humanité que les enfants en savent plus long que leurs parents, leurs enseignants et les adultes.


We weten namelijk heel goed dat verzekeringsmaatschappijen, om het risico te beperken, onderlinge verzekeringen gebruiken en dat banken iets soortgelijks doen als ze bankgaranties geven.

Après tout, nous savons parfaitement bien que les compagnies d’assurance prennent des polices d’assurance mutuelles en vue de réduire les risques, comme le font les banques lorsqu’elles émettent des garanties bancaires.


We weten allemaal heel goed dat werknemers huiverig staan tegenover herstructureringen van bedrijven, want het gaat niet alleen hen aan, maar ook andere burgers.

Nous savons bien que la restructuration des entreprises est un problème que craignent non seulement les travailleurs concernés, mais aussi les autres citoyens.


De collega’s die over mensenrechten spraken, weten heel goed - en wij weten allen heel goed na de afgelopen jaren de heer Brittan te hebben beluisterd - dat er nooit sprake is geweest van een koppeling tussen de mensenrechten en de democratie enerzijds en de WTO anderzijds.

Je pense que les collègues qui ont parlé de droits de l'homme savent très bien, que nous savons très bien, notamment pour avoir entendu le commissaire Brittan ces dernières années, qu'il n'a jamais été question de coupler les droits de l'homme et la démocratie avec les accords de l'OMC.


Het voluntarisme van de premier is machteloos, maar we weten zeer goed welke uitdaging ons te wachten staat, namelijk een primair overschot aanhouden van meer dan 6% - en niet 4 of 5% zoals in 2003 of in 2004 - om ons voor te bereiden op de demografische schok en de noodzakelijke reserves aan te leggen om in de komende twintig jaar behoorlijke pensioenen te kunnen betalen.

Votre volontarisme est impuissant, alors que nous connaissons parfaitement les défis qui nous attendent, à savoir maintenir un surplus primaire supérieur à 6% - et pas 4 ou 5% comme en 2003 ou en 2004 - pour anticiper le choc démographique et provisionner les réserves nécessaires au maintien de pensions décentes dans les vingt prochaines années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan we weten namelijk heel goed' ->

Date index: 2022-07-13
w