Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie onderzoekt eigener beweging...
Reisdocument voor staatlozen
Verdrag betreffende de status van staatlozen

Traduction de «staatlozen onderzoekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie onderzoekt eigener beweging...

la Commission,de sa proPre initiative,examine...


Verdrag betreffende de status van staatlozen

Convention relative au statut des apatrides


reisdocument voor staatlozen

document de voyage pour apatrides


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]


Verdrag betreffende de status van staatlozen

Convention relative au statut des apatrides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient eveneens te worden benadrukt dat wanneer het Commissariaat Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) asielaanvragen op basis van het VGV-motief onderzoekt, het CGVS zich niet beperkt tot het onderzoek van de dossiers.

Il importe également de souligner que lorsque le Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA) procède à l'examen des demandes d'asile basées sur le motif MGF, il va plus loin que le simple examen des dossiers.


Bovendien wordt in België het al of niet toekennen van het statuut van vluchteling aan een onafhankelijke instantie toevertrouwd, met name het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen dat de aanvraag diepgaand onderzoekt op basis van de criteria die bepaald zijn door het voornoemd verdrag van Genève.

En outre l'attribution du statut de réfugié en Belgique est confié à une instance indépendante, à savoir le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, lequel fait une recherche approfondie sur la base des critères qui ont été déterminés par le traité de Genève précité.


Het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) onderzoekt meteen de asielaanvraag in haar geheel.

Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) examine directement la demande d'asile dans son ensemble.


Het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) onderzoekt meteen de asielaanvraag in haar geheel.

Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) examine directement la demande d'asile dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als centrale asielinstantie onderzoekt het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) op volledig onafhankelijke wijze of een asielzoeker een gegronde vrees voor vervolging heeft in de zin van de Conventie van Genève, en of een asielzoeker een reëel risico loopt op ernstige schade (subsidiaire beschermingsstatus).

En tant qu’instance centrale d’asile, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) examine en toute indépendance si le demandeur d’asile éprouve une crainte fondée de persécution au sens de la Convention de Genève et s’il encourt un risque réel d’atteintes graves (statut de protection subsidiaire).


Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) onderzoekt nauwgezet of artikel 3 van het EVRM van toepassing zou kunnen zijn op een individueel asieldossier.

Le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA) examine minutieusement si l’article 3 de la CEDH peut trouver à s’appliquer à un dossier d’asile individuel.


Na ontvangst van het asielverzoek dat door de minister of diens gemachtigde werd overgezonden op grond van artikel 51/8, onderzoekt de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen bij voorrang of er nieuwe elementen aan de orde zijn, of door de asielzoeker zijn voorgelegd, die de kans aanzienlijk groter maken dat de asielzoeker voor erkenning als vluchteling in de zin van artikel 48/3 of voor subsidiaire bescherming in de zin van artikel 48/4 in aanmerking komt.

Après réception de la demande d'asile transmise par le Ministre ou son délégué sur la base de l'article 51/8, le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides examine en priorité si des nouveaux éléments apparaissent, ou sont présentés par le demandeur, qui augmentent de manière significative la probabilité qu'il puisse prétendre à la reconnaissance comme réfugié au sens de l'article 48/3 ou à la protection subsidiaire au sens de l'article 48/4.


Rekening houdend met het feit dat noch in het verzoekschrift noch in de memorie voldoende wordt aangetoond waarin de schending van de voormelde richtlijnbepalingen precies zou bestaan, onderzoekt het Hof het middel slechts in zoverre het bekritiseert dat de aanvragen om machtiging tot verblijf om medische redenen die onder de toepassing van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens vallen, door de minister of zijn gemachtigde worden behandeld en niet door de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, zoals voor alle an ...[+++]

Compte tenu de ce que ni la requête ni le mémoire n'indiquent suffisamment en quoi consisterait précisément la violation des dispositions précitées de la directive, la Cour n'examine le moyen qu'en ce qu'il critique le fait que les demandes d'autorisation de séjour pour raisons médicales qui relèvent de l'application de l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme sont traitées par le ministre ou son délégué et non par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, comme pour toutes les autres demandes qui - également en raison d'une menace de violation de l'article 3 précité - relèvent du statut de protection sub ...[+++]


Het tweede gebeurt door het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen dat de aanvraag diepgaand onderzoekt op basis van de criteria bepaald bij het voornoemd Verdrag van Genève in zijn geheel.

La seconde est examinée par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui analyse de manière approfondie la demande d'asile en fonction des critères prévus par la Convention de Genève susmentionnée.


Het tweede gebeurt door het commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen dat de aanvraag diepgaand onderzoekt op basis van de criteria bepaald bij het voornoemd Verdrag van Genève in zijn geheel.

La seconde est examinée par le commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui analyse de manière approfondie la demande d'asile en fonction des critères prévus par la Convention de Genève susmentionnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlozen onderzoekt' ->

Date index: 2022-05-20
w