Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- het stadion onrechtmatig betreden
Aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad
Actie uit onrechtmatige daad
Evenementenbeveiliger
Evenementenbewaakster
Gehoudenheid uit onrechtmatige daad
Habeas corpus
Onrechtmatig
Onrechtmatig gebruik van een document
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige gevangenhouding
Onrechtmatige vordering onder
Recht op berechting
Rechtsbescherming
Sportaccommodatie
Sportgebouw
Sportzaal
Stadion
Steward
Steward in een stadion
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Vordering wegens onrechtmatige daad
Zwembad

Vertaling van "stadion onrechtmatig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad | gehoudenheid uit onrechtmatige daad

responsabilité aquilienne | responsabilité délictuelle


actie uit onrechtmatige daad | vordering wegens onrechtmatige daad

action pour cause d'infraction


onrechtmatig gebruik van een document

usurpation de document


verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable




sportaccommodatie [ sportgebouw | sportzaal | stadion | zwembad ]

équipement sportif [ gymnase | installation sportive | piscine | stade ]


steward | steward in een stadion | evenementenbeveiliger | evenementenbewaakster

agent de sécurité événementiel | agente de sécurité chargée de la surveillance du public | agent de sécurité événementiel | stadière


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

droit à la justice [ détention arbitraire | droit à être jugé | habeas corpus | protection juridique | protection pénale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hetzelfde geldt wanneer hij het stadion onrechtmatig betreedt, wanneer hij een zone van het stadion betreedt die voor hem niet toegankelijk is of wanneer hij het verloop van de wedstrijd verstoort door zijn gedrag (aanzetten tot slagen en verwondingen of aanzetten tot haat of woede ten opzichte van een of meer personen die zich in het stadion bevinden).

Idem s'il pénètre irrégulièrement dans le stade, s'il pénètre dans une zone du stade qui ne lui est pas accessible ou s'il trouble le déroulement du match par son comportement (incitation aux coups et blessures ou incitation à la haine ou à l'emportement à l'égard d'une ou plusieurs personnes présentes dans le stade).


­ De inbreuken waarvoor de meeste administratieve sancties zijn opgelegd, betreffen het onrechtmatig betreden van het stadion, het aanzetten tot slagen en verwondingen, en tot haat of woede ten opzichte van andere personen in het stadion.

­ Les infractions ayant entraîné le plus de sanctions administratives concernent la pénétration irrégulière dans le stade, ainsi que la provocation aux coups et blessures, à la haine et à l'emportement contre d'autres personnes dans le stade.


Eenieder die in het stadion of de perimeter bewust zijn materiële hulp aanreikt bij een onrechtmatige betreding zoals bepaald in artikel 21, tweede lid, 1·, kan één of meer sancties oplopen zoals bepaald in de artikelen 24, 24ter en 24quater».

— Pourra encourir une ou plusieurs sanctions prévues aux articles 24, 24ter et 24quater, quiconque apporte, dans le stade ou dans le périmètre, sciemment son aide matérielle à une pénétration irrégulière telle que prévue à l’article 21, alinéa 2, 1·».


«Art. 21. — Eenieder die het stadion of de perimeter onrechtmatig betreedt of poogt te betreden, kan één of meer sancties oplopen als bepaald in de artikelen 24 tot 24quater.

«Art. 21. — Pourra encourir une ou plusieurs sanctions prévues aux articles 24 à 24quater, quiconque pénètre ou tente de pénétrer irrégulièrement dans le stade ou le périmètre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 20 tot 22 van de wet van 21 december 1998, zoals van toepassing op de feiten die aanleiding hebben gegeven tot de zaak voor het verwijzende rechtscollege, bestraffen het gooien en schieten van voorwerpen, het onrechtmatig betreden van het stadion of de poging daartoe en het onrechtmatig betreden van bepaalde zones van het stadion of de poging daartoe.

Les articles 20 à 22 de la loi du 21 décembre 1998, tels qu'ils s'appliquent aux faits ayant donné lieu à l'affaire devant la juridiction a quo, sanctionnent le fait de jeter et de projeter des objets, de pénétrer ou de tenter de pénétrer irrégulièrement dans le stade et de pénétrer ou de tenter de pénétrer dans certaines zones du stade.


- het stadion onrechtmatig betreden (art. 21);

- le fait de pénétrer irrégulièrement dans le stade (art. 21);


1° in het eerste lid worden de woorden « of poogt te betreden » ingevoegd na de woorden « eenieder die het stadion onrechtmatig betreedt »;

1° à l'alinéa 1, les mots « ou tente de pénétrer » sont insérés après les mots « quiconque pénètre »;


Art. 21. Eenieder die het stadion onrechtmatig betreedt, kan één of meer sancties oplopen als bepaald in artikel 24.

Art. 21. Pourra encourir une ou plusieurs sanctions prévues à l'article 24 quiconque pénètre irrégulièrement dans le stade.


2.4.2 Artikel 21 verbiedt het onrechtmatig betreden van het stadion, dit wil zeggen ondanks een administratief of gerechtelijk stadionverbod of als de toegang tot het stadion geweigerd werd door een steward.

2.4.2. L'article 21 interdit de pénétrer irrégulièrement dans le stade, c'est-à-dire malgré une interdiction de stade administrative ou judiciaire, ou alors que l'accès au stade a été refusé par un steward.


w