Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistentschap
Een stage volbrengen
Eentraps
Op de zelfde dag plaatsvinden
Opleidingsstage
Podiummanager
Single stage
Stage
Stage in het bedrijf
Stage manager
Stage-eenheid
Stagiair

Traduction de «stages plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]

stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]




podiummanager | stage manager

directeur technique spectacle vivant | régisseur de plateau | régisseur de plateau/régisseuse de plateau | régisseuse de plateau






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De specifieke opleiding en de professionele stage kunnen simultaan plaatsvinden.

La formation spécifique et le stage professionnel peuvent avoir lieu simultanément.


De specifieke opleiding en de professionele stage kunnen simultaan plaatsvinden.

La formation spécifique et le stage professionnel peuvent avoir lieu simultanément.


Vooral door de stages die op de meest uiteenlopende tijdstippen plaatsvinden, is een niet te onderschatten aantal studenten op het platteland tijdens hun laatste studiejaar aangewezen op een auto.

Un nombre non négligeable d'étudiants des zones rurales ont en outre besoin d'une voiture durant leur dernière année d'études, notamment pour effectuer leurs stages dont les horaires sont parfois très irréguliers.


HOOFDSTUK VII. - Gevallen van overmacht en uitzonderlijke omstandigheden Art. 28. Overeenkomstig artikel 2, § 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van 17 december 2013 worden erkend als geval van overmacht of uitzonderlijke omstandigheden : 1° het overlijden van de verantwoordelijke van het opleidingscentrum, van de opleider of van de stagebegeleider; 2° de langdurige arbeidsongeschiktheid van de opleider en van de stagebegeleider; 3° de kortdurende ongeschiktheid voor de deelnemer of de stagiair om de opleidingscursussen of de stage bij te wonen; die ongeschiktheid wordt door een medisch getuigschrift afgeleverd door een geneeshee ...[+++]

CHAPITRE VII. - Les cas de force majeure et circonstances exceptionnelles Art. 28. Conformément à l'article 2, § 2, du Règlement (UE) n° 1306/2013 du 17 décembre 2013, sont reconnus comme cas de force majeure ou de circonstances exceptionnelles : 1° le décès du responsable du centre de formation, du formateur ou du maître de stage; 2° l'incapacité professionnelle de longue durée du formateur et du maître de stage; 3° l'incapacité de courte durée d'assister aux cours de formation ou au stage pour le participant ou le stagiaire, justifiée par certificat médical délivré par un spécialiste; 4° une catastrophe naturelle grave qui affecte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op vraag van de betrokken stagiair kan ze halftijds of voor vier vijfden plaatsvinden wanneer de betrokken stagiair een persoon met een handicap is, zoals bepaald in artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage.

Sur demande du stagiaire concerné, cette période peut s'accomplir à mi-temps ou à quatre cinquièmes temps lorsque le stagiaire concerné est une personne handicapée, telle que définie à l'article 1 de l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative de recrutement et en matière de stage.


de stage of opvang moet in België plaatsvinden en dient verzekerd te worden door een erkende organisatie, publiek of privé (de tussenkomst mag niet worden aangevraagd voor opvang of stage die georganiseerd wordt op individuele basis, door ouders of vrienden bijvoorbeeld);

le stage ou la garderie doit avoir lieu en Belgique et doit être assuré par une organisation reconnue, publique ou privée (l’intervention ne peut être sollicitée pour des garderies ou stages organisés sur base individuelle, par des parents ou amis) ;


Op vraag van de betrokken stagiair kan ze halftijds of voor vier vijfden plaatsvinden wanneer de betrokken stagiair een persoon met een handicap is zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage.

Sur demande du stagiaire concerné, cette période peut s'accomplir à mi-temps ou à quatre cinquièmes temps lorsque le stagiaire concerné est une personne handicapée, telle que définie à l'article 1 de l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative de recrutement et en matière de stage.


Deze raadpleging zal plaatsvinden na het lopende overleg over het kwaliteitskader voor stages om volledig rekening te houden met de resultaten ervan.

Celui-ci aura lieu après la consultation en cours sur le cadre de qualité pour les stages, dont les résultats pourront ainsi être pleinement pris en considération.


Na de stageperiode kan een benoeming in vast verband plaatsvinden indien de stage met succes werd beëindigd en de kandidaat medisch geschikt is bevonden om de functie uit te oefenen.

Après la période de stage, une nomination à titre définitif peut intervenir si le stage s'est terminé avec succès et si le candidat a été déclaré médicalement apte à exercer la fonction.


De benoeming van de stagiair kan pas plaatsvinden op het einde van de 36e of de 18e maand, naargelang het geval, maar als er geen plaats vacant is waarvoor de stagiair in aanmerking komt, kan de minister van Justitie de stage bij de rechtbank of bij het parket verlengen met één of twee termijnen van zes maanden.

Lorsque la nomination du stagiaire ne peut avoir lieu, à la fin du 36 ou du 18 mois selon le cas, faute de place vacante pour laquelle le stagiaire entre en ligne de compte pour une nomination, le ministre de la Justice peut prolonger la durée du stage au tribunal ou au sein du parquet d'une ou de deux périodes de six mois.




D'autres ont cherché : eentraps     single stage     assistentschap     een stage volbrengen     op de zelfde dag plaatsvinden     opleidingsstage     podiummanager     stage in het bedrijf     stage manager     stage-eenheid     stagiair     stages plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stages plaatsvinden' ->

Date index: 2021-10-20
w