Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt betreffende cuba » (Néerlandais → Français) :

Kan de Raad, met het oog op de door de Europese Unie in 2003 vastgestelde - maar nog niet ten uitvoer gelegde - sancties en het in 1996 aangenomen gemeenschappelijk standpunt over Cuba, waarin in een sfeer van open inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van deze soevereine staat de wens naar politieke veranderingen als doel wordt genoemd, meedelen welke initiatieven de Europese Unie denkt te nemen om haar betrekkingen met Cuba te normaliseren en met name de belemmeringen weg te nemen die, objectief gezien, werden gecreëerd om deze te bemoeilijken, zoals bijvoorbeeld de dit land ...[+++]

Compte tenu des sanctions adoptées par l'Union européenne en 2003 – qui n'ont pas été appliquées dans l'intervalle – et de sa position commune de 1996 concernant Cuba, qui fixe comme objectif la promotion de changements politiques – une attitude d'ingérence manifeste dans les affaires intérieures de ce pays souverain –, le Conseil pourrait-il indiquer quelles initiatives sont prises par l'Union européenne pour normaliser ses relations avec Cuba et, en particulier, pour lever les obstacles qui ont été créés objectivement pour les rendre plus difficiles, comme les sanctions et la position commune à l'égard de ce pays?


Onlangs is in de openbaarheid geraakt dat het Duitse voorzitterschap plannen heeft voor een zogenaamde "strategie op middellange en lange termijn" betreffende Cuba, waarin niet alleen de onaanvaardbare doelstelling van het gemeenschappelijk standpunt opnieuw wordt bekrachtigd maar waarin ook een "geheime" bijlage zou staan, met een aantal maatregelen die neerkomen op directe inmenging, naar het voorbeeld van de strategie van de VS ten aanzien van Cuba.

L'intention de la présidence allemande d'élaborer une "stratégie à moyen et à long terme", concernant Cuba, a été rendue publique, dans une déclaration qui, outre qu'elle confirme l'objectif inacceptable déclaré dans la position commune, prévoit une annexe "secrète" reprenant une série de mesures relevant de l'ingérence directe, à l'instar de la stratégie des États-Unis vis-à-vis de ce pays.


– gezien het Gemeenschappelijk Standpunt 96/697/GBVB van 2 december 1996 over Cuba, bepaald door de Raad op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van tijd tot tijd vernieuwd,

— vu la position commune 96/697/PESC sur Cuba, adoptée le 2 décembre 1996 , définie par le Conseil conformément à l'article J.2 du traité sur l'Union européenne et régulièrement réactualisée,


– gezien het gemeenschappelijk standpunt 96/697/CFSP van 2 december 1996 over Cuba , door de Raad vastgesteld op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat regelmatig is herzien,

— vu la position commune 96/697/PESC du 2 décembre 1996 définie par le Conseil sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative à Cuba , laquelle est renouvelée régulièrement,


De Raad heeft akte genomen van de evaluatie van het gemeenschappelijk standpunt betreffende Cuba en van de voorstellen voor de uitvoering ervan en heeft geconcludeerd dat zich tijdens de zes maanden die zijn verstreken sedert de bevestiging van het gemeenschappelijk standpunt geen belangrijke wijzigingen hebben voorgedaan in de politieke en economische situatie op Cuba.

Le Conseil a pris acte de l'évaluation de la position commune sur Cuba et des propositions concernant sa mise en oeuvre et a conclu qu'aucun changement fondamental n'est intervenu dans la situation politique et économique à Cuba au cours des six mois qui se sont écoulés depuis la reconfirmation de la position commune.


4. betreurt dat de Europese Unie door het ontbreken van een samenwerkingsovereenkomst met Cuba niet kan bijdragen aan het ondervangen van de gevolgen van deze ramp, met uitzondering van humanitaire hulp; wijst in dit verband opnieuw op zijn standpunt inzake de noodzaak van een samenwerkingsovereenkomst met Cuba die verenigbaar is met de doctrine van de Europese Unie betreffende samenwerking, de eerbiediging van de mensenrechten en ...[+++]

4. regrette que l'absence d'accord de coopération avec Cuba ne permette pas à l'Union européenne de contribuer à remédier aux effets de cette catastrophe, à l'exception de l'aide humanitaire; à cet égard, réaffirme sa position sur la nécessité d'un accord de coopération avec Cuba qui soit compatible avec la doctrine de l'Union européenne en matière de coopération, de respect des droits de l'homme et de démocratie;


GEMEENSCHAPPELIJK STANDPUNT van 2 december 1996 over Cuba, bepaald door de Raad op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (96/697/GBVB)

POSITION COMMUNE du 2 décembre 1996 définie par le Conseil sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative à Cuba (96/697/PESC)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt betreffende cuba' ->

Date index: 2021-11-25
w