Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelingsplannen formuleren
Behandelplannen formuleren
Formuleren
Overzicht van de nationale standpunten over immigratie
Standpunten nader tot elkaar brengen
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

Vertaling van "standpunten te formuleren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behandelingsplannen formuleren | behandelplannen formuleren

élaborer un plan de traitement






theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten

aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes


standpunten nader tot elkaar brengen

rapprochement des positions


overzicht van de nationale standpunten over immigratie

inventaire des positions nationales en matière d'immigration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te dien einde hechtte de Commissie op 30 januari 2002 haar goedkeuring aan een discussienota om de lidstaten een grondslag te bieden voor overleg over de betrokken problemen teneinde nieuwe gemeenschappelijke standpunten te formuleren.

La Commission a adopté, à cet effet, le 30 janvier 2002, un document de réflexion destiné à offrir aux États membres une base de discussion sur les points concernés, en vue d'élaborer de nouvelles positions communes.


5. De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau voegt bij haar ontwerp van beoordeling of besluit alle relevante materiële informatie die zij onder artikel 81, 82, 91 of 92 van Richtlijn 2014/59/EU heeft ontvangen en stelt een duidelijke termijn vast waarbinnen leden van het afwikkelingscollege punten van overweging of standpunten moeten formuleren die van het ontwerp van beoordeling of besluit afwijken.

5. L'autorité de résolution au niveau du groupe joint en annexe à son projet d'évaluation ou de décision toutes les informations importantes pertinentes qu'elle a reçues en application des articles 81, 82, 91 ou 92 de la directive 2014/59/UE et fixe un délai précis dans lequel les membres du collège d'autorités de résolution font part de leurs préoccupations ou divergences de vues concernant le projet d'évaluation ou de décision.


5. De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau zorgt ervoor dat de termijnen waarvan sprake in lid 3 voor de autoriteiten volstaan om hun standpunten te formuleren, rekening houdend met de termijn waarvan sprake in artikel 91 van Richtlijn 2014/59/EU, voor zover toepasselijk.

5. L'autorité de résolution au niveau du groupe veille à ce que les délais prévus au paragraphe 3 soient tels qu'ils permettent aux autorités d'exprimer leur point de vue compte tenu du délai prévu à l'article 91 de la directive 2014/59/UE, le cas échéant.


Door zijn specifieke aandacht voor de situatie in Belarus hebben enkele delegaties de rapporteur een partijdige houding toegeschreven, wat een productieve dialoog in de weg staat. De PA-OVSE mag niet worden verengd tot een forum om strikt persoonlijke standpunten te formuleren (kritiek van de delegaties van Belarus en Kazachstan).

L'AP-OSCE ne saurait se voir réduite à un forum destiné à n'exprimer que des points de vue strictement personnels (critiques émanant des délégations du Belarus et du Kazakhstan).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen werken samen om in internationale organisaties op het gebied van douane en van handelsbevordering, met name in de WTO en de WDO, waar mogelijk gezamenlijke standpunten te formuleren.

Les parties s'emploient de concert à définir, dans la mesure du possible, des positions communes au sein des organisations internationales dans le domaine des douanes et de la facilitation des échanges, notamment à l'OMC et à l'OMD.


Door zijn specifieke aandacht voor de situatie in Belarus hebben enkele delegaties de rapporteur een partijdige houding toegeschreven, wat een productieve dialoog in de weg staat. De PA-OVSE mag niet worden verengd tot een forum om strikt persoonlijke standpunten te formuleren (kritiek van de delegaties van Belarus en Kazachstan).

L'AP-OSCE ne saurait se voir réduite à un forum destiné à n'exprimer que des points de vue strictement personnels (critiques émanant des délégations du Belarus et du Kazakhstan).


De partijen werken samen om in internationale organisaties op het gebied van douane en van handelsbevordering, met name in de WTO en de WDO, waar mogelijk gezamenlijke standpunten te formuleren.

Les parties s'emploient de concert à définir, dans la mesure du possible, des positions communes au sein des organisations internationales dans le domaine des douanes et de la facilitation des échanges, notamment à l'OMC et à l'OMD.


aan de ECB de van materieel belang zijnde ontwerpbesluiten inzake toezicht te doen toekomen, ten aanzien waarvan de ECB haar standpunten kan formuleren.

de communiquer à la BCE les projets de décisions essentielles en matière de surveillance, sur lesquels la BCE peut émettre son avis.


Zij moeten zich in een zeer moeilijke positie bevonden hebben en het zou interessant zijn te vernemen welke referentiepunten zij hanteerden bij het formuleren van hun standpunten.

Ils ont dû se trouver dans une position fort délicate et il serait intéressant de savoir quels furent ces éléments de référence lors de la formulation de leurs points de vue.


Bij het formuleren van de conclusies van dit advies is o.a. rekening gehouden met documenten en standpunten van de interne adviesgroep van de EU en de workshops over dit onderwerp, die in Seoul en in Brussel hebben plaatsgevonden

Pour formuler les conclusions du présent avis, il a été tenu compte, entre autres, des documents et des positions du GCI de l’Union européenne et des ateliers pertinents qui ont été organisés à Séoul et à Bruxelles




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunten te formuleren' ->

Date index: 2021-01-19
w