Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "state de vraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables




omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vraag rijst of, in het geval waarin een vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen bij uiterst dringende noodzakelijkheid ingediend wordt voordat een beroep tot nietigverklaring ingediend is, wat overeenkomstig artikel 17, § 4, van de gecoördineerde wetten `op de Raad van State' mogelijk is, de verzoeker er al dan niet toe gehouden is dezelfde rechten eveneens onmiddellijk te betalen wanneer hij zijn beroep tot nietigverklaring instelt, dan wel of hij die rechten pas kan betalen bij het indienen van het verzoek tot voortzetti ...[+++]

La question se pose de savoir si, dans l'hypothèse d'une demande de suspension ou de mesures provisoires en extrême urgence déposée, comme le permet l'article 17, § 4, des lois coordonnées `sur le Conseil d'Etat', avant l'introduction d'un recours en annulation, le requérant est ou non tenu de payer également les mêmes droits immédiatement lorsqu'il introduit son recours en annulation, ou s'il peut ne payer ces droits que lors de la demande de poursuite de la procédure visée par l'article 17, § 6 ou § 7, des lois coordonnées.


1. Overeenkomstig artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de Raad van State, afdeling Wetgeving, zich toegespitst op het onderzoek van de bevoegdheid van de steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of aan de voorgeschreven vormvereisten is voldaan.

1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, le Conseil d'Etat, section de législation, a fait porter son examen essentiellement sur la compétence de l'auteur de l'acte, le fondement juridique et l'accomplissement des formalités prescrites.


1. Overeenkomstig artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de Raad van State, afdeling Wetgeving, zich toegespitst op het onderzoek van de bevoegdheid van de steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of aan de voorgeschreven vormvereisten is voldaan.

1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, le Conseil d'Etat, section de législation, a fait porter son examen essentiellement sur la compétence de l'auteur de l'acte, le fondement juridique et l'accomplissement des formalités prescrites.


In zijn advies stelt de Raad van State de vraag of deze verschillende behandeling ten opzichte van andere zaken, die voor de Raad van State komen, niet strijdig is met het niet-discriminatiebeginsel.

Dans son avis, le Conseil d'État pose la question suivante : cette différence de traitement par rapport aux autres affaires portées devant le Conseil d'État n'est-elle pas contraire au principe de non discrimination ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn advies stelt de Raad van State de vraag of deze verschillende behandeling ten opzichte van andere zaken, die voor de Raad van State komen, niet strijdig is met het niet-discriminatiebeginsel.

Dans son avis, le Conseil d'État pose la question suivante : cette différence de traitement par rapport aux autres affaires portées devant le Conseil d'État n'est-elle pas contraire au principe de non discrimination ?


a) Zie advies Raad van State : « De vraag rijst onder welke voorwaarden die verenigingen als representatieve verenigingen zullen worden beschouwd en wie over die representativiteit zal beslissen.

a) Voir l'avis du Conseil d'État : « Quelles seront les conditions mises pour que ces associations soient qualifiées d'associations représentatives et qui décidera de cette représentativité ?


Mevrouw Van Riet merkt op dat de Raad van State de vraag van de evenredigheid van de sanctie heeft opgeworpen.

Mme Van Riet remarque que le Conseil d'État a soulevé la question de la proportionnalité de la sanction.


Binnen de korte termijn die hem voor het geven van zijn advies wordt toegemeten, kan de Raad van State deze vraag niet uitputtend onderzoeken.

Eu égard au bref délai qui lui est imparti pour donner son avis, le Conseil d'État ne peut consacrer un examen exhaustif à cette question.


In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 21, tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, gesteld door de Raad van State.

En cause : la question préjudicielle relative à l'article 21, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, posée par le Conseil d'Etat.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 21, tweede lid, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State, toegepast in het kader van een cassatieberoep bij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State tegen een arrest van de Raad voor Vergunningsbetwistingen.

La question préjudicielle concerne l'article 21, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, appliqué dans le cadre d'un recours en cassation introduit devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat contre un arrêt du Conseil pour les contestations des autorisations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state de vraag' ->

Date index: 2022-01-19
w